Приговор
Шрифт:
Единственным человеком, который расслышал её комментарий, был мужчина, который сидевший рядом. По правде говоря, он был единственным, кого она хотела слышать. Из-за полного стола зрителей, Тони никак словесно не отреагировал; однако он потянулся к ней и сжал руку.
После ужина Френсис и Мадлен оставили Тони, Клэр и Фила одних, и Тони объяснил им его текущий статус. Он рассказал Клэр о допросе и ультиматуме ФБР. Сказал, как ему было приказано оставаться на связи с бюро, иначе его будут считать беглецом — на основании обвинений в домашнем насилии.
Клэр возмущенно покачала головой.
— Нет!
— Я знаю.
Тони не казался расстроенным. Это не было новой территорией ни для одного из них; они все были в курсе истории Клэр и Тони.
— Роуч пересказал мне то, что ты сказала Эвергрину. Это своего рода их уловка — Брент сказал, это для того, чтобы получить больше информации.
— Брент? — спросила Клэр. — Брент и Кортни знают правду? Они знают, что с нами всё в порядке?
Тони покачал головой:
— Нет. Так для них безопаснее.
Клэр опустила взгляд и посмотрела на колени. Она понимала; как бы то ни было, это не уменьшило боли от осознания, что она солгала своим самым близким друзьям — снова.
Тони описал, какЭрик помог ему покинуть Соединённые Штаты, и как он проехал пол Европы. Когда он рассказал им об определённых остановках во время своего путешествия, они были шокированы, узнав, насколько близко проходили их пути. Тони тоже задавал вопросы. Каким образом Клэр нашла этот остров? Где именно они находились? Выходила ли Клэр с кем-нибудь на связь с тех пор, как прибыла сюда?
Клэр уступила некоторые из его вопросов Филу, в то время как на остальные ответила сама.
— Я ни с кем не контактировала. У меня есть телефон, который нельзя отследить, тот, что Фил оставил здесь, и у меня есть Гар… номер для связи с ФБР.
Тони сел прямее и посмотрел на Фила. Не обращаясь ни к кому из них конкретно, Фил спросил: — Это намёк мне выйти из этого разговора?
Клэр отреагировала первой: — Нет, ты знаешь гораздо больше ответов на большую часть его вопросов, чем я, но до того, как вы двое обсудите координаты нашего местонахождения, я должна сказать тебе, Тони, я виделась с Гарри в Италии.
— Я тоже. — Его голос понизился на тон. — Он рассказал, что был с тобой. На самом деле, он показал мне фотографию.
— Фотографию!? — Клэр вскочила на ноги, — Какую фотографию он тебе показал? И на что ты намекаешь или неужели он намекнул — я была с ним? Я видела его — я не была с ним!
Тони протянул руку и взял её ладонь в свою. Жесткость, которую она слышала секунду назад, исчезла, он погладил большим пальцем тыльную сторону её руки: — Там не было ничего такого, просто подтверждение, что он виделся с тобой.
— Что ж, а он сказал, что он агент ФБР? У меня не сложилось впечатления, что это недавняя смена профессии.
Тони кивнул.
— Сказал. По-видимому, предполагалось, что он должен быть моим связным. — Усмехнувшись, он добавил, — И предполагалось, что я не покину Швейцарию, не поставив его в известность.
Фил также с улыбкой заметил вскользь: — Чёрт, я знал, что мы что-то забыли.
— Ты думаешь, он отследит тебя до сюда? — Клэр не смогла
скрыть панику в голосе.Фил ответил: — С тем огромным количеством ухищрений, а также количеством имён, которые мы сменили? Мне самому повезет, если я смогу объяснить, где мы находимся.
Клэр выдохнула: — Хорошо. Я так рада, что вы оба здесь, но самое последнее, чего бы я хотела — это неожиданные гости.
Мадлен прервала их разговор.
— Прошу прощения, господа, Френсис подобрал для вас одежду. Она в комнатах. — После того, как они оба её поблагодарили, она продолжила, — Мадам, если вам больше ничего не нужно, мы тоже удаляемся.
— Всё отлично, Мадлен, спасибо.
Через несколько минут Тони и Фил пошли в дом освежиться. Они проходили в одной и той же одежде более суток и не могли дождаться момента, чтобы переодеться.
Сидя в одиночестве на веранде, Клэр закрыла глаза и прислушалась к звукам моря.
Волна эмоций от последних нескольких часов наряду с гормонами усилили знакомую пульсацию в висках. Она знала, что её головные боли беспокоили Тони, и ей не хотелось, чтобы что-то омрачило их воссоединение сегодня. Какая-то часть неё ощущала себя новобрачной, которая вот-вот сблизится с мужем в первый раз. Это была глупая мысль — которая не могла быть еще дальше от истины; тем не менее, бабочки в животе и затянувшееся ожидание добавили нервов.
Она не услышала шаги Мадлен и даже не знала, что она всё ещё рядом, пока та не заговорила: — Мадам, с вами всё в порядке?
Клэр подпрыгнула: — Ой! Ты меня напугала. Я думала, ты ушла.
— Так и было, но я заглянула вас проведать. Дело вновь в вашей голове? Она вас беспокоит?
Клэр потянулась и дотронулась до руки Мадлен: — Пожалуйста, не упоминай о моих головных болях в присутствии мистера Роулингса.
— Я уверена, он знает. Он смотрит на вас с такой любовью, как будто знает ваши мысли. Я сразу же поняла, что он был тем, кого вы ждали.
Клэр улыбнулась: — Я никогда не говорила, что я кого-то ждала.
— Нет, мадам, не говорили. — Мадлен заметила бриллиантовое кольцо на руке у Клэр, — Вы поженитесь?
Повертев бриллиант, Клэр сделала вздох. Её улыбка попыталась перекрыть печаль.
— О, это очень длинная история.
— Вы слишком молоды, чтобы у вас уже была длинная история.
— Вы правы, я молода — но за плечами у меня длинная история. Вкратце, мистер Роулингс и я были женаты, мы развелись, и он попросил моей руки вновь, и я сказала «да». Мадлен — я наделала много ошибок — особенно, за последние несколько лет. Я не хочу совершить ещё одну.
Белки глаз Мадлен сверкнули, как путеводные звёзды в темноте: — Мадам, я не знаю вашей длинной истории. Я могу видеть, что вы благословлены людьми, которые вас любят, и за короткое время, я понимаю почему. Когда приехал мистер Роулингс, я увидела любовь и радость в ваших глазах. Почему же сейчас вы раздумываете?
— О, совсем нет — я люблю его — я на самом деле его люблю.
Клэр надеялась, что Мадлен не заметит слёз, тихо стекающих по её щекам. Она старалась, чтобы её голос звучал твёрдо: — До того, как мы поженимся — снова — мне нужно узнать некоторые вещи. Мне нужны ответы.