Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Предсказание

Катри Клинг

Шрифт:

– Боитесь назвать имя?
– насмешливо спросил Снэйп.

– ЛЮЦИУС МАЛФОЙ всё это время был здесь, - громко сказал Гарри.
– Отличный план. Волдеморт не придумал бы лучше.

Мастер зелий внимательно смотрел на гриффиндорца, ожидая продолжения. И он его получил:

– Драко не пришлось притворяться. Он вёл себя очень естественно на этих идиотских похоронах, ведь так? Но вы вообще подумали о том, что он чувствовал? Он же чуть с ума не сошёл!
– на одном дыхании выпалил Гарри.

Снэйп выслушал эту тираду и спокойно заметил:

Люциус просил ничего не рассказывать Драко.

– Ну… Если даже его собственного отца не волнует… - произнёс Гарри и вдруг опомнился. «Что я несу?! Каким тоном я с ним разговариваю?! Странно, что Снэйп меня до сих пор не убил…»– Извините. Я не должен был. Простите.

– Учитесь контролировать свои эмоции. Вы очень несдержаны. Это плохо, - ответил Снэйп так же спокойно и направился к дверям. На пороге он оглянулся: - Желаете остаться?

– Я… Нет.

Гарри вышел следом за мастером зелий.

– Простите меня.

– За что?
– Снэйп медленно спускался по лестнице.

– Я не имел права так с вами разговаривать. Просто это всё немного неожиданно. И Драко… Ему было так тяжело. Ему до сих пор очень тяжело!

– Неужели, - равнодушно обронил Снэйп.

– Я… Это не моё дело. Но… Драко… Вы разве ничего ему не скажете?

– Куда торопиться, Поттер? Люциус проснётся ещё очень нескоро.

– А когда он?.. Что вы собираетесь?..

– Там будет видно.

Они остановились прямо перед большим напольным светильником, и Гарри вдруг заметил, что волосы учителя обретают прежний неприглядный вид. И эти тени вокруг глаз… Совсем скоро он опять будет выглядеть, как раньше.

«Да какая разница, как он будет выглядеть?» - удивился Гарри и осторожно спросил:

– Вы не сердитесь на меня?

– Сержусь, - Снэйп в упор посмотрел на него.
– Из-за вас я должен поехать на этот проклятый приём.

Гриффиндорец в замешательстве уставился на мастера зелий. И всего-то?

– Но я не хотел… Я не думал…

– Ну, разумеется, вы не думали, - согласился Снэйп.
– Вам же не придётся туда ехать.

Гарри подошёл к нему.

– Что я могу для вас сделать?
– спросил он.

Снэйп удивлённо изогнул бровь.

– Почему вы должны что-то делать?

– Ну, если я виноват… Я ведь должен как-то искупить свою вину.

– Если завтра вы притворитесь смертельно больным, то очень меня обяжете, Поттер, - криво улыбнулся Снэйп.
– Это будет отличная причина остаться дома.

Они стояли слишком близко и смотрели друг другу прямо в глаза, и у Гарри почему-то вдруг возникла сумасшедшая уверенность в том, что сейчас Снэйп его не оттолкнёт. Поэтому гриффиндорец потянулся к нему и крепко прижался губами к бледным губам мастера зелий.

Конца света не случилось. И пол под Гарриными ослабевшими ногами не разверзся. Снэйп медленно отстранился от него и тихо произнёс:

– Мне кажется, об этом я вас не просил, Поттер.

– Извините, - прошептал Гарри.

Он был готов поклясться, Снэйп воспринял его поцелуй, как нечто,

совершенно не стоящее внимания. И никакой кары за эту выходку не будет. «Ему всё равно», - внезапно осенило гриффиндорца, и он медленно отступил. Снэйп молча смотрел на него.

Пауза опасно затянулась, но в этот момент в коридоре появилась леди Гардинер. В руке она держала какое-то блестящее украшение.

– Северус, на этих бусах сломалась застёжка. А я хотела их завтра надеть. Ты посмотришь?

– Да, конечно, - Снэйп прошёл мимо Гарри с таким видом, словно на том месте, где он стоял, было пусто.

– Я скажу тебе, что сделаю! Если ты сейчас же не уберёшься отсюда, я подниму этот чёртов дом на воздух, ты понял?

Где-то совсем рядом хлопнула дверь.

Гарри вздрогнул и резко сел. Его знобило. Простыни были в беспорядке. О Господи. Опять.

«Как мне удаётся всё с себя стащить во сне?»

Он с трудом перевёл дыхание и потянулся за очками. Надел их и вдруг заметил Снэйпа, стоящего в двух шагах от его кровати.

Гриффиндорец попытался представить себе то, что сейчас видит учитель. «Должно быть, завораживающее зрелище. Теперь он меня к себе близко не подпустит. Совершенно точно», - пронеслось в Гарриной голове, и он медленно потянул на себя одеяло. Ладони были липкими. На полу он заметил свои пижамные штаны. Ну, просто отлично.

Когда гриффиндорец наконец решился поднять глаза на Снэйпа, то к огромному своему удивлению заметил на его лице неподдельную тревогу.

– Гарри, вы хорошо себя чувствуете?

«Гарри?!»

– Да. А что случилось?
– севшим со сна голосом спросил он. Браслет на руке поблёскивал в слабом свете оставленной на ночь лампы.

– Такое уже было?
– Снэйп подошёл к кровати.

Гарри демонстративно вытер липкую руку об одеяло. Раз уж пойман на месте преступления, незачем притворяться. Пусть смотрит.

– Профессор, что вы хотите от меня услышать?

– Правду, Поттер, - Снэйп сел с ним рядом.
– Здесь, в моём доме, такое с вами уже случалось?

– Да, - поражённый его странным тоном, пробормотал Гарри.
– Один раз. Вчера.

Снэйп внимательно посмотрел на него и внезапно резко выпрямился.

– Ну конечно, - в тихом голосе мастера зелий звучала с трудом сдерживаемая ярость.
– Я же вас просил! Неужели это было так сложно?

Гарри прижал ладонь к груди и сообразил, что на нём нет цепочки с амулетом. О чёрт!

– Я… Я кажется, забыл его надеть…

Снэйп быстро прошёл в ванную и вернулся в комнату с пентаграммой в руках.

– Постарайтесь впредь быть более внимательным, - сквозь зубы процедил Снэйп. Гарри уже забыл, когда в последний раз видел учителя в такой ярости.
– Вы даёте ему лишний повод, неужели это так сложно понять?!

– Какой повод? Кому?
– Гарри дрожащими руками надел на шею амулет. Серебро было очень холодным, и когда пентаграмма прикоснулась к влажной коже, гриффиндорец поёжился.

Поделиться с друзьями: