Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Полное собрание сочинений. Том 86. Письма к В. Г. Черткову 1887-1889 гг.
Шрифт:

5Зачеркнуто: перенесть это в новую

6 Слова: соблюсти данный мне орган в чистоте, очистить его, работая им, и перенести это в новую — вписаны между строк.

7 Слова: таков смысл — переделаны из слов: такова цель

8 Зачеркнуты четыре строки.

9Зачеркнуто: дарования, вписано сверху: органа в к[отором] находится моя жизнь.

10 Зачеркнуто: исполнение того, что поручено мне Богом

11 Толстой имеет в виду письмо Черткова от 19 мая 1889 года.

12 В библиотеке Ясной Поляны сохранилась книга Bellamy Edward «Looking backward 2000—1887». Boston. 1888. В русском переводе (с сокращениями)

впервые появилась под заглавием: Эдуард Беллами, «В 2000 году» — «Книжки Недели» 1890 г., май — июль.

На это письмо Чертков отвечал письмом от 31 августа 1889 г., в котором писал: «Я получил вчера ваше письмо и, по обыкновению, прочел, перечел и переписал его. Всё, что вы говорите, мне ясно и на пользу. Всё справедливо, и самое важное то, что всякий человек сознает или может сознавать в себе такое, что, как вы вписали между строк, растет с лишениями, страданиями, болезнями и смертью. А раз это есть, то, понятно, это самое и нужно возвышать в себе, так как оно одно бессмертно, и потому одно имеет смысл. Да, видно я больше, чем сам сознавал, делал для себя и для людей, paз охота пропадает при виде смерти».

* 232.

1889 г. Сентября 9. Я. П.

Не отвтилъ тотчасъ же по полученіи на ваше письмо, дорогой другъ, и вотъ прошло1 около недли, и эTO меня мучаетъ. Я теперь третій день боленъ, и теперь еще не справился, хотя лучше, и во время болзни еще живе думалъ о васъ и о дорогой Гал. Помогай вамъ Богъ, милый другъ Галя, нести свои недуги, не колеблясь духомъ, и я увренъ, что посл вашего испытанія плотской разлуки съ вашей Олей, которое вы перенесли какъ надобно, судя по всему, что я знаю о васъ, физическія боли вы перенесете легко. Кто сказалъ, что для человка важно очень здоровье, что здоровый духъ въ здоровомъ тл, что нужно заботиться о своемъ здоровьи для того, чтобы быть въ состояніи служить людямъ? Все это неправда. Христосъ б[ылъ] очень нездоровъ на крест, когда онъ просилъ Отца простить имъ, а послужилъ Богу и людямъ этимъ, мы знаемъ какъ. — Здоровая жизнь есть только одна форма, а больная — другая форма служенія Богу и людямъ. Я сейчасъ про себя вспоминалъ за время нездоровья: я не могъ длать того, къ чему я привыкъ здоровый, но многое очень хорошее я бы могъ длать. И я знаю, что вы, Галя, длаете это, т. е. несете терпливо съ любовью къ людямъ то, чт'o приходится нести. Въ Оптиной пустын были старцы, поучающіе народъ, и благословляющіе, и пророчествующіе, и былъ тамъ разслабленный, параличный, лежавшій тамъ на полу на одномъ и томъ же мст что то около 30 л[тъ].2 Онъ всегда улыбался, длалъ подобіе креста лвой еще двигавшейся рукой и мямлилъ только: слава Богу, слава Богу. И знаю, что не я одинъ, но многіе и многіе получали великую душевную пользу отъ него. — Пишите мн поскоре, милые друзья, о здоровьи Гали. О лченіи и поздк въ Петерб[ургъ] для этого я не могу имть мннія, т[акъ] к[акъ] вы знаете — не врю въ медицину, въ исключительную, ту, к[оторой] не можетъ пользоваться всякій и везд.

3Объ искусств4 Маша хотла послать вамъ, но это прежнее, не конченное. A непремнно хочу написать вновь. Повсть Крейц[ерова] Соната или Какъ мужъ жену убилъ я почти кончилъ и радъ, что написалъ это.

Знаю, что то, что тамъ написано, нужно людямъ. Думаю напечатать ее у Гайдебурова.5 У него безъ цензуры. Иначе нельзя. И это ршено и ршено женою, к[оторая] на это согласна. Ивана Ивановича цлую. Оболенскому непремнно дамъ статью объ искусств и теперь занятъ ею.6 Если бы его журналъ б[ылъ] безцензуренъ, я бы ему далъ «Кр[ейцерову] Сонату]». А то знающіе порядки наши говорятъ, что никакъ не пропустятъ. Цлую васъ, передайте поклонъ Лизавет Ивановн. Пишите же скоре.

Л. Т.

Полностью публикуется впервые. Небольшие отрывки напечатаны в ТЕ 1913, стр. 80 и в сборнике «Толстой и о Толстом», III, изд. Толстовского музея. М. 1927, стр. 10. На подлиннике надпись химическим карандашом рукой Черткова: «№ 229 Я. П. 10 Сент. 89». В Дневнике Толстого нет записи о том, что написано это письмо, но есть косвенные указания, помогающие его датировать. Толстой пишет Черткову, что болен третий день, но уже чувствует себя лучше. По Дневнику Толстого он заболел (желудочным заболеванием) 7 сентября и 9-го почувствовал себя лучше. Таким образом можно думать, что письмо написано 9 сентября 1889 года. Толстой отвечает на письмо Черткова от 31 августа, которое он получил, вернувшись в Ясную поляну из имения своего брата С. Н. Толстого, 4 сентября. В Дневнике Толстого под этой датой есть запись: «Письмо от Чертк[ова] хорошее. Она очень больна». В письме от 31 августа Чертков писал о болезни А. К. Чертковой: «У нас Галя очень больна. Солитер ее ужасно истощает и причиняет много страдания — бессонница, боли, слабость, недомогания всякого рода. Последние недели она всё больше лежит, не имея сил встать на ноги. Исхудала так, что буквально остались одни кости да кожа... А главное она есть почти не может, вследствие чего нисколько не подкрепляется силами. Положение ее плотское очень критическое и, как мне кажется, больше вероятия, что она не выздоровеет. Вчера она ужасно страдала к вечеру — такие мучительные обмороки, о которых она никогда не имела понятия. Духом она вообще бодра; но по временам боится, что под конец не хватит у нее терпения переносить эти страдания и что она поддастся духом. На физические же силы свои она давно уже не рассчитывает. Я поддерживаю ее, как могу.

Вся практическая жизнь моя теперь заключается в уходе за ней, в чем домашние мне помогают. Мать моя очень любовно помогает нам и по целым часам ночью сидит около Гали, чтобы дать мне возможность выспаться. Она, мать моя, благодарит вас за память и с своей стороны кланяется вам. — И она, и докторша очень советуют нам ехать в Петербург, чтобы посоветоваться... »

1 Зачеркнуто: больше

2 Иеродиакон Мефодий, более 24 лет лежавший больным, вследствие паралича. О нем см. «Историческое описание Козельской Оптиной Пустыни и Предтечева скита (Калужской губернии)». Вновь составленное Е. В., изд. Оптиной Пустыни. Сергиев Посад, 1902, стр. 105.

3 Абзац редактора.

4 «Об искусство», черновые записи Толстого, относящиеся к статье, писавшейся в разное время. Чертков нашел эти рукописи в виде отдельных отрывков, среди других черновых, переданных ему Толстым. Переписав их начисто и разместив их в определенном порядке по содержанию, он послал эту компилятивную работу Толстому, в надежде, что это побудит его взяться на обработку ее. Толстой в дневнике своем от 24 июля 1889 г. записывает: «Я пишу Кр[ейцерову] Сон[ату] и даже «Об иск[усстве]» и то и другое отрицательное, злое, а хочется писать доброе». В Дневнике Толстого от 12 сентября 1889 года есть запись: «Писал немного об искусстве — отступил немного от правила — поправлял из кокетства авторского. За то писал только до тех пор, пока писалось». Работа над этой рукописью с перерывами продолжалась и в последующие годы. В 1897 году Толстой, вернувшись к этой работе, совсем заново написал свою статью «Что такое искусство». См. А. К. Черткова. «Толстой об искусстве» — Сборник: «Толстой и о Толстом», 3. М. 1927, стр. 3—13.

5 Павел Александрович Гайдебуров (1841—1893) — публицист, с 1876 года издатель-редактор газеты «Неделя» (выходила с 1866 по 1901 год). Газета эта, доступная по цене и содержанию широкому кругу читателей, пользовалась большим сочувствием среди провинциальных подписчиков. Толстой напечатал в «Неделе» статью «Об отношениях между полами» (см. «Неделя» 1890, № 43 от 28 октября).

6 О предположении Толстого напечатать статью об искусстве в журнале «Русское богатство», который редактировал Л. Е. Оболенский, см. прим. к письку № 220.

* 233.

1889 г. Сентября 21. Я. П.

Что вы меня оставляете безъ извстія посл послдняго письма? Какъ здоровье Гали? Какъ вы живете? Посылаю вамъ статью Журавова — недурную.1 Сюжетъ новъ, и ее стоить напечатать, исправивъ. Самъ онъ очень меня порадовалъ своимъ душевнымъ состояніемъ, много улучшившимся. — Такъ пишите же. Что Спенглеры? Сообщите адресъ Н[иколая] Л[укича].

Л. Т.

На обратной стороне: Воронежской губ. Россоша.

Владиміру Григорьевичу Черткову.

Полностью публикуется впервые. Отрывок напечатан в ТЕ 1913, стр. 81, Письмо открытое. Почтовые штемпели наполовину стерты. Можно прочитать: «Почтовый вагон № 15... 1889» «Почт.-тел. конт. Россоша Ворон... 2... сент. 1889». На подлиннике надпись черным карандашом рукой Черткова: «Я. П. Сент. № 230». Дата определяется следующим письмом Толстого к Черткову, в котором он пишет: «На другой день после того, как послал вам вопросительное письмо, получил ваше хорошее во всех отношениях письмо». Получение этого письма отмечено Толстым в Дневнике от 22 сентября 1889 г. Следовательно, комментируемое письмо написано 21 сентября 1889 года. Чертков, повидимому, не писал Толстому с 31 августа, и этим объясняются вопросы Толстого.

1 В Дневнике Толстого от 20 сентября 1889 года имеется запись «Пришел Журавов. Мне в первую минуту б[ыло] неприятно, но потом разговорился с ним и узнал, что он доволен своей судьбой и написал недурную повесть о кликуше. Я говорил с ним о работе. Он сапожничает с братом». Повесть Журавова издательством «Посредник» издана не была.

* 234.

1889 г. Сентября 25. Я. П.

На другой день посл того, какъ послалъ вамъ вопросительное письмо, получилъ ваше хорошее во всхъ отношеніяхъ письмо: и извстія хороши о здоровьи, и духовно хорошо. Третьяго дня получилъ письма Аполлова.1 Помоги ему Богъ. Чт'o его жена? Страшно за него и... радостно. Какъ хорошъ сюжетъ его сказки о Мар, прикинувшемся поклонникомъ Будды.2 Я объ этомъ часто думалъ. Въ самомъ дл, что б[ыло] длать дьяволу, когда Хр[истосъ] открылъ истину людямъ? Вдъ нельзя же ему говорить, что хорошо блудить, ненавидть, драться, нельзя разрушить истину откровенія Хр[иста]. Одно средство: прикинуться, подмнить собой руководителей Хр[истіанскихъ] и завести послдователей въ пропасть. — Часто думалось: не можетъ же быть, чтобы церковники вс были слуги зла, вдь во имя же Хр[иста] они дйствуютъ. И нтъ, нельзя этого говорить, нельзя сходиться съ ними. Какъ были они инквизиторы, такъ и теперь. Маша напишетъ вамъ. Боюсь, что вы приписываете совсмъ несвойственную важность списку киигъ.3 Я мало обдуманно составлялъ его. Напрасно вы жалуетесь на духовный голодъ. Это не можетъ быть при вашей работ. Вчера и нынче читалъ Тихона Зад[онскаго].4 Кто его составилъ? Какая прекрасная книга. Читаешь вс эти книги, и нельзя не думать о томъ добр, к[оторое] они могутъ длать.

Поделиться с друзьями: