Похитительница стихий
Шрифт:
Высокое кресло, намертво прибитое к полу, по удобству могло дать фору любому предмету мебели Даррена Куина только потому, что оно своё, родное! Присев на него, зажмурила глаза от удовольствия, позволяя себе секунду блаженства.
— Так… Кристиан. Что касаемо вчерашнего. Да — я теперь невеста Волана Риза по приказу Его Величества Даррена Куина. Но это не совсем приказ. Это взвешенное и обдуманное решение в первую очередь меня самой. Вы прекрасно знаете, как я стремлюсь вернуть своё по праву! Это мой долг перед мамой, перед самой собой! На момент внезапного срыва кражи пусть и пришлось импровизировать с самой ситуацией, но это всё, что не
— И за всё это ты заплатила этой помолвкой? — Скривился молодой парень, сдёргивая с тела промокшую рубаху.
На ум приходили одни ругательства, но я проглотила их, сокрушаясь:
— Из всего, что я сказала, тебя интересует только это?
— Да! — Рубашка с неприятным хлопком шлёпнулась на пол. — Мне не нужен свиток матера такой ценой!
Дядя Джой никак не прокомментировал выпад сына. Видимо, мужчина тоже беспокоился, что заключение помолвки имеет такой мотив.
Пришлось лукавить.
— Цена за свиток — твои знания и старание в добыче этих знаний.
— Ты поняла, о чём я! — Рыкнул Кристиан.
Пришлось добануть кулаком по столу.
— Сбавь обороты. Я тебе не портовая шлюха, чтобы своим телом платить за услуги! Ценой таких привилегий станет посох Руаля, за которым разрезает волны наша «Заря»! — Мистер Гор охнул, обессиленно опускаясь на свободный стул. — Помолвка с Ризом — это очередной показатель здравого смысла. Чтобы встать во главе герцогства, мне нужен влиятельный муж. Так как я ещё ни в кого не влюблялась, выбор кандидатуры Волана не является для меня чем-то критичным. — Задумчиво посмотрев вперёд, сцепила пальцы в замок и подпёрла им голову. — Он красив, умён, не назойлив… не ревнив, насколько я заметила, — «ага…». — Но не переживайте, прежде чем входить с ним в храм Руаля, я обязательно стребую ни одну магическую клятву!
— Девочка, — неловко потупился дядя Джой, глубоко вздохнув для храбрости. — Это всё хорошо, но как же любовь? Женщине без неё никуда…
— У матери моей спросите, когда придёт время.
Мистер Гор вздрогнул, будто пощёчину получил.
«Да… вышло грубо, но честно. Сколько таких… которые без любви никуда не могли?! Манала я такую любовь! Лучше договорной брак с магическим контрактом, чем вся эта лабуда про бабочки в животе и розовые очки! Наслышана от целителей и салунных девок. Как показывает жизнь, их мировоззрение разнится только в опыте!»
— Почему обязательно замуж выходить?!
— Дурацкий вопрос, — поморщилась я, категорически не принимая недовольство некоторых. — Если с необходимостью в любови можно ещё поспорить, то брак — это святая обязанность каждой высокородной бабы. Не мне вам напоминать устои нашего мира.
— Нельзя, что ли, другого выбрать?!
— Кого?
В комнате воцарилась отчаянная тишина… и я была искренне рада ей, потому что, предложи Крис свою кандидатуру, мне пришлось бы опуститься до ещё одной грубости, а я уже очень устала. Не хотелось бы поливать грязью неравности слоёв общественного уклада империи единственных близких мне людей.
Да и они сами всё прекрасно понимали, поэтому вопросы на этом закончились.
— Раз с этим разобрались, мистер Гор, доложите об экипаже. Есть такие, которые остались на берегу?
Помню, дедушка Лукас хотел уйти на покой.— Всё верно, — оживился мужчина. — В Королевской гавани сошли на брег Лукас и Рона.
— Рона?! Но… кто же теперь у нас кок?
— Как ты понимаешь, в порту нанять непроверенных людей нам не позволили, поэтому коком и судовым доктором будут имперские.
— Час от часу не легче.
— Их привёл твой Риз, — хмыкнул мистер Гор. — Ещё вчера, как только мы вошли в гавань, послал ко мне своего человека, узнать, всё ли в порядке.
— И это ещё один показатель, что выбор я остановила правильно. — Кристиан скривился, но промолчал. — Что по провизии? Трюм забит полностью?
Напряжение спало окончательно, когда Крис присел на свободный стул, присоединяясь к отчёту отца.
После небольшой планёрки задержалась в каюте только для того, чтобы переодеться в привычную форму.
Солёный воздух манил. Я спешила, как могла, выбраться на мостик капитана. Да и хотелось уже убедиться воочию, что «Гром» нас уже догнал, и всё в порядке.
Глава 30
Как только я оказалась на верхней палубе и увидела стремительно приближающийся линейный корабль, поняла, насколько сильно была напряжена его долгим отсутствием.
«Это логичная тревога за партнёра-соучастника! Ничего больше…»
Жизнь на судне кипела. Матросы шуршали, как муравьи, бегая то туда, то сюда. Несмотря на то, что мы только вышли в море, кое-где уже драили палубу. Смотрящий что-то кричал боцману, и Дориан набавлял ход, раздувая паруса ещё сильнее.
— Куда спешим? — Полюбопытствовала, поправляя тонкий длинный кинжал в ножнах.
Темнокожий, как растопленная карамель, Дори смутился.
— Да так… просто развлекаемся.
— У нас не соревнование, Лейн, — нахмурилась я, бросая укоризненный взгляд в сторону довольного собой Кристиана.
Старпом отобрал штурвал у Джинивьевы и то и дело оглядывался назад.
«Мальчики — есть мальчики… Пансионат для малышей отдыхает!»
— Ослабь напор, — приказала воздушнику, который с досадой опустил руки. — Ни к чему эти догонялки. У линейного парусов на девять планок больше. — Ехидно скривившись добавила: — Если вы не собрались палить в союзников из фальконетов, они всё равно нас нагонят.
По тому, как у Дориана забегали глаза, стало понятно, что такое предложение поступало.
— Я с вами сдурею! — Разозлилась на безголовость некоторых, крикнув ближайшему смотрящему: — Спустить брамселя и бом-брамселя!
Со всех сторон послышались тяжёлые вздохи и нытьё. Капитан, гадина такая, обломала мальчикам всё веселье!
Зато Джинивьеве было весело. Стихийница огня, забравшись на правый такелаж и повиснув на нём, как мартышка, громко хохотала.
Стиснув челюсти, поднялась на капитанский мостик, одним взглядом приказывая Крису отдать мне управление.
Гор решил заартачится. И так… с огоньком!
— Ты бы отдохнула. Я слышал, в смежных комнатах — проходной двор. Тебе явно не удалось выспаться.
Отвесив оплеуху старпому, ловко схватила его за руку, завела её балбесу за спину и аккуратно оттолкнула прочь.
Этому приёму умник сам меня научил, о чём не преминул посетовать:
— Эх, зря…
— Ещё один такой намёк, ты у меня будешь разжалованным. А вообще, вспомни того матроса, который ночью попытался ко мне в каюту заглянуть.