Попадалово. Дилогия
Шрифт:
И тут ахнул Орон, знакомо выругался Тарин! Примерно на середине холла проступили очертания незнакомой комнаты, что за фигня?! Там пахнет полынью, незнакомыми... фруктами?
– Орон, задвинь-ка сундук в эту... это...
– хриплю я, - быстрей! Сейчас закроется!
Орон пинком отправляет 'подарочек' по адресу, оглушительный взрыв, портал или что это было схлопнулся! И я в изнеможении оседаю в кресле. Твою мать! Орон падает в соседнее кресло, Тарин так и сидит на полу, где его застиг мой задушенный вопль.
– И кому мы отправили подарочек?
– хрипит глав-эльф.
– Ну ты и спросил, - бормочу под нос еле слышно, - от всего
– Яна, а если это её величество?!
Ну ты и вопросы задаёшь, товарищ эльф.
– А ты предпочёл бы, чтоб сундучок мне достался? Ну, извини, надо было раньше говорить, я б его тут сразу и открыла... в твоём присутствии.
Орон уронил лицо в ладони и затрясся. Господи помилуй, неужели его зацепило этой проклятой магией! Порываюсь встать, но тут наш ниндзя откинулся на спинку! Ржёт, зараза! Меня тоже пробирает нервный смех. Однако, мозги уже включились. Поочерёдно переглядываюсь с господами эльфами.
– Предлагаю забыть об этом подарке. Не было его! Согласны?
Эльфы тоже переглядываться умеют.
– Разумеется, госпожа, мы подарка не видели, но его видел Имрой, - возразил Орон.
– И это мне говорит маг разума?
– Миа Яна, прямое вмешательство в разум людей запрещено указом короля Терилана Альпина ещё двенадцать лет назад.
– Не припомните, господин ден Освал, а не содержится ли в этом указе прямого запрета на вызов демонов Бездны? Голову включи, Орон! Королевское семейство ни в грош не ставит ни твоё право на жизнь, ни моё. Нам что, нужны визиты королевских дознавателей? Я уже не упоминаю о таких пустяках, как расследование с привлечением магов разума из королевского гадючника. И, кстати, господин ден Освал, как вы объясните наличие демона пустоты в доме госпожи тен Аори? А чем докажешь, дружище, что не ты его вызвал? И не Васька, и не его подруги. И не я, наконец! При необходимости его величество сразу изменит указ, а заодно и закон в свою сторону, это как бог есть. Или вовсе наплюёт на него! Попросту говоря, ты считаешь, что эта царственная сука может делать такие подарки верноподданным, а они ну просто обязаны свято соблюдать законы страны?! Извини, но скажу прямо: ты или эльф или идиот, выбирай что-нибудь одно.
– Согласен, зовите Имроя. Тарин, располагайся по ту сторону от камина и следи за его состоянием.
Я стукнула по кнопке вызова охранника, магия многое облегчает в нашем доме, например, делает возможным вызов любого работника пред светлы или грозны очи хозяев.
– Слушаю, госпожа.
– Имрой, жду вас в холле.
– Иду.
– Миа Яна, займите его вопросами, но об этих пришельцах ни слова. И, пожалуйста, не давайте собеседнику сосредоточиться. Начали!
Наш егерь возник на пороге, и замер, как памятник.
– Прошу вас, садитесь, Имрой. Всё хочу спросить вас, почему вы с братом решили работать у меня? Всем задала этот вопрос, а вот о вас с Лейном так ничего толком и не знаю.
– Да ведь и спрашивать нечего, госпожа. С семи лет в школе егерей. В семнадцать лет - служба. В пятьдесят лет отставка. Ну... жён похоронили в последнюю эпидемию, молодыми ещё в землю легли.
– Понятно, а другие родичи есть у вас?
