Презренная госпожа. Леди-попаданка в деле
Шрифт:
Пытаясь прогнать нелепые мысли, я перевела взгляд на лавку вдалеке. Заметив что-то наподобие стопок бумаги, я поспешила вперед. Это как раз то, что нам нужно…
***
К сожалению, бумага оказалась настолько отвратительного качества — плотная, бугристая — что использовать ее было невозможно. Я вежливо поблагодарила торговца, и мы с Вороном пошли дальше. Правда, через несколько метров он замедлил шаг, и я проследила за его взглядом. Невольно улыбнулась, заметив, что он отвлекся на оружейную лавку, где поблёскивали мечи, алебарды и даже небольшие булавы.
Мужчина,
— Я отойду буквально на минуту.
Получив кивок в ответ, он направился к оружейной лавке. Я усмехнулась и скрестила руки на груди. Забавный он всё-таки. Забавный в своём каком-то грубом несовершенстве, но при этом исполненный глубокой таинственности.
Впрочем… о чём это я???
Что-то в последнее время я слишком много о нем думаю.
— Ладно, — пробормотала себе под нос, чувствуя легкое раздражение. — Проехали…
Захотелось уже быстрее найти то, что нам нужно.
Начала всматриваться вдаль. В этот момент кто-то неожиданно потянул меня за руку. Я резко обернулась. Хорошо, что не врезала промеж глаз. Инстинктивно.
Рядом со мной стоял сухонький старичок и беззубо улыбался.
— Госпожа, это правда, что вам нужны бумаги и письменные принадлежности?
— Да, — ответил я, нахмурившись. Как он узнал? Наблюдал за мной? Но зачем?
— Мой друг торгует как раз этим. Давайте я провожу вас к нему.
«А-а, наверное, заметил потенциальную клиентку и решил помочь другу», — подумала я. Ладно, это позволяло ускорить поиск. Я покосилась на Ворона.
К своему удивлению, рядом с оружейной лавкой горца я не нашла. Он стоял чуть дальше, у навеса, где торговали какими-то странными побрякушками.
— Подождите минутку, — обратилась я к старику, а затем уточнила: — А вы не подскажете, чем торгуют в той лавке, что около оружейной?
Мужчина подслеповато прищурился и с ухмылкой ответил:
— А-а, это амулеты храмовников! Хорошие штуки, но, пожалуй, бесполезные. Они для тех, кто нашу религию почитает. Я не из таких, поэтому такие вещи мне не интересны.
Я опешила. Внутри всё перевернулось. Я думала, Ворон отправился оружие рассматривать, а он на храмовые штуки залип. Сердце снова кольнуло непонятным волнением. Я бы поняла, если бы так поступил преподобный, но не Ворон!
Перед глазами тут же всплыла сцена из храма, когда он вёл себя странно и выглядел ужасно тоскующим. Его тянет к религии? Напрашивался именно такой вывод.
«Ну не может же такого быть, чтобы у двух братьев проявлялись одинаковые наклонности? — мелькнула мысль. — Или же это я чего-то недопонимаю…»
Снова затосковала душа.
Я тяжело выдохнула, и в этот момент старик снова напомнил о себе:
— Леди, так вы пойдёте со мной? Мой друг уже заждался, у него очень хорошие цены.
Я рассеянно кивнула и, задумавшись, пошла за ним. Однако не успела свернуть в ближайший проулок между рядами, как несколько грязных рук
внезапно схватили меня и потянули в темноту. В тот же миг я очнулась. Стоп! Что происходит???А тело сработало на инстинктах, и жесткий кулак полетел в чью-то хрупкую челюсть…
Глава 35. Ты в моем сердце...
Их было шестеро. Все шестеро сейчас стонали у меня под ногами. Я отряхнула руки и поморщилась: все-таки костяшки пальцев разбила. У кого-то попалась очень твердая челюсть.
Нападавшие выглядели жалко. Это было какое-то воровское отребье, не иначе. Грязные, вонючие, с перегаром. Кто-то даже нож попытался достать, но я быстро избавилась от оружия, сломав бандиту руку, а нож забросив далеко в полумрак. Еще одному сломала несколько ребер, другому нос.
К счастью, теперь все благоразумно лежали на земле и не пытались встать. Решив, что дело сделано, я собралась уйти, как вдруг позади послышался голос:
— Моя леди, что происходит?
Ворон!
Резко обернувшись, я увидела горца, который смотрел то на меня, то на поверженных со смесью ужаса и удивления. Я криво усмехнулась.
— Думаю, тут не трудно догадаться… На меня напали, я разобралась…
Вдруг на лице молодого человека появилась такая гримаса ярости, что у меня вытянулось лицо. Он выхватил меч и, подойдя к одному из бандитов, приставил острие к чужому горлу. Мужчина вытаращил глаза и замер, тяжело дыша.
— Кто послал вас? Говори! — прорычал Ворон, прижимая острее к коже и разрезая ее. Кровь обильно потекла на грязные обноски головореза. Тот судорожно вздрогнул и, стуча зубами, произнес:
— Господин, пощадите! Никто нас не посылал… мы сами… сами хотели поживиться деньгами. Старика наняли, чтобы… отвлек и позвал… Только не убивайте!!!
Я видела, что Ворон борется с собой, сжимает челюсти, аж подрагивает от жгучего напряжения. Отчаянно хочет вонзить оружие в горло этому субъекту, но сдерживается.
— Эй, полегче! — я схватила его за руку и отвела меч. — Не стоит его убивать. Пролитие крови без причины — дело неблагодарное…
— Причина вопиющая... — процедил горец, но тут же мгновенно остыл. Взял себя в руки, сделал лицо непроницаемым, выдохнул.
Я искренне поразилась его вспышке. Казалось, он едва смог вынести тот факт, что я могла пострадать. Сердце трепетно забилось. Неужели действительно переживал? Хотя...
Ах, да… я же ему нужна для приобретения статуса и законной власти! Всё внутри опустилось. На душе стало гадко.
Отвернулась и бросила через плечо:
— Я ухожу. Вы со мной или нет?
— С вами, — отозвался Ворон и убрал меч в ножны.
В оставшееся время нашего блуждания по рынку мы молчали. Я думала о горце и его отношении, о его корыстолюбии и собственной злости на это. Он думал непонятно, о чем…
***
Наконец, нашли подходящий магазин, накупили бумаги, чернил, даже пару учебников отыскали. Заплатили золотом, погрузили всё это на лошадей и отправились обратно. И всё это без единого слова.