Предательство
Шрифт:
Я проверила запястья, нет ли повреждений, и ничего не нашла. На краю постели лежал такой же халат, как у меня в моём номере, в комплекте с эмблемой «Дель-Мара». Когда я дотянулась до халата, то увидела записку рядом с кроватью.
Доброе утро, принцесса.
Я надеюсь, ты хорошо выспалась - поскольку спала большую часть ночи и дня.
Я посмотрела на часы и улыбнулась. Было уже десять-тридцать. Я хорошо поспала, но день еще не кончился.
Миссис
~Нокс
Я выбралась из большой кровати и завернулась в халат. Хотя моё тело не было уверено, что может пережить ещё эксперименты, дурацкая улыбка на моем лице сказала мне, что я хотела бы попробовать.
Стоя в ванной перед зеркалом, я настороженно распахнула халат. Не была уверена, что мне ожидать от воска, но что бы это ни было, было очень мало следов. Всего несколько светло-розовых кругов на груди, но они были. Я снова проверила запястья. Их немного саднило при касании, но никаких синих отметин не было.
Большая ванна вернула улыбку на мое лицо.
Мечась между тем, чтобы пойти в душ или на поиски Нокса, я привела себя в порядок, насколько могла. Мочалка и душ творили чудеса. Завязав халат, я отправилась искать Нокса
– Доброе утро, Мисс Чарли, - сказала Миссис Витт, когда я повернула за угол кухни.
Мои щеки покраснели от мысли, что она, наверное, все время находилась в номере. Если бы я не уложила свои волосы перед выходом из спальни, без сомнения, она бы подумала, что меня знатно поимели.
Черт! Мне нужно позвонить Челси.
Я старалась вести себя спокойно, в конце концов, она работала на Нокса. Мужчина был великолепен. Она, наверное, привыкла к женщинам в халатах в его номере.
– Доброе утро, Миссис Витт. Простите, что беспокою вас...
– Не беспокоите, - сказала она с улыбкой, когда подошла к кофейнику.
– Какой кофе вы предпочитаете?
– Со сливками и без сахара.
Вручая мне чашку, она спросила, - Могу я предложить вам что-нибудь поесть? Фрукты? Маффин? Мистер... гмммм... г-н Нокс сказал, что вы можете быть голодной.
Чёрт! Кровь снова прилила к моим щекам.
– Думаю, мне следует вернуться в свой номер.
– Не стоит. Я знаю, что он ждёт вас в кабинете. Уверена, он будет очень разочарован, если вы уйдёте.
Я знала, что не могу предъявлять никаких претензий к Ноксу. Это был наш договор: одна неделя — вот и все, но я не могла не задать вопрос, внезапно пришедший мне в голову.
– Миссис Витт?
– Да, дорогая.
– Я полагаю, это не редкость...
Она улыбнулась шире: - Не мне судить.
Я кивнула.
– Но, - продолжила она, - мистер Нокс сегодня утром сделал все, чтобы полностью освободить свои день и вечер. Что, - сказала она, - довольно необычно. Разве вы не понимаете, почему вам не следует убегать? К тому же, он не очень обрадовался, когда это случилось ранее.
Я усмехнулась.
– Это было недоразумение, уверена, вы уже знаете.
– И это было понятно. Когда он снял то кольцо... что ж, скажем так, но только между нами: прошлая неделя была полна необычных событий.
– Вы уверены, что я не побеспокою
его, если зайду в офис?Я совсем не знала, кем Нокс работает. Что, если он разговаривал с одним из своих боссов? Я подумала об Алтоне и о том, как ему не нравилось, когда кто-то врывался без приглашения в его кабинет.
– Нет, дорогая. Он просил вас прийти к нему?
Я кивнула.
– Да, в записке.
– Вот вам и ответ. Мистер Нокс всегда говорит только по существу.
– Благодарю, миссис Витт.
Она кивнула.
– Дайте знать, когда принести вам поесть.
– Обязательно.
Держа в руках кофе, я босиком направилась в офис Нокса. Я знала расположение апартаментов из других моих посещений. К счастью, дверь была слегка приоткрыта.
– Мне всё равно.
Его хриплый голос был слышен из приоткрытых дверей.
– Споры слишком затянулись. Я хочу, чтобы это разрешилось к… вчера.
Я толкнула дверь, открывая её шире и боясь, что с ним кто-то есть, или Нокс занят веб-конференцией. Вместо этого я нашла его стоящим у окна в шортах для тренировок в тренажерном зале, потертой футболке с надписью «Бостон» и телефоном у уха. Суровый тон, который я слышала в его голосе, отразился и на его лице, когда он повернулся на скрип двери. А потом выражение его лица изменилось: голубые глаза замерцали, хмурость растворилась в улыбке.
Я, наверное, выглядела как школьница, строящая глазки, но вид сексуально растрепанных волос Нокса, однодневной щетины и повседневной одежды заставил меня улыбаться во все тридцать два. Я не думала, что он может выглядеть ещё сексуальней, чем в шелковом костюме или плавках, но он смог. Знакомое напряжение внутри меня вернулось. Казалось, это стало моим постоянным недомоганием в его присутствии.
– Доброе утро, - пробормотал он, все ещё слушая человека на другом конце телефона. - Эдвард, продолжим дискуссию в другой раз. Ко мне пришли.
Мой взгляд опустился на его шорты.
Когда я подняла глаза, он подмигнул.
– Уладь всё сам. Пока.
Мы сделали шаг навстречу друг другу.
– Это же не один из твоих боссов?
Глаза Нокса расширились.
– Тот, с кем я разговаривал? Нет. На самом деле никто. Я мог бы рассказать тебе о нем всё, но это нарушит наше правило о неразглашении личной информации, и тогда мне придётся..., - он поджал губы.
– Придётся что?
– Я думал об этом.
Он потянулся к моей талии и прижал меня к себе.
– Уверен, я смогу что-нибудь придумать.
После быстрого поцелуя, он спросил, - Как самочувствие?
Я положила голову ему на грудь.
– Хорошо.
Подняв мой подбородок, он спросил, - Хорошо? И все?
– Нет, гораздо лучше.
Глава 15
Настоящее
Когда дневной свет наконец-то просочился сквозь тяжелые портьеры, и через запертую дверь была слышна возня персонала, я позволила себе провалиться в сон. Я не могла сделать это под покровом темноты. Я не могла сделать это, когда смотрела на дверную ручку, желая, чтобы та оставалась неподвижной. Я бы не смогла уснуть, зная, что старый серебряный ключ, который должен был удерживать мою дверь закрытой, можно вытеснить правильно подобранным инструментом.