– Мы с братом давно осиротели... надо думать, вскоре после рождения. Нас случайно нашли королевские егеря, подобрали в лесу. Так что нам с братом повезло. И не разлучили нас, и всю жизнь рядом живём.
Имрой говорит, говорит, я же не только внимательно
слушаю, но и время от времени вставляю короткие вопросы, а Орон перемещается у него за спиной от стены к стене. Я уже устала удивлённо таращить глаза, внимая неторопливому рассказу, и вот наконец-то! Орон медленно кивает. Слава богу, справился.– Простите, Имрой. Мне должны сегодня прислать большую коробку с нарядами. Посыльный приходил?
– Никого не было, госпожа. Как посыльный появится, я сразу его приведу, не сомневайтесь.
– Благодарю вас, Имрой. Пригласите мне Саналеру, пожалуйста.
Мы все трое облегчённо вздыхаем. Ну и денёк, мать его...
– Сана, скажите, девочки и Турион вернулись с рынка?
– Нет, госпожа. Я и сама только что вернулась. Забирала бельё из прачечной.
– Ясно. Мы с господами эльфами вскоре покинем дом, поэтому скажите домочадцам, что я скоро буду. Это если спросят. Хорошо?
Саналера согласно наклоняет отягощённую косами голову и исчезает на кухне.
– Ну что, господа эльфы... повезло нам. Такие приключения надо запить, согласны?
Тарин слегка бледен, Орон невозмутим, а я сижу в полном изнеможении... злая, как королевская кобра из священного храма в Кхаджурахо.
Тарин, не особо заморачиваясь названиями напитков, набулькал всем троим фиолетового вина по полному бокалу. Я с презрением отстранила знаменитый эринский мускат из Срединных островов, этим пусть эльфы своих детишек поят. Ничтоже сумняшеся, наливаю Славкиного рома, поворачиваюсь с своим эльфам:
– Господа, чтоб в этом и следующем году все наши враги сдохли!
По-гусарски опрокидываю рюмочку, в желудок упал ледяной сгусток, а потом в голове зашумело, потеплели руки и ноги. Мы помолчали, то ли собираясь с мыслями, то ли пытаясь от них избавиться. Как удачно, что домочадцы от своих занятий не отвлеклись, что никому в башку не стрельнуло сбежать по лестнице. Молодёжь учится, Славка спит.
– Орон, у нас на сегодня запланирован визит к ювелиру. Поехали?
– Если вы уже в порядке, то можем ехать. Возьмём наёмный экипаж, согласны?
Не утруждаясь спуском в подвал, Тарин исчезает в телепорте, вот вам здрасьте... этот эльфяка и так может. Полезная штука эта магия. Век бы её не знать! И не видеть!
Господин Зилвалерт из клана Сапфировой чаши мгновенно возник в в пределах видимости, стоило нам войти в дверь. Что вам сказать, если эльф даёт себе труд выполнить какую-либо работу, он делает это прекрасно. Головная повязка в цветном исполнении выглядела изумительно, тринадцать звеньев лунного серебра соединены двойным рядом коротких цепочек. Три угольно-черных камня по центру, цвет камней светлеет по мере приближения к краям повязки. Тринадцать камней разных оттенков черного и серого будут великолепно смотреться на серебряной седине, да ещё и в обрамлении лунного серебра.
А вот Васькин подарок меня как-то не впечатлил. Нет, штука получилась красивая, но какая-то не слишком функциональная, что ли. Разве что переделать её в ... ну брошь там или не брошь... а сделать нечто вроде фибулы. До чего же трудно с подарками мужикам!
– Господин Валерт, вот скажите, что именно мне не нравится во втором эскизе? Красивое ведь украшение получилось, а вот не лежит душа.
Эльф мягко улыбнулся.
– Госпожа, прошу вас, попытайтесь сами сформулировать в каком именно направлении ваша душа не лежит. Поверьте, я сам ощущаю незавершённость изделия. И мне тоже нужен толчок, как и вам.