Попаданка для дракона
Шрифт:
Но уйти не получается, потому что они продолжат разговор:
— Почему у меня такое ощущение, будто я чувствую на тебе отголоски парной связи?
— Понятия не имею, — ухмыльнулся Рэй, — наверное, это мой дракон радуется тому, что я его освободил и принял обратно. Вот и пытается лишний раз самоутвердиться.
— То есть это не ты такой скрытный гад, а просто происки твоего дракона? Хорошо устроился.
О какой парности идет речь? Я не понимала.
Где-то за поворотом послышались голоса фрейлин, поэтому мне не оставалось ничего иного, кроме как поспешно
Они прошли мимо, весело щебеча и смеясь, не подозревая, что я прячусь за дверью, приникнув к ней ухом. Очень не хотелось, чтобы меня обнаружили, кружащуюся возле императорского кабинета, поэтому я дождалась, когда голоса затихнут и осторожно приоткрыла дверь. Как раз в тот момент, чтобы увидеть, как распахивается соседняя.
С тихим «ой» шмыгнула обратно.
— Завтра буду собирать командующих укреплениями, — сказал Рэй, выходя за порог императорского кабинета, — хочу задать несколько вопросов, а еще надо проверить купол, нет ли просветов.
— Маги в твоем распоряжении.
Я дождалась, пока они завершат разговор, и аккуратно выглянула в коридор, провожая взглядом могучую фигуру генерала. Уверенный шаг, не менее уверенный разворот плеч. Вроде все тот же солдат, но уже совсем другой, и я все равно его люблю настолько сильно, что готова прямо сейчас выскочить из своего укрытия и с воплем «подожди меня» броситься следом.
Черт!
Он остановился. Замер, прислушался, чуть склонив голову на бок.
Наверное, я слишком восторженно сопела ему вслед, и он уловил это своим драконьим слухом. Я снова спряталась. Прижалась лбом к косяку, пытаясь унять бешеное сердцебиение, потому что в груде гремело так, что не только дракон услышит.
Прошло еще немного времени. Я дождалась, когда все звуки в коридоре полностью стихли и только тогда решила, что пора выбираться. Мне уже нужно было к Есмине, она с минуты на минуту закончит свои занятия и снова будет ворчать, как маленькая бабка, если не обнаружит меня в своей комнате.
Я открыла дверь и обомлела.
Прямо передо мной стоял Эйрон Шерр. Мой Рэй.
И смотрел на меня так, будто увидел привидение.
Глава 18
Первый порыв — захлопнуть дверь.
Я так и сделала. По крайней мере попыталась сделать. Испуганно ее толкнула и даже почти смогла закрыть, но Рэй уперся ладонью и не позволил этого сделать.
Я отпрянула, когда он твердо шагнул в комнату, не отрывая от меня пронзительного взгляда, и так и продолжала пятиться до тех пор, пока не уперлась спиной в стену, наблюдая словно затравленный заяц за тем, как он подступал все ближе м ближе.
Наконец, остановился на расстоянии вытянутой руки и произнес одно единственное слово:
— Ты? — голос сдавленный, напряженный, охрипший от волнения.
— Нет, — я отчаянно затрясла головой, пытаясь отрицать очевидное.
— Как ты…здесь…— красноречие ему изменило.
— Я здесь …работаю, — мне в принципе тоже.
По-моему, я вообще могла только таращиться на него и
тяжело дышать.Рэй рядом! Рядом, мать вашу!!!
Я с ним уже давно попрощалась, отпустила бедного просто солдата, не желая портить ему жизнь. А он — вот он. Снова рядом, и ни черта не простой солдат. И в его силах испортить жизнь мне.
Дракон! От него, как и от остальных, подгибаются ноги. Хотя вру — от него они подгибаются в двадцать раз больше. Кажется, я сейчас упаду в обморок.
— Что с твоими глазами.
Я непроизвольно коснулась пальцами ресниц:
— Все…все хорошо
— Они теперь зеленые.
— Да, — я попробовала беспечно пожать плечами, мол, что такого, но получилась конвульсия.
— Маш, — его голос звенел, — ты же заразилась. И тогда, возле Комора, я тебя отпустил. Считая, что ты…скоро изменишься.
— Я выздоровела, — аккуратно улыбнулась, но ответной улыбки в любимых глазах не увидела.
Шерр был хмур и насторожен. Я все пыталась найти хоть какой-то отблеск радости, хоть какой-то признак того, что он по мне скучал, но не могла ничего прочитать ни в его взгляде, ни в жестах. Было только одно ощущение — ко мне присматривается зверь. Сильный, опасный.
— Как ты оказалась здесь?
— Пришла.
— Я не понимаю, — выдохнул он, — как? Я же сам, своими глазами видел, что ты заразилась.
— Я выздоровела.
— Никто не выздоравливает от хмари. Ни одна женщина. Все они становятся выжлами.
— А я не стала.
Он хмурился все больше и больше, а мне становилось все страшнее. Я не понимала, чего от него ждать.
— Ты — няня Есмины?
— Да, — отпираться глупо.
Он все узнает. Для него не составит никакого труда все перетряхнуть, всю мою хилую легенду.
— Иди за мной, — коротко распорядился Рэй.
Притихшая и порядком испуганная, я посеменила следом за мужчиной, не зная, чего дальше от него ждать.
Он не обронил ни слова, пока мы спускались на первый этаж. Не обернулся, хотя прекрасно чувствовал, что я на него смотрю. Ему все равно? Совсем не рад?
Забыл?
А может у пепельного генерала все в полном порядке на личном фронте, и повторное появление непутевой попаданки — не имеет никакого значения, потому что и без нее было неплохо? Эти вопросы грызли меня изнутри, проедая сквозную дыру в легких. Почему он не смотрит на меня?
Шерр жестом подозвал стражника, стоящего возле лестницы. Тот ринулся на встречу с таким рвением, что чуть сапоги не потерял:
— Лорд Эйрон?
— В темницу ее, — прозвучало, как гром среди ясного неба, — на второй уровень.
— Но… — с трудом выдохнула я.
— Никого туда не пускать. Все ясно?
— Так точно, — стражник схватил меня под локоть и, мне показалось, что слышу глухое рычание.
— Без лишнего рвения! Просто отведи вниз, на второй уровень и запри. Всех остальных — с этажа убрать.
Я смотрела на него во все глаза, пыталась встретиться взглядом, чтобы увидеть ответы, понять хоть что-то, но Пепельный будто меня не замечал. Отдал распоряжение и словно ураган метнулся обратно наверх по лестнице.