Полное собрание сочинений в трех томах. Том 1
Шрифт:
Арнольф.
Так вот как вы пеклись об имени моем? Вы предали меня по сговору, вдвоем?Жоржета (падая к ногам Арнольфа).
Ах, пощадите! Ах, я, сударь, горько каюсь.Ален (в сторону).
Собакой бешеной искусан он, ручаюсь!Арнольф (в сторону).
Уф! Не найду и слов, не легок мой удел; Мне(Алену и Жоржете.)
По вашей милости, о дьявольское племя, Мужчина здесь бывал…Ален порывается убежать.
Бежать теперь не время! Должны немедля вы…Жоржета порывается убежать.
Ни с места! Я тотчас Доведаться хочу… да, от обоих вас…Ален и Жоржета снова пытаются убежать.
Кто двинется, ей-ей, на месте мертвым ляжет! Ну, как попал в мой дом молодчик, кто мне скажет? Эй, живо! Разом! Вмиг! Скорее! Кто впустил? Вы скажете иль нет?Ален и Жоржета.
Ах! (Опускаются на колени.)Жоржета.
Право, я без сил.Ален.
Я умер!Арнольф.
Я в поту — мне нужно отдышаться, Пойти проветриться немного, прогуляться. Да, мог ли думать я, когда он был дитя, Зачем он вырастет? Я болен не шутя! Не попытаться ли, орудуя умело, Из самых уст ее узнать, как было дело? Попробуем смирить порыв досады злой. Ты, сердце, не стучи! Покой, покой, покой!..(Алену и Жоржете.)
Встать! И Агнесе вмиг велеть ко мне спуститься… Постойте!.. (В сторону.) Если так, она не удивится: Ее предупредят о ревности моей; Мне лучше самому отправиться за ней…(Алену и Жоржете.)
Дождитесь здесь меня! (Уходит.)ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Ален, Жоржета.
Жоржета.
Ах, боже! Как ужасно! Как я боюсь его! С ним час пробыть опасно! Где сыщется такой дрянной христианин?Ален.
Я говорил тебе: виной тот господин.Жоржета.
Но, черт его возьми, чего он так хлопочет? Зачем он барышню держать под стражей хочет? От света целого упечь ее в тюрьму, Где близко подойти нельзя к ней никому?Ален.
Все дело в ревности: она его тревожит.Жоржета.
Но как же вздор такой его тревожить может?Ален.
Все дело в том, что он… что очень он ревнив.Жоржета.
Ну да, но отчего? И так несправедлив?Ален.
Затем, что в ревности… вот видишь ли, Жоржета, Какая штука здесь: противней нет предмета… На месте, кто ревнив, никак не усидит. Всю эту мысль тебе сравненье объяснит, Для пущей ясности пример хороший нужен: Скажи, не правда ли, как сядешь ты за ужин И станет кто-нибудь твою похлебку есть, Такую дерзость ты захочешь вряд ли снесть?Жоржета.
Так, понимаю.Ален.
Здесь такие же причины. Ведь женщина и есть похлебка для мужчины, И ежели наш брат сумеет угадать, Что пальцы думают в нее друзья макать, Тотчас же злится он и лезть готов из кожи.Жоржета.
Так-так, да на него не все же ведь похожи. Как поглядишь кругом, довольны и мужья, Что завелись у жен красавчики друзья.Ален.
Не всякий же такой влюбленный объедало, Что хочет все себе.Жоржета.
В глазах ли замелькало, Иль он идет назад?Ален.
Глаза не лгут: идет.Жоржета.
Смотри, как хмурится!Ален.
Да, от больших забот.ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Те же и Арнольф.
Арнольф (про себя).
Сам Август некогда — так говорит преданье — От грека-мудреца услышал назиданье, Что, если гнев начнет на сердце накипать, Полезно азбуку сначала прочитать, Чтоб желчь умерилась и улеглась досада И чтоб не сделать нам того, чего не надо. Его урок и я сегодня применил: Сюда умышленно Агнесу пригласил, Как будто для того, чтоб только прогуляться; Чтобы сомненьями мне больше не терзаться, Ее на разговор искуснее навесть И, тайну выведав, все разъяснить, как есть.ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Те же и Агнеса.
Арнольф (Агнесе).
Прошу! (Алену и Жоржете.) Домой!ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Арнольф, Агнеса.
Арнольф.
Ведь вам гулять не будет скучно?Агнеса.
Поделиться с друзьями: