Порезы
Шрифт:
Усмехнувшись, Альберт закрыл морозильник и защелкнул замок.
15. Проблема подростка
Ян, находясь в своем классе один, услышал, как приоткрылась дверь. Вместо того, чтобы посмотреть, кто вошел, он продолжал читать сочинение.
– Мистер Коллинз?
Закончив чтение, он написал в нижней части последней страницы: "Идеи интересные, но прошу обратить внимание на стиль письма. Слово "был" является в Английском
– О, привет, Чарльз. Ну и как поживает наш лучший поэт?
– Вроде нормально. Могу ли я с вами поговорить?
– Конечно. Заходи.
Мальчик вошел в класс очень медленно, слегка согнувшись, словно мучаясь от болей в кишечнике.
– Ты нормально себя чувствуешь?
– Спросил Ян.
Чарльз покачал головой.
– К медсестре обращался?
– Нет. Она не... в учительской мне сказали, что вы помогаете ученикам разбираться в их проблемах.
– Тебе сказали правду. Присаживайся.
Чарльз сел за первую парту перед учительским столом. Его лицо было болезненным и слегка влажным. Под глазами темнели серые пятна. Он потер его обеими ладонями.
У Яна не укладывалось в голове: как обычный мальчик может быть так похож на измученного старика.
– Что с тобой произошло, Чарльз?
– Это личное. Я имею в виду, что со школьными делами это никак не связано. Просто небольшая проблема.
– Судя по тому, как ты выглядишь, проблема не такая уж и небольшая.
– Ян поднялся со стула, и сел на край парты Чарльза.
– Итак, чем я могу тебе помочь?
– Спросил он.
– Я не знаю, мистер Коллинз. Я сам во всем виноват. Я имею в виду, все шло замечательно, пока... пару дней назад... Все пошло не так. Я не понимаю, что происходит. Внезапно все словно перевернулось с ног на голову. Я даже не могу больше нормально учиться. Я подумал, что если поговорю об этом с кем-то...
– А с родителями ты разговаривал?
– Вы шутите? Да они просто дерьмом изойдутся, если узнают, что происходит. Но вы не такой, как они. Вы умеете слушать людей. И понимать.
– И что я должен понять?
– Ну...
– Чарльз заколебался. Он посмотрел на дверь, словно рассматривая возможность убежать. А затем перевел взгляд на Яна.
– Дело в том...
– начал было он, но запнулся.
– От тебя забеременела девушка?
– Боже, надеюсь, что нет. Но думаю, что вполне могла. Я имею в виду, что ничем не пользовался. Решил, что она сама может обо всем позаботиться.
– Это самая частая ошибка, практически всегда приводящая к отцовству.
– Все-же я думаю, что она как-то предохранялась. Не могла же она не позаботиться об этом? Я имею в виду, что она взрослая, замужняя женщина. Она должна хорошо разбираться в таких вещах.
– Замужняя? Теперь понимаю, почему ты боишься рассказывать об этом своим родителям.
– Вы ведь ничего им не скажете?
– Нет, не скажу. И давно вы с ней знакомы?
– Не очень.
– Он поерзал на стуле и посмотрел на свои руки.
– Мы познакомились около месяца назад, но у нас никогда
– А что насчет ее мужа?
Чарльз вздрогнул и быстро поднял глаза.
– Что насчет него?
– Он об этом знает?
– О, Боже, я надеюсь, что нет! Я имею в виду, что он ни разу не заставал нас вдвоем. Она всегда говорит ему, что идет... на классное собрание или нечто подобное. И мы никогда не занимались этим у нее дома.
– И то хорошо.
– У меня есть фургон. И в нем имеются кровати. Там мы этим и занимались. Вы наверное его видели, он стоит на стоянке на пересечении улиц.
– Думаю, что делать это там действительно безопаснее, чем у нее дома.
– Это было ее идеей. Все это было ее идеей. Я даже не знаю, почему она захотела сделать это именно со мной. Я ведь просто ребенок.
– Именно это и могло оказаться достаточной причиной. Сколько ей лет?
– Я не знаю. Может быть двадцать пять или тридцать.
– И ты хочешь прекратить все это?
– Я не знаю. Черт, мне это нравится. Она та еще штучка, понимаете? Но все это пугает меня до смерти. Простите, если я выражаюсь немного грубо.
– Я слышал выражения и похуже.
– Она пугает меня. И мне действительно страшно от мыслей о том, что может случиться, если ее муж вдруг узнает...
– Так и должно быть.
– Это просто ужасно, мистер Коллинз... Мне чертовски страшно, но я не могу остановиться. Я не понимаю, чего делаю. Точнее понимаю. И знаю, что это неправильно. Иногда у меня создается ощущение, будто это делает кто-то другой, а я просто наблюдаю за ним со стороны. Как будто я не в состоянии что-либо изменить и просто смиряюсь с тем, что происходит. Это сводит меня с ума.
– Самый лучший вариант - положить всему этому конец.
– Но как я смогу это сделать?
– Просто постарайся избегать этой женщины.
– Это не так-то просто.
– Он посмотрел на свои сложенные руки и покачал головой.
– Когда речь идет о женщинах, - сказал Ян, - ничего не может быть просто.
– Он посмотрел на фото игриво косящейся через плечо Лоры и мрачно улыбнулся.
– Ничего, - пробормотал он.
– Что же мне делать?
– Это зависит от тебя. Я бы на твоем месте сказал ей об этом сам. Причем попытался бы вести себя как можно мягче. Нужно сказать ей что-то вроде того, как важны для тебя были эти отношения, и как ты всегда будешь лелеять воспоминаниями о ней.
Он увидел, как по лицу Чарльза расползлась улыбка.
– И ведь это не будет ложью, - сказал мальчик.
– Я уверен, что никогда ее не забуду.
– Но только не допускай того, чтобы у нее осталось хоть какое-то сомнение в том, что все кончено.
– Думаю, что смогу попробовать это сделать. Может быть... Боже, иногда ситуации превращаются в настоящий бардак...
– Именно для таких случаев Господь и выдает нам швабры.
Чарльз тихонько и горько хихикнул.
– Да, - сказал он.
– Я понимаю. Спасибо за то, что выслушали меня. И за совет.