Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Прекрасный Цветок
Шрифт:

– Стой здесь! Никому не слова, если спросят, пошел по поручению леди, каком, тебе не сообщили. Хорошо?

Дождавшись утвердительного кивка, стражник быстро скрылся в тускло освещенном коридоре.

Дом Сетанта. Комната Саэм.

Я мерила шагами свою комнату, теряясь в догадках, что меня ждет. Сразу после нашего возвращения во дворец, король отправил меня под охраной в комнату, а Ариану потребовал к себе. Что с ней теперь будет? И зачем я согласилась

на эту авантюру? Больше всего пугала мысль, что суккубу со мной разлучат, о себе я меньше беспокоилась, раз сразу не убили, значит, уже ничего мне не сделают. Уснуть у меня так и не получилось, даже Асталдо заглядывал пару раз и интересовался все ли со мной в порядке? Через несколько часов моих душевных терзаний, в комнату постучали служанки, меня помыли, переодели и привели в порядок волосы, от макияжа я отказалась. Асталдо молча проводил меня уже к знакомой двери с изображением дуба и застыл у дверей.

Я боялась входить и медлила. Но, когда, наконец, решилась постучать, дверь сама приоткрылась и меня, остолбеневшую, втянула внутрь сильная мужская рука. Лиаран все еще был в бешенстве, это было видно по сверкающим глазам. Меня подвели к креслу, в котором я сидела в прошлый раз, и предложили сесть. Сам король остался на ногах, нависая над моим креслом тем самым вгоняя в еще больший страх. Он смотрел на меня довольно долго, а когда нарушил молчание, голос его был очень тихим и холодным.

– Вы разочаровали меня, леди. Я так мало сделал для вас, что вы решили мне отплатить побегом? Вы получили место при моем дворе, положение среди знати, место при моем сыне. И в моей семье. Скажите, вам здесь так плохо?

Он в ожидании посмотрел на меня. Я пристыжено опустила глаза. Видимо, это он посчитал пренебрежением, следующая его фраза была, как гром, эхом отражаясь от стен гостиной.

– Не смей от меня отворачиваться!

Это было неожиданно, я вздрогнула и подняла на правителя полный страха взгляд, а мои глаза уже начали увлажняться от слез. Король наклонился надо мной и опёрся на подлокотники кресла.

– Смотри мне в глаза, дитя, я - твой король и волен распоряжаться твоей жизнью, не усложняй свое положение.

– Простите меня, Ваше Величество, я не хотела убегать. – Жалобно произнесла я.

Король совладал с собой и сел напротив, жестом повелевая продолжать.

– Я здесь недавно и мне очень хотелось посмотреть вашу страну, а из дворца не выпускают, тут у меня нет друзей кроме Арианы, все сторонятся.

Владыка пристально на меня посмотрел.

– И вы решили завести друзей среди сатиров? Поймите, это не подходящая компания для юной девы. – Лиаран чуть смягчил тон.

– С сатирами? Нет, они мне не понравились.
– Король усмехнулся.

– Настолько, что вы провели весь вечер с одним из них. – Я опешила.

Откуда он все знает? Неужели суккуба рассказала? Нет, скорее, это Асталдо.

– Он приглядывал за мной по просьбе леди Арианы. – Сказав это, стала наблюдать за правителем.

– И глава дома Блатана за вами по ее просьбе наблюдал? Асталдо поведал мне, что вовремя появился, иначе это утро вы уже встречали не здесь.

Ничего себе, так этот наглый парень - король другого дома? Меня что, хотели

украсть? Я ведь не трофей какой-нибудь! Эти мысли я озвучила Лиарану.

– К сожалению, не все в нашей стране столь благородны, как я, и, да, отвечу на ваш вопрос, для некоторых вы кажетесь забавной и удивительной игрушкой или украшением дома, это можно назвать по-разному.

Я же знала куда попала. Меня предупреждал единорог. Почему так наивна, ведь это фейри, умудренные веками и съедаемые скукой. Возможно, даже Лиаран, весь из себя такой благородный, просто завел себе при дворе забавную зверушку и подарил ее сыну. От этих мыслей стало тошно. Кому понравится, когда тебя воспринимают, как трофей или часть коллекции. Хорошо обдумав свои слова, я произнесла.

– Ваше Величество, простите меня за мою глупость. Впредь я буду осторожнее и постараюсь не ставить вас в неудобное положение своим поведением. Но я не вещь, а живое существо, и сидеть взаперти не могу, позвольте хоть иногда выходить за пределы замка.

Король задумался.

– Предлагаю сделку, вы уходите только в сопровождении Асталдо и еще пары стражников. Но предварительно уведомив меня и получив личное разрешение, вам понятно?

Ладно, я ожидала чего-нибудь похуже. Но решилась вставить и свое условие.

– И леди Ариана будет меня сопровождать.

Лиаран улыбнулся, но это больше походило на оскал.

– И леди Ариана будет вас сопровождать, но еще одна подобная выходка, и вы вдвоем будете сидеть не по своим комнатам, а в темнице.

Угроза на меня подействовала. Я согласилась с правителем. Все же я здесь больше пленница, чем гостья, но что хотят мне предложить такие, как этот Аглар, я даже узнавать не хочу, лучше синица в руке.

– Поймите, я хочу для вас только лучшего, как правитель и, возможно, как отец.

У меня мурашки по коже пошли от тона, которым это было сказано. Он был собственником, теперь я это поняла и горько пожалела, что была такой дурой.

Что, девочка, попала в волшебную сказку? Вот он твой избавитель и герой, которым ты так восхищалась, тиран с милой улыбкой, угрожающий слабой и потерянной девушке. Очень хорошо осознала, я здесь одна и никому не нужна, нельзя так слепо доверять тем, кто приласкает и скажет доброе слово. Это может обернуться ножом в спине. Король встал со своего места и подошел ко мне, протягивая ладонь. Я вложила свою руку в его и встала. Лиаран поцеловал тыльную сторону моей ладони, при этом пристально смотрел мне в глаза. Там, где его губы коснулись кожи, все горело огнем. Неожиданно, король прервал долгий контакт с моей рукой и дернул ее на себя, я оказалась вплотную прижата его груди, запястья были в стальных захватах его рук, до боли сжимающих их. Прижавшись подбородком к моей макушке, король тихо произнес:

– С этого дня я лично буду следить за твоим воспитанием дитя: этикет, танцы, культура речи. Все для того, чтобы ты была достойна моего дома и семьи.

Лиаран резко отпустил меня и отошел немного назад. Его глаза цвета стали внимательно смотрели на меня.

– Я беспокоился, мне невыносима мысль о том, что с вами может что-то случиться. Если вдруг еще раз вам взбредет в голову уйти из дворца без охраны, подумайте об Ириме и спросите себя, стоят ли его слезы ваших развлечений. А теперь, ступайте, мой сын ждет вас.

Поделиться с друзьями: