Последний герой - 2
Шрифт:
ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: нет, не разрушил. Я готова проследовать на охоту.
КРАСНАЯ КАСКА: я тоже.
ГАЛАДРИЭЛЬ: это замечательно, любезные дамы. Со своей стороны, предлагаю ловить рыбу.
ГИЛЛОРН: я принимаю ваше предложение, владычица.
ЭОВИН: а что делать мне?
ГАЛАДРИЭЛЬ: если вас не затруднит, ваше высочество, принесите воды.
(Эовин уходит с бамбуковыми «ведрами», вампирка и урук-хайка отправляются в лес, хоббитянки идут собирать травы и фрукты, Галадриэль и Гиллорн ловят рыбу, а Рохвен по-прежнему валяется
Потихоньку день движется к вечеру. Никому не хочется зарабатывать отрицательные баллы, поэтому в основном все молчат.
Ближе к вечеру Портофелия и Женечка приготавливают ужин)
ПОРТОФЕЛИЯ: дорогая Женечка, у меня имеются серьезные опасения, что этот конкурс – еще не последнее наше испытание в таком духе.
ЖЕНЕЧКА: у меня тоже, дорогая Портофелия. Но увы, что мы можем поделать?
ПОРТОФЕЛИЯ: пожалуйста, подайте мне соль, дорогая Женечка.
ЖЕНЕЧКА: извольте (передает пачку с солью). Но мне кажется, у нас есть некоторые шансы очистить наше племя от тех, кто не желает трудиться ради всеобщего блага.
ПОРТОФЕЛИЯ: увы, эльф еще не сказал ничего, что противоречило бы правилам.
ЖЕНЕЧКА: я имела в виду ее роханское величество.
ПОРТОФЕЛИЯ: я предпочла бы, чтобы нас покинул эльф.
ЖЕНЕЧКА: увы. Обстоятельства пока не в пользу этого желания. Но лишиться блистательного общества ее роханского величества мне представляется не менее заманчивой перспективой.
ПОРТОФЕЛИЯ: вы до сих пор не можете простить ей одеяло?
ЖЕНЕЧКА: не только, безделье также.
(пока они разговаривали, ужин приготовился)
ПОРТОФЕЛИЯ: уважаемые соплеменницы! Приглашаю вас на ужин!
ГИЛЛОРН: простите, а я?
ПОРТОФЕЛИЯ: и вас также, господин… эльф.
ГИЛЛОРН: меня зовут Гиллорн, госпожа Портофелия.
ПОРТОФЕЛИЯ: Увы, господин эльф, мне крайне трудно правильно произнести ваше имя, и потому, чтобы не заработать отрицательный балл, я вынуждена обращаться к вам не по имени.
ГИЛЛОРН (высокомерно): в таком случае я вам прощаю. Но только до окончания конкурса.
ТХУРИНЭЙТЕЛЬ (откусывая внушительный кусок мяса): вкусно, спасибо.
ГАЛАДРИЭЛЬ: да, ужин великолепен, дорогие Портофелия и Женечка.
КРАСНАЯ КАСКА: благодарствую за вкусную еду!
ЭОВИН: очень вкусно! Спасибо!
ГИЛЛОРН: великолепно!
РОХВЕН: Нашли, за что благодарить. Мясо жесткое, аж зубы вязнут.
ГОЛОС МАНДОСА: Рохвен, минус балл.
(Портофелия закрывает лицо руками – она огорчена. Мясо в самом деле жестковато, но это потому, что крокодил оказался очень старым)
ГАЛАДРИЭЛЬ: Дорогая Портофелия, не обращайте внимания. Ужин в самом деле очень вкусен.
РОХВЕН(очень недовольно): ага, донельзя, мать его так…
ГОЛОС МАНДОСА: Рохвен, минус балл.
ЭОВИН(очень тихо): ну и дура…
ГОЛОС МАНДОСА: Эовин, минус балл.
ВСЕ, КРОМЕ РОХВЕН И ЭОВИН: За что??
ГОЛОС МАНДОСА: Эовин знает за что.
КРАСНАЯ КАСКА(Эовин): госпожа?
(Эовин
не отвечает. Вскоре ужин съеден дочиста. Женечка разливает чай)ЭОВИН: у нас еще оставалось печенье, уважаемые дамы.
ПОРТОФЕЛИЯ: да, конечно. Спасибо, что напомнили.
(раздает печенье)
ГАЛАДРИЭЛЬ: предлагаю, уважаемые дамы, сразу после ужина лечь спать, дабы не соблазнять господина Мандоса лишний раз.
ГИЛЛОРН: о, соблазнять? Разрешите мне, владычица, его соблазнить…
ГАЛАДРИЭЛЬ: если вы, Гиллорн, желаете покинуть наше племя, то поступайте, как вам угодно. Позвольте лишь напомнить вам, что Ортобрет приказал долго жить, а мой внук, принц Элрохир, испытывает по отношению к вам отнюдь не позитивные эмоции. И посему для вас лучше оставаться на острове как можно дольше.
(Гиллорн вздыхает, встает и плетется в хижину. Все остальные, доев и помыв посуду, следуют его примеру. И поэтому, едва село солнце, лагерь погрузился в сон)
конец тринадцатого дня.
День четырнадцатый.
Племя Амазонок
(Как всегда, первыми проснулись хоббитянки)
ЖЕНЕЧКА: Доброе утро.
ПОРТОФЕЛИЯ: Доброе утро.
РОХВЕН (сонно): Какого Балрога, малявки?
ГОЛОС МАНДОСА: Рохвен – минус два балла.
РОХВЕН: Любезный Мандос, вы мне уже надоели. Извольте оставить меня в покое.
МАНДОС: к сожалению, не могу, госпожа Рохвен.
ПОРТОФЕЛИЯ: Уважаемые соплеменницы! Пора вставать, искать пищу и готовить завтрак.
ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: Доброе утро, Портофелия. Пищу искать не нужно – у нас есть запас.
ЖЕНЕЧКА: Но вставать все равно необходимо – уже настало утро!
ГАЛАДРИЭЛЬ (заглядывая в хижину): Доброе утро, уважаемые дамы. Прошу не забывать о задании господина Мандоса.
ЭОВИН (продирая глаза): О, спасибо, Глэд, что ты напомнила.
ГОЛОС МАНДОСА: Эовин – минус балл. Фамильярность непозволительна.
ЭОВИН: ах, простите, господин Мандос, я совсем забыла.
(В голосе Эовин слышен яд, но формально Мандосу не к чему придраться, и он молчит. Подает голос Гиллорн)
ГИЛЛОРН: доброе утро. Уважаемая принцесса Эовин, позвольте выразить свое восхищение вашим умением вежливо хамить.
ГОЛОС МАНДОСА: Гиллорн, у вас минус балл.
ГИЛЛОРН: ах, да что вы говорите, господин Мандос. Ай-яй-яй, какая неприятность.
ГОЛОС МАНДОСА: Гиллорн, не напрашивайтесь на отрицательные баллы.
ГИЛЛОРН: А разве мне они могут чем-либо грозить? Вы же меня не изгоните из племени Амазонок, ибо на большой земле меня ожидает его высочество Элрохир, дабы лишить меня моей драгоценной жизни, в случае чего я непременно попаду в ваши Чертоги. А вы бы не хотели меня видеть у себя в гостях, не правда ли, любезный господин Мандос? Впрочем, если вы вдруг захотите, то я всегда к вашим услугам.
ЭОВИН: ах, какая прелесть, такая замечательная речь, ненавязчиво напоминающая господину Мандосу о некоторых весьма неприятных вещах.