Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Я не понимаю… – пролепетала Эстер. Ричард грустно усмехнулся, меч в его руке дрогнул.

– Помнишь, я говорил, что все разрушил день рождения принцессы? Твой день рождения? – девушка несмело кивнула. – Тебе рассказывали, что никто не знал, выживет ли ребенок Оливии? Наверняка рассказывали. И про то, что роды начались раньше срока, и про то, что за новорожденную переживали больше, чем за кого-либо и когда-либо. Но от тебя утаили, что девочка умерла через день после своей матери. – Ричард бросил на Джозефа ненавистный взгляд, губы искривила усмешка. – Дочь Оливии и Джозефа, его законная наследница умерла спустя сутки. А такого король позволить не мог…

Эстер стояла,

оглушенная его словами. В голове не укладывался смысл всего происходящего, все казалось еще одним кошмарным сном. Девушка беспомощно оглянулась на Эраста, но вид молодого графа мало отличался от ее собственного. Такое же непонимание во взгляде, такая же растерянность. И только взгляд короля – холодный и расчетливый – убедил ее, что все происходит взаправду.

В груди судорожно билось сердце, и Эстер показалось, что оно заглушает все звуки в комнате. Не осталось ничего: ее прошлое, настоящее, будущее – все было одной большой ложью. Была лишь огромная дыра в ее душе и стук ее вмиг обескровленного сердца. Хотя больше всего на свете ей хотелось, чтобы оно перестало биться.

Девушка подняла глаза на того, кого всю жизнь считала своим отцом. Джозеф все так же стоял возле стола и равнодушно взирал на нее и своего племянника. Равнодушно… Пожалуй, именно таким он казался ей все последние годы. Эстер вдруг задумалась, почему же не замечала этого раньше. И вдруг поняла, что просто не оглядывалась по сторонам. Ей было невдомек, что отец может что-то от нее скрывать. А он скрывал. Скрывал самую главную тайну, ту, что угрожала его благополучию. Она не замечала, потому что не хотела смотреть. А Ричард изменил все это. Ричард и эти сны, ведь все началось именно с них.

– Это правда? – не своим голосом спросила Эстер. Краем глаза она видела, как Эраст шагнул к ней, но больше не произнесла ни слова. Джозеф пожал плечами.

– Мне нужен был наследник.

– И поэтому ты решил выдать за своего ребенка постороннюю девочку? – сказал Ричард, синие глаза метались от короля к девушке, с нескрываемым беспокойством глядя на последнюю.

– Кто моя мать? – вдруг спросила Эстер. Джозеф молчал. – Ты не просто так велел всем в замке молчать об Оливии. И слуг ты так часто менял не просто так. Боялся, что кто-то поймет, что я не похожа на покойную королеву? – король не ответил, но девушка все поняла без слов. – Конечно, боялся. Поэтому в замке нет ни одного ее портрета – чтобы никто не мог сравнить меня с ней, ведь за такой срок память уже не может воскресить черты лица. – Эстер внезапно осознала, что говорит на одном дыхании, и на мгновение замолчала. – Мне всегда говорили, что я не похожа на свою мать лицом, но похожа душой… Знаешь, однажды мне приснилась моя мать. Тогда я не поняла, что меня смутило в этом сне, но сейчас… Та женщина была невероятно похожа на меня. Я сразу догадалась, что это моя мать, но ведь мы не должны быть похожи, верно? – последние слова Эстер уже едва не кричала, и Эраст, быстро сократив разделявшее их расстояние, обнял ее.

– Кто ее родители? – тихо спросил молодой граф. Ричард печально опустил голову.

– Отцом был один из рыцарей, но он погиб во время мятежа. А матерью была служанка, одна из личных помощниц Оливии.

– Где она сейчас? – вопросила Эстер, повернув к нему заплаканное лицо. Ричард подавил желание прижать ее к себе.

– Эстер… она мертва.

– Мертва? – переспросила девушка. Ричард нехотя кивнул. – Но…

– Я не хотел ее убивать, но расставаться с тобой она не желала, – вдруг подал голос Джозеф. От звука его голоса Эстер захотелось убежать. Девушка ошеломленно сделала шаг назад и непременно упала бы, если бы Эраст ее не поддержал.

