Принцесса и плохой парень
Шрифт:
– Какая жалость! – съязвил он. – Вам не удалось пошептаться без свидетелей.
– Что я должна была сделать? Выставить ее за дверь?
Рик задумался. Гнев его понемногу остывал.
– Вино показалось отличной идеей. Я нервничала, – объяснила Нелл и, видя, что он готов слушать, пересказала их с Лилией застольный разговор.
– Это ничего не меняет, – сказал Рик после и закинул сумку на плечо.
Как она и ожидала. Отчего-то боли не чувствовалось – лишь пустота.
– Семью не выбирают, – прошептала девушка тихо, отступая в сторону,
Рик замер.
– Шанс отравить их жизни? – усмехнулся он. – Нет, спасибо.
Он встречал таких людей прежде. Они, как Нелл, излучают свет. Такие не способны отвергнуть. Они бы приняли его, как своего, но он-то таковым не станет. Рик сжал кулак и тупо уставился на побелевшие костяшки пальцев. Он паршивая овца, тот самый урод, который есть в каждой семье, если верить поговоркам, но только не в этой.
Нелл приблизилась и положила руку ему на спину.
– Кто сказал, что с тобой их жизни станут хуже?
– Я знаю, – просто сказал он, стараясь не поддаваться магии ее прикосновения. Знакомый аромат выпечки наполнил легкие.
– И ты просто уйдешь?
– Я и без того задержался. – Он обернулся, желая в последний раз заглянуть в ее изумрудные глаза.
Те взирали на него с упреком.
– Тогда возьми это, – буркнула Нелл, передавая ему бумажку, – и убирайся. Не хочу тебя видеть.
– Ничего, что я так врываюсь? – спросил Рик Митча и, не дожидаясь ответа, бросил сумку на пол в прихожей. Следом полетела обувь.
– Нет, что ты, – ответил светловолосый детектив, хмурясь. – Чувствуй себя как дома.
– Недолго она хранила тайну, – вздохнула Таш.
– О ком это ты? – рявкнул он на подругу.
– О принцессе, конечно. Из-за чего б еще вам с ней ругаться. – Она потянулась, нисколько не обижаясь, и пригласила Рика на кухню. – Голодный?
Рик покачал головой и плюхнулся на диван, пытаясь понять, что происходит и почему Таш узнает все раньше него самого.
– Неужели она так просто вам рассказала?
– Да, – подтвердили они синхронно.
– Про Джона и про Рози? Все-все?
Митч замялся, но, получив тычок под ребра, закивал с удвоенной силой.
– И? Что вы думаете?
– Ну-у-у, – протянула Таш, – Нелл, конечно, права во всем.
Рик не поверил своим ушам.
– Только не говори, что ты на ее стороне!
Влюбленные молча переглянулись.
– Я все равно не верю, что она моя сестра, – соврал Рик. – Даже если так, где закон, обязывающий нас встречаться?
– Ты и Нелл. Вы родственники? – непонимающе переспросил Митч.
– Нет же. – Рик отмахнулся от него, как от мухи, и только потом понял, что произошло. Эти двое так ловко обвели его вокруг пальца. – Таш!
Лицо ее мигом приняло ангельское выражение.
– Так что это за Рози? И при чем тут садовник Смайт-Уиттэкеров?
Он закрыл глаза, проклиная все на свете.
– Она ничего вам не
сказала, так?– Почему же, – возмутилась девушка. – Разговор был, и серьезный. Примерно такой ждет вас, молодой человек.
– Возможно, мне стоит сходить за пивом, – предложил Митч, и Рик понял, что ему уже не отвертеться.
Глава 11
– Это, наверное, шутка! – воскликнул Рик, когда подруга закончила свой рассказ. Конечно, ему пришлось раскрыть им всю правду о своей новоиспеченной семье, но это меркнет в сравнении с тем, что принцесса собирается сделать ради него.
– Если до этого дойдет, она продаст дом, – объяснил Митч.
– Спасибо, детектив, – огрызнулся Рик. Я не так глуп, как может показаться.
Таш насмешливо вскинула бровь:
– Все же достаточно, чтобы не заметить очевидного.
– Она любит тебя.
– Нет, – решительно отрезал он, – это не так. Она сказала, что больше не хочет меня видеть.
Митч прикрыл лицо ладонью, будто только что услышал несусветную чушь.
Таш закатила глаза:
– И теперь ты здесь, в доме лучшего полицейского штата, а со дня на день уедешь из Сиднея – и след простыл.
Подруга знала его как облупленного и могла предугадать каждый шаг, но и он изучил Таш достаточно, чтобы понять, к чему та ведет: Нелл могла бы остановить его, как раньше, но не стала.
– Ну, принцесса! – воскликнул Рик в сердцах. Если она думает, что вправе манипулировать им, то крупно ошибается. – Никто никуда не едет, – буркнул он.
– Зря, зря, – вздохнул Митч, а девушка едва заметно улыбнулась.
– Я куплю этот дом!
– Не купишь. – Подруга мягко, но с силой усадила его обратно на диван и вручила очередную бутылку прохладного эля.
– Почему нет? – обиженно спросил Рик. – Я же богат.
Детектив устало вздохнул, чмокнул Таш в носик и направился в спальню.
– Он до сих пор считает, что ты нажил состояние не совсем честно, – извинилась девушка за любимого.
Рик лишь вскинул брови:
– С каких пор рулетка у нас вне закона?
Девушка ничего не ответила на это.
– Нелл пришла к нам за советом, – объяснила она. – Пойми наконец, что ей сейчас не нужен рыцарь в сияющих доспехах.
Он хотел поспорить, но Таш прервала его движением руки:
– Принцесса сама справится, нам остается только наблюдать.
Рик молча кивнул. Все это правда, только одно не давало ему покоя: он хотел стать этим самым рыцарем – ее рыцарем.
– Она побаивается тебя. Ты в курсе? – усмехнулся он, вспоминая лицо Нелл всякий раз, когда имя Таш всплывало в разговоре. В каком же отчаянии надо быть, чтобы явиться сюда.
– С чего бы вдруг?
– Из-за случая в баре. Ты, наверное, не помнишь.
Девушка заливисто рассмеялась.
– О да. Я выпроводила ее так быстро, как только смогла.
Рик покачал головой. Публика в «Роял Оак» порой собиралась не самая дружелюбная.
– Уж не знаю, что она там себе напридумывала.