Попробуй меня поймать или Портальная аномалия. Книга 1
Шрифт:
— А я «за», — сказал беловолосый Эрки. — Девелин, вы ведь её совсем не знаете, и судите по паре минут знакомства. Кстати, будь я на её месте, тоже посторонних на борт бы не пустил.
— Эркрит, — предостерегающе бросил герцог. — Пока мы будем нянчится с этой капризной особой, может случиться непоправимое. Она — пустышка, но вы сами видели её перемещение. Значит, сила в корабле, о котором она так переживает. Нужно всё выяснить и найти способ восстановить магическое равновесие в мире. Тогда же наладится и портальное сообщение.
— Наши коллеги из Сайлирии изучили очаги магического возмущения на своей территории, —
— Маги, следящие за очагами в нашей стране, сообщили то же самое, — отмахнулся герцог. — Но тут нечему радоваться. Уж больно похоже на затишье перед бурей.
— Или на признак стабильности, перед началом затухания, — заметил Эркрит.
— Вероятность обоих исходов равная, — заявил лорд Литар. — Я чувствую, что разгадка этой аномалии именно в корабле.
— Мне тоже так казалось, — проговорил Эрик. — Но теперь моё мнение изменилось. Анна и корабль связаны, и это совершенно особенная связь. Кстати, о душе судна она говорила правду. Я тоже чувствую, что к нему возвращается жизнь.
— Эрик, ты сбрендил, — бросил, молчавший до этого седовласый заместитель лорда Литара. — Понятное дело, девушка она симпатичная, да и темперамент горячий. Не удивительно, что она тебя интересует и привлекает, а с ней — и её странная посудина.
— Обсуждать моё личное отношение к Анне я здесь не собираюсь, — ледяным тоном отрезал Эрикнар. — Напоминаю, она взяла с меня клятву, что я буду обеспечивать её свободу и безопасность. Следовательно, если без согласия Анны на корабль явятся маги, то они встретят в моём лице противника. А если окажут сопротивление, без жертв не обойдётся. И Эвенар, кстати, тоже приложит к этому руку. Потому вопрос с магами на корабле считаю закрытым.
Герцог смерил его недовольным взглядом, раздражённо дёрнул головой, но ничего отвечать не стал.
— Предлагаю перейти ко второму вопросу, — сказал Эрик. — Я склонен полагать, что пираты, потопившие «Белого орла» и укравшие две тонны алисита связаны с «Тритоном». Сейчас водные маги изучают обломки. Если следы земного оружия на них подтвердятся…
Он не стал договаривать, справедливо полагая, что остальные и так поймут, всю глубину проблемы. Даже я теперь осознавала, какая жуть ожидает этот мир, если сюда явятся жадные до власти люди с Земли, да ещё и вооружённые пулями из губительного для магов сплава.
— Нужно искать их базу, — проговорил Эркрит. — Мои ребята работают, но пока особых продвижений нет. Эти сволочи слишком хорошо прячутся. Будто и нет у них никакого места общего сбора и стоянки кораблей. Но если информация про связь пиратов и «Тритона» подтвердится, это даст хорошую зацепку.
— Я считаю, что мы с Анной могли бы помочь в поиске… — начал было Эрик, но его остановил отец.
— Ты занимаешься кораблём, — резко бросил он. — Решай эту задачу, и быстро. А в дело пиратов не лезь. Без тебя справимся.
— Да, Ваша Светлость, — Эрикнар опустил голову. — Будет исполнено.
— Ты дискредитировал себя той демоновой клятвой! — рявкнул герцог. — Вот и пожинай плоды своей глупости. И чтобы максимум через два дня у меня был полный отчёт по всем магическим связям этой посудины!
Лорд Литар поднялся, обвёл собравшихся холодным взглядом, посмотрел
прямо на меня… и направился к выходу.— Собрание окончено, — бросил он на ходу. — Больше при посторонних мы обсуждать ничего не будем.
Когда за ним захлопнулась дверь, остальные тоже засобирались, но на меня больше никто даже ни разу не взглянул, словно они и не догадывались о моём присутствии. Я же сидела, пытаясь понять, что происходит. Ведь герцог меня точно видел, а остальные, получается, нет?
Постепенно зал пустел. Но Эрик и его беловолосый сосед словно бы вообще никуда не собирались. Сидели, о чём-то тихо переговаривались. Да ещё и Максимилиана к себе позвали. Когда же кроме нас четверых в комнате никого больше не осталось, Эрикнар поднялся и направился прямиком ко мне.
— Пойдём, — сказал он, протягивая раскрытую ладонь. — Теперь никто на тебя нападать не станет. — И виноватым тоном добавил: — Прости, что так вышло. Отец иногда бывает несколько категоричен в суждениях.
— Вы поругались… из-за твоей клятвы, — проговорила я, всё же принимая его руку.
— Нет, просто поспорили. Не впервой, — отмахнулся Эрикнар, явно не желая говорить на эту тему. — Но сроки он передо мной поставил крайне серьёзные. А я… могу не успеть.
И отвёл взгляд, словно не решаясь продолжить. И так у него натурально получилось изобразить смущение, что я почти поверила. Почти прониклась сочувствием, и уже даже хотела предложить поискать варианты выхода из этой неприятной ситуации, но… вовремя опомнилась.
Он ведь сам ляпнул на этом собрании, что долго искал ко мне подходы, и нашёл. Втёрся, гад, в доверие. Прикинулся самым милым и заботливым в мире другом. А я, дура, всё голову ломала, с чего он вдруг проникся ко мне такой симпатией? Лучше б и дальше оставалась в блаженном неведении.
— Разберёшься, — сказала, стараясь не показать разочарования. — А теперь, может, мы отправимся к твоему наставнику? И так много времени тут потеряли.
Я снова посмотрела на него и поймала на себе пристальный, сосредоточенный взгляд. Сейчас в этих серебристых глазах не было ничего… кроме расчёта. Он понимал, что я стала относиться к нему иначе, и наверняка догадался о причинах.
— Анна, уделите нам ещё хотя бы пару минут, — обратился ко мне беловолосый.
Даже поднялся из-за стола в знак уважения и улыбнулся так тепло и знакомо, что у меня зародились подозрения, а не встречались ли мы раньше. Да и вообще, где-то я этого человека точно видела… ещё бы вспомнить где.
— И для чего вам эти минуты? — спросила устало. — Разве они могут что-то изменить?
— Не сердитесь на лорда Литара, — взял слово Максимилиан. — Он сложный человек. Да и должность обязывает. Мы же с Эрки просто хотели познакомиться с вами ближе.
— Зачем? — протянула обречённо.
— Хотя бы затем, что я тоже с Земли, да и Эрки в своё время прожил там десяток лет, — пожал он плечами. А заметив в моих глазах удивление, добавил: — Так что мы с вами в какой-то степени земляки.
— И теперь вы тут… — я обвела рукой комнату, — внешней разведкой руководите? Как же вас угораздило?
— Вот так, — улыбнулся он. — Я и в родном мире чем-то подобным занимался, а тут… просто продолжил работать по призванию.
— Лихо вы по карьерной лестнице взлетели, — покачала головой. — На вид ненамного меня старше.