Приходи на Паддингтонскую ярмарку
Шрифт:
Он повторил девушке то, что уже говорил Дензилу. Пенни слушала очень внимательно.
– Значит, Майкл в безопасности?– спросила она как ребенок, ожидающий подтверждения.
– Если мы не обнаружим новых улик.
Руки Пенни сжались в два маленьких кулачка. Она медленно разжала их.
– Не думаю, что найдете,– тихо сказала она.
Лоуренс печально улыбнулся:
– Теперь моя очередь задать вопрос.
–Да?
– Почему вы так волнуетесь из-за Майкла Трента?
Ее улыбка напоминала солнечный луч, пробившийся сквозь облака:
–
И она ушла. Лоуренс направился назад в актерское фойе с немного жалким выражением на приятном лице. Он забыл о проблеме, которую пытался решить.
Он думал о яркости голубых глаз Пенни и золоте ее светлых волос.
Глава 15
Возможно, романтичные успехи Трента сделали его человеком, которому все завидуют, но Лоуренс, вернувшись в актерское фойе, был рад, что не находится сейчас на месте актера. Незаметно проскользнув в свое кресло, он внимательно изучал красивое лицо допрашиваемого.
Казалось, Майкл Трент на грани срыва. Его щеки стали серыми, и он жадно затягивался сигаретой. Губы дрожали, дым вылетал вместе со словами:
– Ради Бога! Я выложил вам все, что знаю.
Касл глубокомысленно посмотрел на него:
– Вы не очень-то рассказали о своих отношениях с убитой.
Трент устало закрыл глаза:
– Я... у меня не было отношений с ней.
– Нет?– Голос старшего инспектора звучал тихо, почти ласково. – По меньшей мере один свидетель предположил, что мисс Кристофер была вашей любовницей.
Трент уронил руки на колени и поднял голову. На губах заиграла странная, кривая улыбка. Хриплым голосом он сказал:
– Уж конечно, она не была моей любовницей.
– Вы были всего лишь хорошими друзьями,– сардонически констатировал Касл. – Скажите мне, мистер Трент: сколько времени вы ее знали?
– Десять лет,– быстро и машинально ответил Трент. Затем он сжал челюсти, так что на щеках вздулись желваки.
Глаза Касла вспыхнули:
– Спасибо, мистер Трент. Это все. Пока...
Трент поднялся на ноги. Он поднял было руки, но вновь уронил их и вышел.
Касл посмотрел на Вимисса:
– Итак, что вы думаете?
– Я думаю,– осторожно ответил детектив-инспектор,– что мистер Трент знает гораздо больше, чем нам рассказал.
–А что именно он рассказал вам?– поинтересовался Лоуренс.
– То, что ожидалось, не больше и не меньше,– проворчал Касл. – Он не знал, что в револьвере боевые патроны, и чуть не сошел с ума, поняв, что его использовали для убийства девушки. – Старший инспектор махнул рукой в сторону стенографиста. – Когда запись расшифруют, вы сможете сами прочитать заявление Трента. Но суть я передал.
– И что в этом заявлении правда?
– На мой взгляд, немного,– ответил Касл с грубой откровенностью. – А вы, Вимисс, что скажете?
Детектив-инспектор бесстрастно ответил:
– Трент – конечно, самый очевидный подозреваемый. Он нажал на спусковой крючок и был единственным человеком, который наверняка мог сделать, чтобы
пуля попала в сердце девушки.От этих тихих слов Олджи Лоуренса пробила дрожь. Он подумал: «Бедная Пенни»,– и спросил себя, вполне ли он искренен.
– Вы удивляете меня,– заметил он. – Я думал, что Тренту арест не грозит.
– Так и есть,– проворчал Касл. – Можете не сомневаться. У нас нет никаких реальных доказательств его вины. Мы не можем даже предложить мотив.
Честность Олджи заставила его заговорить:
– Тут я могу вам помочь. Фрайерн сказал мне, что Майкл и Лесли были хорошими друзьями. Труди Энн высказалась более откровенно. Давайте в настоящий момент примем ее версию.
– И что?
Лоуренс с несчастным видом сказал:
– У Пенни Валентайн также связь с Майклом Трентом. Думаю, они – любовники.
– Вот как?– Брови Касла взлетели. – Тогда эти две девушки были соперницами – как на сцене, так и вне ее?
– Да. И если Трент предпочел Пенни...
– Мисс Кристофер, возможно, не согласилась отойти в сторону. – Касл выглядел мрачным. – Трент не первый мужчина, который обнаружил, что должен убить любовницу, чтобы обрести свободу.
– Это кажется немного слишком мелодраматичным, чтобы быть убедительным,– холодно заметил Лоуренс.
Касл удивился:
– Черт возьми, Олджи. Вы же сами только что...
Вимисс вежливо вмешался:
–Я думаю, мы должны отнестись ко всему непредвзято. Мы еще не заслушали все показания.
Уголки губ Касла опустились:
– Вы имеете в виду не доказательства, а закулисные сплетни?
– Если речь о сплетнях,– заметил Лоуренс,– я знаю многообещающего свидетеля.
Касл фыркнул:
– Так и поступим. Возможно, я необъективен, но он не из тех людей, которые мне нравятся. – Он шумно вздохнул. – Ладно, давайте его!
***
Дуглас Дензил изобразил приятную улыбку:
– Буду откровенен с вами, джентльмены. У меня не было никаких особых чувств к Лесли Кристофер. Поэтому,– он говорил с небольшой одышкой,– не могу сказать, что ее смерть беспокоит меня. Но это не означает, что я хочу защищать ее убийцу,– его улыбка стала кошачьей,– даже если он окажется одним из моих коллег.
– Просто расскажите нам, что вы знаете. На этом ваша ответственность заканчивается. – Тон Касла был нейтральным.
–Я готов. Задавайте вопросы!
Старший инспектор начал с перемещений актера с момента, как тот пришел в театр. Дензил не был скрытным, но и не слишком стремился помочь:
– Понимаете, я – бродяга. У актеров есть привычка выходить из своих уборных и слоняться по самым странным местам. Я не исключение.
Касл продолжал настаивать:
– Вы говорите, что провели большую часть времени между получасовым сигналом и первым выходом на сцену в вашей уборной.
– Да. На этот раз я вел себя примерно. Понимаете, я – дублер Трента, а дорогой Майкл в последнее время не очень пунктуален. Он не появился за полчаса, поэтому помреж предупредил меня...