Нет… я не верю… я тебе не верю!

– Не веришь мне, спроси Ричарда, – пожал плечами король, в ледяных глазах застыла усмешка. Эстер в отчаянии повернулась к юноше.

– Пожалуйста, Ричард…

– Это правда. Я видел, как он вышел из комнат слуг с ребенком на руках и рассказал все отцу. Он узнал, что на следующий день после родов Оливии ее служанка родила тебя. Саму ее нашли в луже крови, будто она не выдержала родов, а за ее ребенка выдали дочь Оливии. – Ричард смотрел в фиалковые глаза и видел, как они наполняются слезами. Юноша протянул к ней руку, Эстер нерешительно ухватилась за нее.

Как вдруг в комнате что-то неуловимо изменилось. Что именно, и Эстер, и Ричард поняли слишком поздно.

Никто не мог сказать, как Джозеф оказался почти у самых дверей. Эстер неожиданно почувствовала сильный толчок, пол начал стремительно приближаться, над ухом раздался крик Ричарда. Когда же она пришла в себя, то увидела Эраста.

Молодой граф сориентировался довольно быстро. Метнувшись к дверям, он загородил путь к побегу, выхватив из ножен меч. Джозеф лишь усмехнулся и забрал оружие у стоявших рядом доспехов. Комнату наполнил звон металла о металл. Вскочив на ноги, Ричард поспешил на помощь Эрасту, тяжело врезавшись в спину короля. Но Джозеф в последний момент сделал резкий выпад.

Когда Ричард оттащил короля, Эраст тяжело вздохнул и медленно упал на колени. На обтянутой светлым камзолом груди неторопливо проступало пятно крови, алые капли пятнали мраморный пол. Эстер круглыми глазами смотрела на молодого графа, когда он вдруг покачнулся, и девушка поспешно опустилась рядом с ним. Ричард с ненавистью оглянулся на короля.

– Эраст, – тихо позвала девушка. Молодой граф поднял на нее пронзительные зеленые глаза. – Держись, пожалуйста, только держись… – юноша печально растянул побледневшие губы в улыбке.

– Теперь я знаю, для чего судьба привела меня в это место, – прошептал Эраст. – Помочь тебе узнать правду и стать счастливой. Я уверен, ты еще будешь счастлива.

Он посмотрел поверх ее плеча на Ричарда, и принцесса оглянулась. Мужчина стоял к ним спиной, держа меч в вытянутых руках и время от времени оглядываясь на раненного графа. Заметив ее взгляд, Ричард мгновение вглядывался в фиалковые глаза, потом вновь посмотрел на Эраста и обернулся к Джозефу.

– Что помешает мне убить тебя? – прошептал Ричард. Джозеф хмыкнул.

– Стоит мне позвать стражу, и тебя выдворят обратно в подземелья.

– Тогда тебе придется запереть и меня. – Эстер встала рядом с юношей, Эраст устало прислонился спиной к шкафу и закрыл глаза. – Потому что я молчать не буду.

– Ты забыл, – заметил Ричард, – что вся стража уехала на охоту. В замке не так уж много рыцарей, к тому же тебе в этом случае придется объяснить, что случилось с графом.

– Тебе никто не поверит, – прорычал Джозеф, правая рука его скользнула куда-то назад, но Ричард не обратил на это внимания.

– В замке еще есть свидетели того, что случилось двадцать лет назад. Их немного, но они все же есть. Пойдут вопросы, почему дочь короля взбунтовалась против отца, и как случилось, что сын регента провел столько времени взаперти.

– Этих вопросов не будет, – елейно промолвил король, – если главный свидетель окажется мертв.

Джозеф резко выбросил правую руку вперед. В лучах солнца сверкнула холодная сталь, когда тонкий стилет, медленно крутясь в воздухе, устремился к Ричарду. Фут за футом, дюйм за дюймом пока неожиданно не вонзился в возникшее препятствие. Короткий вздох прервал отчаянный мужской крик.

Поделиться с друзьями: