Право первой ночи, или Королям не отказывают
Шрифт:
Этому типу было всего сорок девять, но выглядел он уже стариком.
Говорят, наши грехи отражаются на внешности. Лицо Каргера являло собой смесь пороков и состояло из морщинистой дряблой кожи, щедро покрытой пигментными пятнами, крючковатого носа, отечных мешков под белесыми глазами и тонких, как бритва, губ. Он умудрился похоронить трёх жён и сватался к четвёртой, но у той хватило ума отказать этому упырю, хоть её опекун и настаивал на свадьбе.
— Это обернулось его кончиной, герцог, — сурово отметил я.
— Жизнь порой так непредсказуема, а смерть — тем более, — сокрушённо вздохнул Каргер. — Я со всем народом
«Тираном», — мысленно добавил я, но озвучивать это слово не стал.
— Чего вы хотите от меня, министр? — перешёл я к делу.
— Я пришёл предложить вам свою поддержку. Но у меня будут два условия, — заявил этот интриган.
— Слушаю вас внимательно, — ровным тоном ответил я.
— Позвольте для начала изложить факты, — начал он издалека. — Законный сын короля Эдуарда — наследный принц Леранд — трагически погиб во время охоты в возрасте семнадцати лет. Вы были с ним ровесниками.
— Верно, — сдержанно отозвался я.
Едва королева Даяна забеременела, её муж Эдуард тут же одарил своим вниманием фрейлину Вайолет, та тоже понесла под сердцем ребёнка. Меня.
Когда Даяна об этом узнала, то пришла в ярость. И приказала отравить мою мать. Что и было сделано. Мне в тот день исполнилось три дня от роду.
Сама королева прожила после этого недолго: её настигло вселенское возмездие. Подвернула ногу, спускаясь с лестницы, и при падении сломала шею.
Мой отец не особо горевал: его брак был династическим. Смерть фрейлины тоже оставила его равнодушным. Однако он больше так и не женился.
Самое главное — у него было двое сыновей: наследный принц и бастард. И законное право первой ночи, благодаря которому он мог спать с самыми красивыми невестами страны. Такое чувство, что лишать невинности юных дев стало для него своего рода спортом.
Когда мне исполнилось три года, у короля родился ещё один сын — Рональд. Ребёнок был зачат как раз во время реализации права первой ночи. Юная невеста настолько пришлась по душе правителю, что он сделал её мужа-генерала министром обороны.
Больше детей у Эдуарда не было.
С годами копились болезни, и любовный пыл моего родителя несколько поутих, а потом и вовсе сошёл на нет. На целых десять лет. До сегодняшнего дня.
Я был благодарен Эдуарду, что он сразу признал меня своим сыном. Хоть он не баловал меня своим вниманием, но тем не менее дал хорошее образование. Вот только с титулом были проблемы. Для всех я был просто бастардом короля. Редко кто обращался со мной как с принцем.
Да, сын правителя. Но незаконнорожденный. От позорной связи монарха с фрейлиной.
Клеймо бастарда сопровождало меня всю жизнь. Лишь изредка и крайне формально ко мне обращались «ваше высочество». Даже когда погиб наследный принц Леранд и отец невольно обратил внимание на меня, как на старшего сына и наследника.
Рональд был младше меня. Но у него имелось преимущество: его рождение было в рамках закона, хоть и не в официальном браке.
А сейчас наши шансы на престол были равны.
Мне повезло: я раньше узнал про смерть короля и мгновенно отреагировал, провозгласив себя новым правителем. От неожиданности многие подчинились.
Я старший сын Эдуарда, и именно меня он готовил
на трон. Потому что мой младший брат глуп как пробка и наивен, словно дитя.Отец собирался в ближайшее время дать мне титул наследного принца, но его смерть порушила все планы.
Сейчас на стороне Рональда муж его матери — генерал королевской армии, министр обороны. И его высокопоставленные друзья. И более законное, нежели в моём случае, происхождение. Официальный титул принца.
Так что к моменту коронации — через неделю — я должен найти как можно больше союзников.
Тем временем Каргер продолжил:
— Теперь кандидатов на престол всего двое — вы и ваш младший брат, принц Рональд. На его стороне министр обороны, министр торгового флота, министр транспорта. А также ряд лиц из высшей аристократии. Рональд имеет законный титул принца и более легальное происхождение.
— Зато я старший сын Эдуарда Великого, и вам прекрасно известно, что он хотел видеть своим преемником именно меня. Я уже провозгласил себя правителем, и большинство подданных это приняло. Гвардейцы во дворце тоже. Любые попытки оспорить моё право на трон я буду воспринимать как мятеж и подрыв государственной безопасности накануне войны с Габерией, — многозначительно посмотрел я на него. — Но вы правы в одном, Каргер, мне нужны союзники. Говорите прямо, чего вы хотите.
Глава 21
Ультиматум
Рэйвен
— Обе мои просьбы будут вполне законными, — заявил Каргер.
— Слушаю вас внимательно, — откинулся я на спинку кресла.
— Я прекрасно понимаю, что новая лопата копает по-новому. Вполне закономерно, что вы решите обновить весь министерский состав, назначите на главные должности своих людей. Это объяснимо и логично. Так вот, первая моя просьба заключается в следующем. Вы дадите мне слово, что не обрушите на меня никаких репрессий. И не позднее двух суток после коронации с почестями проводите меня на заслуженный отдых, подарите замок с земельным наделом, например, в Онтарингии, и назначите пожизненную пенсию за многие годы безупречной работы на посту министра иностранных дел. Я служил вашему отцу верой и правдой и теперь считаю, что достоин получить за это вознаграждение, — заявил герцог.
— Ясно. А какая вторая просьба? — уточнил я, не спеша комментировать его слова.
— Вы дадите мне клятву, что продолжите следовать политике вашего отца и завершите все его проекты. Проследите, чтобы все его приказы были исполнены. Он вёл нашу страну к процветанию и правил твёрдой рукой. Я хочу, чтобы вы стали его достойным преемником и продолжили его благородное дело. Ведь я пламенный патриот и горячо пекусь о благе своей отчизны, — высокопарно заявил Каргер.
Я понимал, что за этим словоблудием подразумевалось что-то конкретное.
— А поточнее, герцог? — вскинул я бровь.
— Вижу, вы уже перенесли в свой кабинет последние указы и распоряжения нашего почившего монарха, — окинул он взглядом стопку из папок на моём столе. — Давайте глянем на незавершённые, если позволите.
Я дал дозволение кивком, и Каргер принялся открывать одну папку за другой.
— Строительство дороги в провинции Лаженталь, — зачитал он.
— Да, — твёрдо отозвался я.
— Возведение дамбы на реке Шелтон, — продолжил герцог.