Полное собрание сочинений. Том 4
Шрифт:
Вместо:вернулся — в рукописи описка:вернулся бы
Стр. 82, строка 37.
Сл`oва:Инстинктивно. — нет в«Совр.».
Стр. 82, строка 39.
Вместо:рёву — в «Совр.» и изд. 1856 г.:к рёву
Стр. 83, строка 4.
Со слов:Повернув в коридор — в«Совр.» красная строка.
Гл. 11.
Стр. 83, строка 7.
Вместо:11. — в
Стр. 83, строка 9.
Сл`oва:этим — нет в «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 83, строки 9—10.
Слов:отвратительно-ужасным — нет в«Совр.».
Стр. 83, строка 17.
Слов:обкладывавшего ей лицо, — нет в изд. 1856 г.
Стр. 83, строки 17—18.
Вместо:шла руки в карманах передника, потупившись, подле — в «Совр.»:шла руки в карманах передничка, подле — в изд. 1856 г.:руки в карманах передничка, шла подле
Стр. 83, строка 25.
Сл`oва:Гм! — нет в изд. 1856 г.
Стр. 83, строка. 26.
Вместо:а сама — в «Совр.» и изд. 1856 г.:и сама
Стр. 83, строка 33.
Вместо:— Ах, Боже мой! Ах, Боже мой! — в рук.:— Ах, Боже мой!
Стр. 83, строка 39.
Вместо:на Володю и вдруг — в изд. 1856 г.:на Володю вдруг
Стр. 84, строка 3.
Со слов:Они вошли — в «Совр.» и изд.1856 г.не красная строка.
Стр. 84, строка 4.
Вместо:до локтей — в рукописи:до локтя
Стр. 84, строка 11.
Сл`oва:было — нет в«Совр.» и изд.1856 г.
Стр. 84, строки 14—15.
Вместо:мне хорошо, — в«Совр.» и изд.1856 г.:так хорошо.
Стр. 84, строка 16.
Вместо:Здравствуйте! — в рукописи:Здравствуй!
Стр. 84, строка 16.
Вместо:зовут, извините, — в «Совр.» и изд.1856 г.:зовут? Извините.
Стр. 84, строки 19—20.
Слов:без всякого выражения удовольствия, — нет в рукописи, корр.и «Совр.».
Стр. 84, строка 22.
Слово: полный (курсив Толстого)— в рукописи и изд. 1856 г. не курсивом.
Стр. 84, строка 24.
Вместо:вздернул ногу и, промычав что-то, закрыл — в рукописи и изд. 1856 г.:вздернул ноги и, продолжая с усиленной быстротой шевелить пальцами, закрыл
Стр. 84,
строка 26.Вместо:уж он очень плох. — в рукописи первоначально было:у него уж антонов огонь начался. — Этот текст введен только в 12-е издание.
Стр. 84, строка 27.
Сл`oва:вместе — нет в «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 84, строка 29.
Вместо:напрасно — в «Совр.» и изд. 1856 г.:напрасной
Стр. 84, строки 29—30.
Вместо:опасности и итти каждому порознь. — в изд.1856 г.:опасности и ничего не говоря об этом предмете, решили идти каждому порознь.
Стр. 84, строка 32.
Сл`oва:тебя — нет в рукописи; взято из корр.
Стр. 84, строки 34—35.
Слов:Больше ничего не было кончая:между двумя братьями. — нет в рукописи и«Совр.».
Гл. 12.
Стр. 84, строка 36.
Вместо:12. — в рукописи ошибочно:13. — в«Совр.» и изд. 1856 г.:XI.
Стр. 84, строка 38.
Вместо:с следовавшим — в изд. 1856 г.:со следовавшим
Стр. 84, строка 39.
Сл`oва:совсем — нет в«Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 85, строка 3.
Вместо:шел; изредка (по«Совр.» и изд. 1856 г.)— в рукописи:шел, и изредка
Стр. 85, строка 4.
Вместо:стороне около — в изд. 1856 г.:стороне улицы около.
Стр. 85, строки 4—5.
Слово:адмиралтейства,— в«Совр.» и изд.1856 г. с прописной буквы.
Стр. 85, строка 6.
Вместо:посаженные — в«Совр.» и изд. 1856 г.:насаженные
Стр. 85, строки 9 — 19.
Вместо:сестра, нога — в изд. 1856 г.:сестра милосердия, нога
Стр. 85, строка 14.
Слов:в то время как он был — нет в рукописи и изд. 1856г.
Стр. 85, строка 16.
Вместо:героической жизни, — в изд.1856 г.:жизни героя.
Стр. 85, строка 18.
Вместо:не нарушал — в корр.,«Совр.» и изд. 1856 г.:не нарушая.
Стр. 85, строка 19.
Вместо:через Малый Корабельный мост, он увидал, — в рукописи:через *** мост, он увидал, — в корр.:через малый Корабельный мост, он увидел, — в «Совр.»:через, Малый корабельный мост, он увидел, — в изд. 1856 г.:через мост, ведущий на Корабельную, он увидел,