Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Попаданец - учитель Сталина
Шрифт:

– Чепуха! Отныне на линкорах и линейных крейсерах 1-го ранга установлены батареи трёхдюймовых зенитных орудий.

– Вы абсолютно правы, сэр. При налёте американских дирижаблей наши корабли оказываются в зоне поражения их бомбами тогда же, когда их могут достать корабельные трёхдюймовки. Битва на опережение, сэр. Повреждённые дирижабли уходят в глубь своей территории на ремонт. Восстановить наш линкор, подбитый в тысячах миль от родных британских берегов, не просто. А воздушный аппарат уничтожит или хотя бы отгонит врага заранее, за много миль до эскадры. Наконец, моими аппаратами гораздо эффективнее корректировать огонь корабельной артиллерии

по дальним целям.

– Снова чушь! К аэростату ведёт телефонный кабель. Ваш аппарат, я полагаю, не может летать на привязи.

– Есть беспроводная связь.

– Приборы для которой весят сотни фунтов.

– Конечно, сэр. Поэтому я предлагаю принципиально новый вид оборудования, который может появиться у янки не раньше чем через десять лет, - Алекс развернул эскизы с радиолампами.

– Снова фантазии. Но вы упорный, молодой человек, - вице-лорд решительно махнул бородой.
– Так и быть, отпишу вам рекомендацию в Королевское научное общество. Если учёные светила сочтут, что в ворохе бредовых идей есть полезное для Британии зерно, империя вас не забудет.

– Премного благодарен, сэр!

Несколько обескураженный, Алекс позвонил спонсору. Лорд Четвик благодушно заухал в трубку как филин.

– Вы ожидали другого, молодой человек? Англия сильна традициями, консерватизм - главная из них. Надеюсь, в научных кругах вас встретят иначе.

Если разница и была, то поначалу незаметная. Сэр Годфри, председатель Королевского научного общества, отличавшийся внешне от адмирала лишь отсутствием эполет и прочих аксессуаров военного мундира, произвёл впечатление человека, которому до смерти надоели самоучки, изобретающие невесть что и пропихивающие свои поделки с упорством маньяков или серийных убийц. Он несколько смягчился, лишь увидев формулы и программу испытаний на моделях. Энтузиасты обычно требуют изготовления неких монструозных объектов в сотни футов в длину и массой в тысячи тонн.

– Крайне смелое применение принципов Бернулли, - заявил начальник науки, рассматривая диаграммы обтекания выпуклого крыла с аэродинамическим профилем.
– Однако Клемент Адер и другие французы лет десять пытаются подняться в высь на аппарате тяжелее воздуха, кроме подскока у них ничего не вышло.

– Так давайте посрамим лягушатников, сэр. Сначала отработаем на макете. По моим расчётам, паровой мотор на 200-250 индикаторных сил, топка которого питается угольной пылью, позволит создать практический, а не опытный аэроплан.

– Вы отдаёте себе отчёт, что такой двигатель - дороже тысячесильного судового? Вы требуете применения в котле алюминиевых труб, лёгких сплавов в поршневой группе, пустотелых деталей.

– Именно, сэр. И здесь ничего нового. Лёгкие машины тройного расширения стоят на глиссирующих катерах. Предлагаю продолжить движение в том же направлении, создав аэропланный мотор и не ограничиваться тридцатью или пятидесятью силами, как французы. Кроме того, у меня есть несколько других разработок.

Старый учёный осмотрел остальные эскизы и нахмурился.

– Не буду утверждать, мистер Покет, что ваши идеи не жизнеспособны. Однако же вы не можете настаивать, чтобы вся наука и промышленность Альбиона, забросив текущие дела, занялась их внедрением. Кроме прочего, это и немалые средства.

– О втором не беспокойтесь, сэр. Лорд Четвик обещал кредит на финансирование изобретений, сулящих быструю отдачу. Нужно лишь ваше подтверждение, что идея перспективная.

Председатель решил не торопиться.

Моё слово - не легковесное. Я обсужу с коллегами, и мы посмотрим, что можно сделать. Всего доброго, мистер Покет.

Как и предсказывал чиновник от науки, события развернулись по-английски неторопливо. В ожидании старта проектов Мэри и Алекс прервали изоляцию и начали понемногу осваиваться в местном обществе, впитывая сведения как губка и по вечерам делясь услышанным. Пара стала гвоздём нескольких приёмов. Их крайняя смелость - решение жить под одной крышей, пусть и в разных частях здания после помолвки, но до венчания в англиканской церкви - сделало мистера Покета и будущую миссис Покет символом свободомыслия. Лет через пятьдесят-восемьдесят их поведение назвали бы "сексуальной революцией", но до такой смелости викторианское общество ещё не дошло. Тем более королева Виктория решила, наконец, отойти в мир иной. Британия искренне взгрустнула, но молодое поколение жаждало перемен. Естественно, в рамках традиций, корректности и воспитанности, чтобы даже самых радикально настроенных никто не мог упрекнуть в дурном.

Здешняя Британия не знает деления на Англию, Шотландию и Уэльс. Всё это - Англия. Иногда добавляют "восточная", чтобы указать на отличие от западной, которая в давние времена звалась Ирландией. Соответственно, на престол вступил не принц Уэльский, а просто Эдик Виндзор, получивший титул императора Эдуарда VII. С юности отличаясь игривым нравом, он заполучил множество любовниц при живой жене. Но что позволено королю, некорректно для настоящего джентльмена, по крайней мере, в открытую. После смерти королевы уже никто и ни в чём не смел упрекнуть её шалопая, которому из-за маминого долгожительства к воцарению было почти шестьдесят. Лёгкие нравы двора несколько ослабили узел галстука на горле британского общества.

На волне свободомыслия и безумные прожекты воспринимаются проще. Но до распростёртых объятий далеко. Профессор Лонгбридж с сомнением рассмотрел чертёж модели самолёта.

– С подачи сэра Годфри учёный совет не отмёл с порога тему изысканий с аппаратами тяжелее воздуха. Но и не одобрил. Видите ли, мистер Покет, сама идея мне кажется спорной. Дирижабли не расходуют уголь и горючий газ на создание подъёмной силы, по вашим расчётам - львиная доля мощности и топлива уйдёт только на удержание в воздухе.

– Безусловно, сэр. Зато парусность исчезающее мала. Аэроплан против ветра взлетит даже лучше, а дирижабли порой выписывают круги в сотню миль из-за неблагоприятного направления воздушных масс.

– Всегда есть возможность маневрировать высотой и искать попутный бриз. В одном ваша идея подкупает - запуск нескольких аппаратов с палубы корабля. В открытом море швартовка дирижабля к мачте практически немыслима, порыв ветра за счёт его парусности ломает стеньгу или неприемлемо кренит судно.

– Конечно, сэр Лонгбридж. Но до опытов с кораблём нужно научить летать модель, а потом пробовать полёты аппарата над сушей.

Точно так же сложно шли переговоры по другим направлениям. Химики посчитали себестоимость получения углеводородного топлива из твёрдого сырья и только покачали головой. Без этого топлива паровые машины привычнее, надёжнее, дешевле.

Связисты вполне удовлетворялись в то время передачей широкополосного сигнала, проще говоря - щелчков в эфире. Идея узкополосного вещания, модуляции и лампового усиления колебаний, а также передача голоса по радио показалась им чем-то весьма далёким от реалий.

Поделиться с друзьями: