Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Поручик Ржевский или Дуэль с Наполеоном
Шрифт:

Русские генералы дружно захохотали.

Фельдмаршал, хитро прищурившись, протянул свою рюмку Беннигсену, они чокнулись, и за столом возобновилась прежняя непринужденная беседа.

Шотландский виски Кутузову пришелся по нраву. И он решил назначить Барклая де Толли командовать… 1-й армией. Багратиону, который на этот раз пил только водку, ничего не оставалось, как принять под свое командование свою же 2-ю армию.

И все остались довольны. Кроме Беннигсена, которого хотя и записали в начальники кутузовского штаба, но при этом наделили столь скудными полномочиями, что он мог с тем же успехом служить отставным

козы барабанщиком.

Глава 31. Грелка для фельдмаршала

По окончании обеда Кутузов поехал в отведенный ему дом приходского священника. Почти все жители Царево — Займеща еще позавчера выехали из деревни, опасаясь генерального сражения под своими окнами. А сегодня вечером отбыли и священник с супругой.

Последнее известие особенно удручило фельдмаршала. Попадья ему очень приглянулась.

Теперь Кутузов знал, что никакого сражения не будет. Одного дня хватило фельдмаршалу, чтобы понять, что резервов нет, ружей, патронов, снарядов не хватает, хлеба — в обрез. А значит, войскам снова придется отступать.

За окнами быстро темнело.

Кутузов пил чай с вареньем, поглядывая при свечах на разложенную на столе карту.

Слуга Ничипор на пару с денщиком стлали фельдмаршалу постель.

В дальнем углу два его адъютанта, зарывшись в штабные бумаги, молча, чтобы не мешать великому полководцу мыслить, резались в штосс. Они знали, что Кутузов как — то за картами выиграл у князя Храповицкого родовое имение, и им не хотелось при случае ударить в грязь лицом.

Кутузов вздохнул.

Вишневое варенье, которое ему дала в дорогу жена, Екатерина Ильинична, навевало тоску по дому.

Кутузов поманил одного из адъютантов пальцем. Бросив карты под документы, тот в мгновение ока оказался перед командующим.

— А что, голубчик, все ли барышни из деревни уехали? — тихо спросил Кутузов.

— Должно быть, все, ваша светлость.

— И никогошеньки не осталось?

Адъютант печально развел руками.

Кутузов опять вздохнул. Надкусил яблоко, лениво пожевал.

Ложитесь — ка спать, мальчики, — сказал он, допив чай. — Спокойной ночи.

Адъютанты и денщик ушли. Ничипор, который по возрасту уже давно не относил себя к мальчикам, остался.

— Послушай — ка, голубчик, — сказал Кутузов, тяжело подымаясь со стула. — Что — то ноги у меня по ночам стынут. Достал бы ты мне грелку, что ли. [13]

— Вам какую грелку, ваша светлость, поболе али поменьше?

— Да все равно, лишь бы грела исправно.

— Будет исполнено.

Ничипор с поклоном вышел. Великий полководец хорошо знал простой русский народ и всегда полагался на его смекалку. Не прошло и получаса, а ноги фельдмаршала уже были в тепле.

13

Старик Кутузов был очень мерзляв. Генерал Беннигсен доносил из Тарутинского лагеря Александру I, что Кутузов ничего не делает, много спит, причем не один. С собой привез молдаванку, переодетую казачком, которая «греет ему постель». Письмо попало в военное ведомство, где генерал Карл Кнорринг наложил резолюцию: «Румянцев в свое время возил их по четыре. Это не наше дело. А что спит, то пусть спит. Каждый час этого старца неумолимо приближает нас к

победе».

— Барин, а барин, — прижималась к нему девица, приведенная Ничипором, — что же вы меня толком не приласкаете? Никак спать собрались?

— Намаялся я за сегодня, голубушка, — улыбался Кутузов, целуя ее в щеку. — Старому медведю главное, чтобы в тепле спать. И ты спи. Спи, деточка. Утро вечера мудренее.

Девица уснула. А Кутузов еще долго ворочался без сна, грея натрудившиеся за долгий день суставы.

На следующий день русская армия продолжила свое отступление. И через неделю оказалась возле родового поместья Дениса Давыдова.

— Не твоя, часом, деревня? — спросил Ржевский Давыдова, показав на деревянные избы, теснившиеся на холме.

— Моя, — со вздохом отвечал тот.

— А как называется?

— Бородино…

Глава 32. Ночь узурпатора

Утром 25 августа, в канун великой битвы за деревню Бородино, барон де Боссе привез Наполеону из Парижа подарок от императрицы: портреты маленького сына Бонапарта (которого все называли римским королем) и самой Марии — Луизы.

В знак благодарности император пригласил известного во Франции писателя и драматурга в свою палатку завтракать.

— Я счастлив побыть в вашем тесном семейном кругу, сир, — поклонился де Боссе, наблюдая, как адъютанты бережно устраивают на соседних стульях портреты.

— Вы выбрали удачное время для своего вояжа, — заметил Наполеон, нюхая табак. — Через три дня вы увидите азиатскую столицу. Коленкур утверждает, что купола московских церквей блестят совсем как моя табакерка.

— Она ведь из чистого золота?

— Разумеется. Скоро вся Франция будет нюхать только из золотых табакерок!

— И табак этот будет золотой, — улыбнулся де Боссе.

Император ласково потрепал его за ухо, дав понять, что шутка понравилась.

Налюбовавшись изображениями сына и жены, Бонапарт велел выставить их портреты перед своей палаткой для воодушевления Старой гвардии.

— Vive lEmpereuer! Vive le Roi de Rome! — понеслись возгласы сбегавшихся со всех сторон гвардейцев.

Прислушиваясь к радостным воплям снаружи, Наполеон продиктовал приказ по армии:

«Воины! Вот сражение, которого вы столько желали. Победа доставит вам все необходимое: удобные московские квартиры и русских женщин без панталон. Пусть позднейшее потомство с гордостью скажет о каждом из вас: «Мой папа был француз!»

Когда Наполеон вместе с де Боссе вышел из палатки, оба портрета были, как мухами, облеплены возбужденными солдатами и офицерами.

Император слегка нахмурился.

— Уберите мальчика, — сказал он, грациозно — величественным жестом указывая на портрет наследника, — ему еще рано видеть поле сражения.

Римского короля унесли, но толпа гвардейцев продолжала нарастать. И вскоре Мария — Луиза исчезла с глаз мужа за чужими мундирами и шляпами.

Наполеон задрожал левой ногой, что обычно предвещало бурю.

— Уберите девочку, — сказал он адъютантам, — то есть не девочку… она уже… ей еще…

— Что, сир? — вежливо изогнулся де Боссе.

— Она слишком легко одета! — крикнул император. — Ей еще рано видеть вокруг себя столько масляных рож! Кто это нарисовал?

— Ваш придворный художник Франсуа Жерар.

Поделиться с друзьями: