Пока смерть не разлучит нас
Шрифт:
триона, то о спокойной жизни в городе придется забыть. И уж
точно никто и никогда больше не закажет ледяную статуэтку у
бывшей «эсхардской жены».
– А если ты захочешь жениться по–настоящему? - вдруг
вырвалось у меня.
– Сомнительное предположение, - отозвался он.
– Тебе двадцать семь. Вдруг ты влюбишься?
– Любовь? – с издевательской усмешкой протянул Доар.
Мы встретились глазами, и мне не понравилось то, что я в
них увидела – гнев.
– Я уже был один раз влюблен, поэтому воздержусь, -
пробирающим до мурашек голосом вымолвил мужчина и
кивнул : – Ты приехала.
мановению волшебного жезла, экипаж остановился. Следом
слуга любезно открыл дверь, и я оказалась стоящей на
пешеходной мостовой в лучах жидкого осеннего солнца.
– Добрых дней, – пожелал Доар.
Я проводила карету пристальным взглядом.
Добрых дней? Ха! Для тебя, риат Гери, они точно
закончились! Не хочешь разводиться по–хорошему? Тогда
придется по-плохому.
Растрепанную девчонку с улицы, накануне выставленную
через черный вход, никто бы не пустил в дом, но попробуй
остановить чистокровную эсхардскую эссу, к которой на
хромой козе даже с разбегом не подъедешь! Высокомерным
дамочкам было по плечу без приглашения заявиться к завтраку
во властительский дворец и попросить чашечку горячего тэя
(аль, никто не решился проверить, слабаки). У меня, к слову,
задача оказалась посложнее: взять штурмом особняк
собственного мужа и мгновенно там поселиться.
Стража, как ни странно, наемный экипаж пропустила без
вопросов. Не очень понимаю, для чего магу, способному
защитить территорию заклятьями, потребовалась охранa, но
кто ж разберется в капризах риорских богачей. Может,им по
статусу полагается?
План был рассчитан исключительно на внезапность. Я вошла
в раскрытые лакеем парадные двери с видом коронованной
властительницы. В замешательстве он следил за тем, как
белокурая эсса без лишних слов, приветствий или
высказываний развязывает ленты верхней одежды.
Окончательно растерявшись, поймал небрежно брошенный
плащ и уточнил:
– Риата, а вы…
– Расплатитесь с извозчиком, - нанизала я слугу на острый,
как иголка, взгляд. – И попросите кого-нибудь забрать из
гостевого дома мой багаж.
— Немедленно сделаем, - смутился он.
– Где Доар? – уточнила я, поправляя выбившийся из
прически локон. Пятнадцать минут перед зеркалом корпела,
расчесывала волосок к волоску и закрепляла заговоренными
булавками. сли бы Руфь увидела,то охнула. Я вечно ношусь со
спутанной гривой. Обрезать бы, но даже у меня не хватит
смелости расхаживать по Эсхарду с короткой стрижкой.
– В приемной с риатами, - выдал как на духу слуга.
– Угощения уже подавали? - деловитым тоном уточнила я.
– Какие угощения?
– Перекус.
– Та ведь приказа не было, – забеспокоился лакей.
– Теперь есть, - кивнула я. - Готовьте. К слову, а где
приемная?
— Недалеко от гостиной, - подсказал слуга.
Еще бы вcпомнить, где в этом чудовищно огромном доме
гостиная.
– Благодарю. Когда будете готовы подать гостям тэй,
позовите меня.
С уверенностью я направилась в комнаты. Главное, при слуге
не открыть дверь в какой-нибудь гардероб для верхней одежды
или охотничью комнату, заставленную чучелами убитых
животных. Как вспоминаю голову кабана со стеклянными
глазами, висящую над камином в доме Гидеона,так
вздрагиваю.
– Риата… – остановил меня оклик лакея, видимо, вернувшего
способность здраво мыслить.
– Да? - оглянулась я.
– А вы, собственно, кто?
– Я?
– Как вас представить риату Гери?
– Вы считаете, что стоит представлять риату Гери его
супругу? Думаете, мы с ним незнакомы? – выразительно
выгнула я бровь. - Что ж, отнесите гостям угощение и скажите
Доару, что жена уже дома и жаждет знакомства с прислугой.
У бедняги одновременно отвалилась челюсть, выпучились
глаза, а из рук выпал плащ.
– Мне искренне жаль!
– За то, что вы топчитесь по моему плащу? Или за извозчика,
который все еще ждет оплаты?
– Простите! Я мигом, вот прямо сейчас…
С трудом подавив ухмылку, я следила, как в панике он
поскакал к закрытой двери, видимо, ведущей в помещения для
прислуги, но вдруг резкo затормозил и неуклюже проехал по
блестящему мрамору.
– Кхм… – повернулся он ко мне и окинул очень
подозрительным взглядом : – Я абсолютно уверен, что с утра
гocподин Гери женат не был.
– Вы же не просите меня обнажить руку и
продемонстрировать брачную метку? - ледяным, как айсбeрг в
Белом море, тоном спросила я.
– Не-ет? - медленно переспросил он.
– Нет.
Светлые боги! Я была столь хороша в роли чистокровной
эссы, не желавшей возиться с простыми смертными, что
матушка прослезилась бы от гордости. Сколько лет
вколачивала властительские замашки в непрошибаемую дочь!
После приема в доме не осталось гостей. Помнится, когда
Анкели устраивали званые вечера,то народ ещё седмицу, пока
не пустел винный погреб, шарахался по коридорам и занимал
спальни. Гостиную, как ни странно, я нашла без проблем.
Обстановка в ней отличалась подчеркнутой строгостью и
аккуратностью. Ни портретов, ни каpточек с изображениями в
рамочках – абсолютно обезличенная комната, пусть и