Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Посчитай до десяти
Шрифт:

— Черт, Рид… — Миа стояла в спальне Тани Слейдерман и смотрела, как служащие Отдела судмедэкспертизы поднимают тело погибшей на каталку и застегивают мешок. — Это десять.

Помощницу управляющего «Бикон-Инн» связали и изнасиловали. Ноги ей сломали, а горло перерезали.

— Я надеюсь, что именно это он и считал, Миа, потому что если так, то он остановится. Но я не очень в это верю.

— Эта женщина находится здесь с утра среды. Почему никто не обнаружил ее пропажу? — От переполнявших Мию чувств голос ее задрожал, и она откашлялась. — Не заглянул к ней?

Он хотел обнять

ее, но не мог.

— Давай я отвезу тебя домой.

Она расправила плечи.

— Я в норме. Я проедусь обратно в участок с ГОМП, а ты отправляйся домой, Рид. У тебя есть дочь, и она хочет видеть тебя.

Он нахмурился.

— Я так не думаю. Вчера мы с ней довольно-таки серьезно поругались.

— Из-за чего?

— Из-за вечеринки на выходных. У Дженни К. Мне не понравилось поведение Бет, и я сказал, что никуда ее не пущу.

— Жестокость из лучших побуждений… Поезжай домой, Рид. Проведи время с дочерью. Я позвоню тебе, если мы что-то найдем. — Он колебался, и она легонько подтолкнула его. — Я серьезно. Поезжай. Мне будет приятно знать, что вы с Бет пытаетесь наладить отношения. Ей нужен отец.

И она пошла к входной двери в квартиру Тани. Рид понял: Миа его выгоняет. Но он пока не мог уйти.

— А что у тебя с Оливией? — очень тихо спросил он.

— Мы обмениваемся сообщениями на голосовой почте. Я думаю, мы постараемся встретиться сегодня вечером. Но я в любом случае позвоню тебе. Обещаю.

Она немного постояла, покачиваясь на пятках, и больше всего на свете ему захотелось крепко обнять ее и утешить. И получить утешение от нее.

Он понизил голос:

— Я нашел ключ к другой половине дома.

В глазах Мии вспыхнуло понимание: она явно вспомнила происшедшее между ними. Довольный тем, что достаточно соблазнил ее и теперь она точно сдержит слово, он нормальным голосом добавил:

— Ладно. Увидимся завтра.

Пятница, 1 декабря, 18:20

Когда Миа приехала в участок, Эйдан уже ушел, но Мерфи задержался и потихоньку печатал отчет одним пальцем.

— А Рид все верно говорил, — заметил он. — В районе оказалось три зоомагазина. В двух из них были кабинеты ветеринара, ну или рядом с ними. Последним у меня в списке стоят «Петсвил» — и угадай, чего не хватало у них в шкафу с лекарствами?

— Турбо-чего-то-там. Яда из амазонских джунглей, — ответила Миа, и Мерфи широко улыбнулся.

— Приз в студию! Стоило только пригрозить им повесткой, и они тут же выдали мне список служащих. Я только что закончил наносить их адреса на карту. Все они живут в радиусе полутора километров от того места, где мы нашли машину, которую он бросил после убийства Брук и Роксаны. Он мог добраться до любого из них пешком.

— Четырнадцать семей. Сегодня вечером мне нужно будет обойти хотя бы пять-шесть из них.

Мерфи встал.

— Нам нужно будет.

— Мерфи…

— Миа, тебе нельзя идти туда одной. Что, если ты найдешь его?

Она подумала о телах, которые увидела за эту неделю.

— Ты прав. Если я пойду одна, то, возможно, просто убью его. Надо бы позвонить Соллидею, но он сейчас с дочерью.

— А мы с тобой

свободны от семейных уз.

Она нахмурилась. Никаких семейных уз. Никаких обязательств.

— Мерфи, а тебе их когда-нибудь хочется?

Он задержал руку на застежке-молнии и улыбнулся.

— Чего, уз? Да у меня все галстуки в них.

Миа, невольно расплываясь в улыбке, покачала головой.

— Я серьезно.

Он перестал улыбаться.

— Ага, начинаешь нервничать, да? Все твои друзья разбрелись по парам.

Эйб, Дейна, Джек и Эйдан. Одинокими остались только они с Мерфи.

— Да. А ты?

Он кивнул.

— Ага. Но я уже был женат. — Он по-братски обнял ее за плечи. — А ты ведь знаешь, как говорят: обмануть меня не трудно…

— …я сам обманываться рад.

— Так вот, я — не рад. Поехали.

Пятница, 1 декабря, 18:55

Тишину нарушил стук в дверь. Его мать подняла голову, в ее взгляде читался страх.

— Это не он,мама. У него есть ключ. — Который она сама ему дала. Почему — он так и не понял. Но как только она отдала ключ, пути назад уже не было.

Она встала, пригладила волосы. И открыла дверь.

— Чем могу помочь?

— Простите, что беспокоим вас, мэм. Я детектив Митчелл, а это детектив Мерфи. Мы обходим ваш район в поисках этого человека.

Он подкрался ближе и осторожно выглянул из-за угла. Но не увидел ничего, кроме ног. Пара туфель, пара ботинок. Меньшего размера. Но он их слышал. Голос у женщины был… приятный.

— Это человек, которого показывали по телевизору? — спросила его мать. Голос у нее был тонкий, испуганный.

— Да, мэм, — ответила женщина-детектив. — Вы его видели?

— Нет. Мне очень жаль. Мы его не видели.

— Если увидите, пожалуйста, позвоните по этому номеру, хорошо? И не открывайте ему дверь. Он очень опасен.

Я знаю, что он опасен. Я знаю. Пожалуйста, мама! Пожалуйста, скажи им!

Но его мать только кивнула и взяла карточку, протянутую детективом.

— Если я увижу его, то обязательно позвоню вам, — пообещала она и закрыла дверь.

Она минутку постояла у двери — не шевелясь, если не считать того, что ее пальцы смяли клочок бумаги в шарик. Потом она подошла к дивану, свернулась на нем в клубок и заплакала.

Он вернулся к себе в комнату, закрыл дверь и последовал примеру мамы.

Миа прислонилась к машине, не сводя взгляда с аккуратного домика. Рядом с ней стоял Мерфи.

— Она что-то знает, — сказал он.

— Да, знает. И она напугана. У нее ребенок.

— Я знаю. Я видел, как он выглядывал из-за угла.

— Я тоже его заметила. — Она резко выдохнула. — Возможно, онкак раз сейчас находится в доме.

— По-моему, на обеденном столе было только два прибора. Если он там, он скрывается. Она работает в зоомагазине, так что формально у нее был доступ в кабинет ветеринара. Подозреваю, одного только испуганного лица недостаточно для того, чтобы получить ордер на обыск в ее доме.

Поделиться с друзьями: