Предназначение. Сын своего отца
Шрифт:
– Успокойся. Радуйся, что ты уцелел в отличие от остальных. Не будь этого
мальчишки, ты был бы богат, как лорд и не вспоминал бы ни о чем!
Барц не перекинул съязвить:
– Да ещ если бы не его рана...
– Не скалься, Рихард, -огрызнулся бандит.
– Дело не в моей царапине. Этот выродок
действительно оказался слишком уж проворным. Он один порубил не меньше четверти
шайки, пока остальная стража пыталась прийти в себя.
– Значит, нам ещ придтся услышать об Эрге Донито, -обнажил свои крупные
ровные
– Запомни это имя, Милтон.
Люди, стоящие на балконе, вряд ли оказались бы выше Эрга, встань они рядом с
ним. Но, когда смотришь снизу вверх, все выглядят больше, солиднее. Тем более такой
широкоплечий крепыш, как герцог, выделяющийся необъмной грудной клеткой. Учитель
рыцарского мастерства Мастер Батлер был не ниже своего повелителя и в свои пятьдесят
лет смотрелся ничуть не слабее герцога, родившегося, когда Мастеру исполнилось
пятнадцать.
Если Расс явился в пышных дворцовых одеждах, а Батлер - в удобных
повседневных доспехах, то третий присутствующий сверкал на солнце начищенными
пряжками и явно гордился своим синим плащом с вышитым гербом - малиновый кот на
сером щите - непрерывно ухмыляясь и прихорашиваясь. Невысокий худощавый старик в
белых одеждах почти не проглядывался из-за его широкой спины.
Шестеро претендентов на право обучаться в Расской Школе Рыцарского
Мастерства вместе с сопровождающими стояли с конями под балконом, сняв шлемы.
34
– Я, герцог Мейсон Расс, хозяин этого замка и правитель герцогства Расс, именем
короля Нерля при помощи достопочтенного Мастера Батлера и командира первой сотни
королевских рыцарей замка рыцаря Хорда в присутствии непогрешимого Исповедника
Иова обязуюсь принять справедливое решение о достойности каждого из
присутствующих здесь юношей стать в будущем рыцарем Его Величества. В случае
успешного завершения подготовки настоящее решение послужит рекомендацией для
посвящения в рыцари Его Величества.
Важный дородный распорядитель громко объявил:
– Рыцарь из крепости Дор Лайр Свенсон ходатайствует о принятии его сына Олайра, двадцати одного года отроду, в обучение рыцарскому мастерству в Школе замка Расс.
Из ряда шагнул вперед мужчина в доспехах и склонил голову в приветствии.
– Исповедник Иов, подтверждаете ли Вы, что этот человек является рыцарем
Лайром Свенсоном, отцом присутствующего здесь Олайра Свенсона?
– задал
протокольный вопрос герцог.
– Подтверждаю.
– Господа рыцари, считаете ли вы достаточным того оружия и снаряжения, которым
обладает Олайр Свенсон, для обучения?
– Считаю достаточным.
– Считаю достаточным.
– Имеются ли у господ рыцарей вопросы к рыцарю Лайру Свенсону или Олайру
Свенсону?
– Нет.
– Нет.
– Считают ли господа рыцари возможным принять Олайра Свенсона
в обучениерыцарскому мастерству в Школе замка Расс?
– Считаю возможным,
– Считаю возможным.
– Именем Его Величества короля Нерля объявляю Олайра Свенсона принятым в
обучение, рыцарскому мастерству в Школе замка Расс.
– Рыцарь из деревни Вилит Курт Айсман ходатайствует о принятии его сына Нилса, восемнадцати лет отроду...
– ...объявляю Нилса Айсмана принятым в обучение рыцарскому мастерству в Школе
замка Расс.
– Рыцарь из замка Расс Хильт Делюкс ходатайствует о принятии его сына Эндрю,
двадцати двух лет отроду...
– ...объявляю Эндрю Делюкса принятым в обучение рыцарскому мастерству в
Школе замка Расс.
– Староста деревни Родник, с числом жителей двести шестьдесят человек, господин
Марио Ходжич ходатайствует о принятии своего младшего брата Бруно, девятнадцати лет
отроду, сына недавно скончавшегося старосты той же деревни Моната Ходжича...
– ...Не подтверждаю, -неожиданно прозвучал тихий голос Исповедника.
– Что именно не подтверждает Исповедник Иов?
– Присутствующий здесь Бруно Ходжич, младший брат господина Марио Ходжича,
не является сыном господина Моната Ходжича. Но ни господин Марио Ходжич, ни его
брат не виновны в своем заблуждении.
– Был ли настоящий отец юноши, именуемого здесь как Бруно Ходжич, человеком,
чь происхождение дат право стать Бруно Ходжичу королевским рыцарем?
– Был...
– ...объявляю Бруно Ходжича принятым в обучение рыцарскому мастерству в
Школе замка Расс.
– Староста деревни Гнилой Тупик, с числом жителей триста двадцать человек,
господин Марс Донито, в лице его сына Игаса Донито ходатайствует о принятии своего
35
примного сына Эрга, девятнадцати лет отроду, в обучение рыцарскому мастерству в
Школе замка Расс.
– Подтверждает ли Исповедник Иов, что этот человек является господином Игасом
Донито, присутствующим здесь по поручению своего отца, старосты деревни Гнилой
Тупик господина Марса Донито?
– Подтверждаю.
– Подтверждает ли Исповедник Иов, что присутствующий здесь Эрг Донито
является примным сыном господина Марса Донито?
– Подтверждаю.
– Что может сообщить господин Марс Донито о настоящем отце Эрга?
Игас поклонился балкону.
– Ваше Высочество! Мой отец, господин Марс Донито утверждает, что отцом Эрга
был благородный рыцарь, который умер от болезней и ран, не успев сообщить ему своего
имени.
– Подтверждает ли Исповедник Иов достоверность переданных господином Игасом
Донито слов его отца?
– Подтверждаю.
– Подтверждает ли Исповедник Иов, что происхождение юноши, именуемого здесь
как Эрг Донито, дат ему право стать королевским рыцарем?
– Подтверждаю...