Потерянный король
Шрифт:
Эринард кивнул головой.
– Расплата, - с горечью повторил он, - Расплата за гордость и высокомерие, обуявшие некогда наш народ.
Он поднял глаза и долгим взглядом посмотрел на Ронфа, стоявшего позади Евглена и выглядывавшего из-за широкого плеча молодого воина. Гоблинскому принцу стало не по себе от пристального внимания эльфа, и он попятился
– Ну и чего вы на меня так уставились, ваше величество? Опять гоблины в чем-то виноваты, да?
– проворчал Ронф.
– Скорее это мы, эльфы, виноваты перед гоблинами, - с печалью в голосе, но уверенно и решительно возразил Эринард, - Настало время загладить эту вину.
Король бросил взгляд на дверь в другом конце зала.
– Вы, конечно, помните историю о трех Квелориях, о гоблинской чародейке Дорморк и ее изгнании из Гильдии чародеев?
– спросил Эринард, снова садясь на свой высокий трон, когда госпожа Энэль вышла.
– Это было во времена Старых Волшебников. Дорморк была величайшей волшебницей народа гоблинов, - утвердительно кивнул Элиа, - Это она записала все пророчества, собранные в книге, которую называют "Мудростью гоблинов". Она была вхожа в совет Гильдии, как и многие волшебники других народов. Но потом, Дорморк похитила и присвоила Кольцо пожеланий, принадлежавшее совету. Ее разоблачили и изгнали из Гильдии. Она удалилась под гору, а гоблины потребовали вернуть "Мудрость" им во владение.
– Это все привело к войне за книгу, - проворчал Ронф себе под нос, - А говорите, гоблины у вас ни в чем не виноваты.
– Гоблины одержали победу в войне за книгу, - продолжил владыка Эринард свой рассказ, - Они добились того, чего желали и вернули себе "Мудрость гоблинов". Так, во всяком случае, они думали.
– Думали?
– Ронф вытаращил глаза от изумления и с трудом выдавил из себя, - То есть это как же?
– Они и все другие народы были обмануты, - склонив гордую голову, молвил Эринард печально, - Нашлись те, кто счел слишком большим расточительством отдать столь могучую и мудрую книгу в руки гоблинов. Иридар, величайший из волшебников Чудного народа, рассудил, что опрометчиво будет, если светлые народы Дивного Края расстанутся с главнейшей из трех Квелорий. Он и другие эльфийские мудрецы решили, что "Мудрости гоблинов" гораздо больше пристало храниться под присмотром наших чародеев и книжников. Поэтому, пока волшебники вели переговоры с гоблинами о возвращении бесценной реликвии, эльфы в тайне изготовили другую книгу. На вид в точности такую же, как настоящая.
Ронф громко ахнул на весь зал и не смог больше вымолвить ни слова. Он только воззрился во все глаза на короля эльфов, сделавшего столь ужасное признание. Остальные, включая Агалада и Юрлин, тоже не могли сказать что-либо или сдвинуться с места.
– И что же случилось потом?
– наконец, задал вопрос Элиа.
– Эльфы подменили книгу, - с горечью, но откровенно признался Эринард, - Подлинник Иридар оставил у себя.
– Да не может быть!
– наконец, оправившись от потрясения, рявкнул Ронф, - Наши сказители говорят, что мудрейшие из гоблинов признали подлинность священной реликвии! По-вашему, по-эльфийскому, мы, гоблины, конечно, дураки набитые. Но не слепые же!
– А чародеи?
– добавил Элиа, - Они тоже могли заметить подмену.
– Чародеи были уязвлены поражением в войне, - со вздохом отвечал Эринард, - Им было не до проверок на подлинность. Что же касается самих гоблинов, то ты прав, принц, гоблины всегда отличались хитростью. Но и любовью к наживе. Иридар щедро отплатил одному из гоблинских сановников, чтобы тот признал книгу настоящей и
убедил других.– Это ложь!
– заорал Ронф, багровея от возмущения, и схватился за меч, - Предатель среди нас? Да ты это сейчас выдумал! Иридар твой давно сгинул и не может подтвердить твоих слов. А тот старейшина, если он был, вряд ли дожил до нынешнего дня, чтобы сказать слово в свою защиту. Вот ты и придумал это вранье! "Мудрость гоблинов" - фальшивая! Брехня на постном масле!
Кадо и Элиа поспешно придержали гоблина за плечи, не давая ему взобраться на помост, где стоял королевский трон.
– Я не знаю, жив ли тот вельможа, - спокойно заметил владыка Эринард, - Но слова мои не выдумка. Был среди гоблинов тот, кто прельстился богатыми дарами и согласился на подмену книги.
– Тогда назови его имя!
– рявкнул Ронф, пытаясь вырваться из рук Элиа и Кадо.
– Его звали Гвеанорк, - сказал король, - Гвеанорк с горы Гвеанар.
Ронф перестал отбрыкиваться от державших его и замер, как вкопанный.
– Блин!
– тихо выдохнул он.
– Неужели Гвеанорк такой древний?
– удивился Элиа.
– Конечно, нет, гоблины столько не живут, - Ронф затряс заплетенной в косички головой, - То был его дед. Но я уверен, посол знал эту тайну. Потому и торопил с поисками. Боялся, проходимец, что раскроется позор его рода!
– он обвел собравшихся потрясенным взглядом, - Вот дела-то творятся на свете! Что же я скажу папаше?
– Государь, - обратился к королю эльфов Элиа, - но если та "Мудрость гоблинов", которую мы ищем поддельная, то где же настоящая?
– Да, - закивал Ронф, - Куда вы ее заныкали?
– Все это бесконечно долгое время она хранилась здесь, в сокровищнице дальноземского королевства - сказал король, - У нас были тысячелетия, чтобы понять ошибочность нашего решения.
Эринард поднялся со своего трона и подошел к резной подставке, где лежал поднос, оставленный госпожой Энэль.
– Настало время исправить свою ошибку, - проговорил король, - И попросить за нее прощения.
Он приподнял край шелкового полога, закрывавшего поднос, и отодвинул его в сторону. Глазам собравшихся в зале предстала книга в темно-коричневом сафьяновом переплете, закрытом на золотые застежки, украшенные глазками рубинов и изумрудов. Ее пергаментные листы пожелтели и разбухли от времени, но тем не менее книгу нельзя было назвать большой и тяжелой.
– Что-то больно маловата, - с сомнением заметил Ронф в наступившей тишине, - Может, опять надуть хотите?
Элиа выступил вперед, отделившись от своих спутников. Он поднялся на помост и шагнул к книге. Словно его вела какая-то сила, юноша вытянул руку и подержал ее над книгой. В его глазах плескалась малахитовая зелень и мерцали искры изумрудного огня.
– Она настоящая, - сказал Элиа глухим голосом, - Это "Мудрость гоблинов".
– Ну, раз наш заколдованный так говорит, - пробормотал Ронф, с опаской глядя на Элиа, и перевел требовательный, вопрошающий взгляд на Эринарда, - Так что же, я забираю ее себе, да?
Король взял книгу обеими руками и поднял ее с подставки.
– Мы, эльфы Дальноземья, возвращаем народу гоблинов его бесценную реликвию с глубокими извинениями, - торжественно промолвил он и с низким поклоном протянул книгу Ронфу.
Принц с поспешностью схватился за сафьяновый переплет и прижал "Мудрость гоблинов" к груди. Владыка Эринард продолжал стоять на краю помоста, склонив голову. В той же извиняющейся позе за спиной короля эльфов стояли его дети - Агалад и Юрлин. Ронф помялся с ноги на ногу и тоже отвесил поклон. Величавое достоинство и благородство дальноземского государя произвело на него впечатление.