Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пожарные Панема
Шрифт:

– Пит Мелларк, лейтенант пожарной части и старший в своем отряде, – похлопав парня по плечу, капитан уже было собрался развернуться, но застыл на мгновение, продолжив стальным тоном, – Китнисс моя племянница, так что и не думай распускать руки. Узнаю – отрублю к чертям и отдам соседке, она делает отличный холодец. Уяснил?

– Эээ.. и в мыслях не было, сэр!

– Отлично, покажи ей третий этаж и ее новый кабинет. Все, свободны! – громкий хлопок двери ознаменовал уход Эбернети из помещения.

Пит пытался переварить полученную информацию и, будто очнувшись, вспомнил о находящейся рядом с ним девушке, незамеченной им на фоне бушующего капитана. Повернув

голову, он встретился с крайне любопытным взглядом стального цвета, придирчиво разглядывающим его лицо, спускаясь все ниже и ниже. Узнавание, вперемешку с пониманием, не заставили себя долго ждать – «Нет…нет-нет-нет! Черт!»

– Привет, – подмигнула ему девушка, которая, в отличие от блондина, оказалась более расторопной в идентификации его личности, – вот мы и познакомились.

– Не так я привык узнавать имена, – глухим голосом ответил парень, уворачиваясь от попытки брюнетки провести своими пальчиками по вороту его рубашки.

– Да я вообще не привыкла этого делать, – ее улыбка с каждой секундой становилась все шире, до чертиков пугая, казалось бы, взрослого мужчину. Уж слишком сильны были в памяти последствия их маленькой шалости.

– Прям чувствую себя исключительным. Нам налево, – Пит решил как можно быстрее завершить задание, поймав на девушке заинтересованные взгляды своих коллег.

Китнисс уже не считала это место неинтересным, следуя за широкой спиной парня и наглым образом разглядывая его аппетитную попку, которую так и хотелось как следует сжать или шлепнуть. «Какой стеснительный. В прошлый раз он мне таким не показался. Что ж, так будет даже интереснее» – ухмыльнулась своим мыслям девушка, совершенно не слушая его слова относительно проходящих мимо комнат.

***

– Ладно, ребят, до завтра! – Финник обернувшись, коротко машет рукой и спешит в комнату отдыха. Это ж надо было изловчиться оставить телефон. Не то, чтобы он очень ждал звонка, но все-таки…

Сравнительно небольшое помещение, телевизор, столы для еды, окруженные чинно выстроенными стульями, диван, на котором Джоанна заботливо расправляла клетчатый плед, собираясь бросить сверху подушку. Обычную домашнюю, для сна…

– А ты что здесь делаешь? – удивляется Финник, забыв зачем пришел.

– Разве не видно? – вскидывается девушка.

– И почему не дома?

– Меня выселили, вот, пока ищу новое жилье, решила тут перекантоваться.

Финник хмурится, разглядывая девушку с воинственным взглядом, на манер щита прижимающую к себе подушку. У ног небольшая сумка, в которой она видимо прячет что-то из вещей. Не то, чтобы они друзья. Да, если бы не вызов, она бы его прибила без всякого сожаления еще утром, и это за маленькую шалость, но спать на работе на диване… Все должны отдыхать от работы, особенно если они здесь оказываются не по своей воли.

– Собирайся, пошли, – неожиданно для самого себя, командует он.

– Финник, прекрати, тебе что жалко?! – принимается спорить Джоанна. Нет, не упрашивать, тоже мне глупости.

– Разумеется! В этом диване слева пружина торчит, а справа пятно о истории происхождения которого я даже знать не хочу, но мне кажется, что с каждым днем оно становится все больше. На нем спать можно только в качестве наказания. Так что пошли, поживешь у меня, – мужчина приглашающе машет головой и направляется к двери, попутно подхватив сиротливо лежащее средство связи на углу стола у телевизора. – У тебя есть возражения?

– Нет! – кинув на середину пледа подушку, а затем и сумку, девушка сгребла все это на манер узла и помчалась следом.

– У тебя мало вещей, – зачем-то сообщает

Финник, пока Джоанна усаживается в машину.

– Большая часть в камере хранения, – брюнетка неопределенно жмет плечами и удивленно осматривается вокруг, как будто до сих пор не верит и ожидает подвоха.

– Будет время, заберешь.

Финник жил сравнительно недалеко от станции из соображений удобства и лени – уж очень он любил поспать, и лучше лишние двадцать минут сна, чем толкаться по пробкам, да и даже засыпая на ходу можно добраться в родной уголок.

– Классная квартирка, – сообщает Джоанна. Осматриваясь, она кружит вокруг себя, отмечая детали. Ее узелок уже несет Финник. Маленькая прихожая, небольшая гостиная, объединенная с еще более маленькой кухней, спальня и ванная комната. – Господи, кровать! – раскинув руки девушка падает навзничь, – как же я скучала по нормальному матрасу.

– Ладно, спи сегодня здесь, – смилостивился Финник, наблюдая за блаженствующей Мейсон, - но только сегодня. Сейчас покажу где лежит белье.

Он возвращается в комнату буквально через полминуты, лишь оставив нехитрый скарб гостьи, и застает Джоанну, свернувшуюся клубочком и сладко спящую, так до конца и не укрывшуюся покрывалом. Будить рука не поднялась и, поправив импровизированное одеяло, Финник удалился. Удивляться тому, как он во все это влип, он будет позже.

Комментарий к Глава 3

Очень старались, надеемся, что не разочаровали) Работа новая, история только разворачивается, так что все самое интересное впереди! Для корректировки курса, в случае чего, очень помогут ваши отзывы. Спасибо!)

========== Глава 4 ==========

Утро понедельника началось с обычного построения команд во внутреннем дворе и коллективной порки на радость капитана. Казалось, что Эбернети получал извращенное удовольствие, прилюдно разбирая промахи подчиненных. Нет, возможно он преследовал более возвышенную цель, полагая, что во избежание общественного унижения, сотрудники будут вести себя лучше, да только мало на кого действовали подобные методы. А число заявлений, меж тем, росло в геометрической прогрессии.

И вот, когда жалобы на другие экипажи части подошли к концу, ехидно ухмыляясь, Хеймитч повернулся к команде Мелларка. Вид у капитана был такой, будто он после невероятно пресного обеда наконец-то добрался до фантастического десерта.

— Мои любимцы, — капитан откашлялся, словно готовясь зачитать торжественную речь, — мистер Одэйр, — собравшиеся в едином порыве выдохнули и удивленно посмотрели на коллегу, никогда ранее не замеченного ни в каких нарушениях, — так, так, так, мистер Одэйр, это уже интересно… — капитан все накручивал интригу, — скажите мне, зачем вы домогались мистера Хатоси? Бедный старичок в шоке от того, что современные нравы потревожили его мирную старость.

На плацу повисло гробовое молчание.

— Я… что? — Финник на секунду потерял дар речи, пытаясь переварить услышанную информацию.

— О, я могу освежить вашу память. Благо в отчете приведены показания потерпевшего, — Эбернети многозначительно сверкнул глазами и, послюнявив палец, отлистал нужную страницу, после чего принялся громко зачитывать написанное, прохаживаясь вдоль выстроившихся рядов.

— Я, Микото Хатоси, выражаю крайнее возмущение поведением сотрудника пожарной части №1727, Финника Одейра, позволившего себе неучтивое поведение в мой адрес. Данный субъект гладил меня по спине и трогал ниже спины, попутно нахваливая мои «такие сильные и крепкие в вашем возрасте руки». Очевидно, что он рассчитывал на какую-то услугу с моей стороны…

Поделиться с друзьями: