Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Но почему же, спросите вы, Зорти сразу же не признала в Хидайкане енота, а в Линцзяо - лиса? Да потому, что за свои двенадцать лет ей довелось повидать столько животных с разных планет, что лишь одно их перечисление займет огромную книгу. И курс биологии, как и отдельный курс ботаники, во всеславской школе рассчитан на все десять классов, причем занятия проходят каждый учебный день. И если разумные расы галактики запомнить не так уж сложно - ведь их не очень много - то всевозможных зверей, птиц, рыб и прочей живности больше в миллионы раз. К тому же, принцесса никак не ожидала, что разумные инопланетные существа будут походить на земных зверей, тем более, что те в данный момент носили одежду и прятали свои длинные хвосты.

Зорти знала из книг, что тануки были коренными жителями Японии еще задолго до того, как там появились люди - не то, что современные японцы,

но даже древние и почти исчезнувшие к двадцать первому веку айны. Кицунэ же сначала жили только в Китае, а потом переселились и в Японию. И те, и другие оборотни были отъявленными хитрецами, а еноты, к тому же, и любителями поесть сверх разумных пределов. И те, и другие часто дурили людей, однако не причиняли им настоящего вреда, а просто озорничали. Между собой эти две расы так же постоянно цапались, и как будто составляли комический дуэт приятелей-соперников, столь хорошо известный всем по литературе и мультикам.

Планета же, на которой они сейчас находились, имела многовековую историю. Она была заселена выходцами с Земли в числе самых первых отдаленных миров. Тануки, способные жить только на природе, не могли смириться с наступлением человека, с уничтожением последних зеленых оазисов среди каменного бездушия городов. Поэтому, как только люди начали колонизировать планеты чужих систем, тануки решили подготовить собственный экипаж звездолета, для того, чтобы найти себе отдельную планету. Эта идея буквально витала в воздухе, поскольку Китай совместно с Японией начали осваивать дальние планетные системы вторыми после России. Однако вскоре выяснилось, что тануки никак не смогут обойтись без помощи кицунэ. Дело в том, что лисы гораздо лучше адаптировались к образу жизни людей, и могли гораздо дольше сохранять их облик. Кроме того, среди кицунэ так же нашлось немало сторонников переселения. Поэтому две некогда постоянно цапавшихся расы заключили договор о взаимопомощи. Лисы поступали в училища звездолетчиков, а по вечерам, вернувшись в лес, обучали енотов. Те же, в свою очередь, готовили все, необходимое для путешествия. Постепенно оборотни полностью заняли один из крупных звездолетов, полностью сформировали экипаж и колониальный десант. Енотов и лис набралось примерно поровну.

Корабль стартовал с тогда еще недавно построенного космодрома "Ян Ливэй" в составе восточной исследовательской эскадры. Никто из людей так и не догадался о том, что один из звездолетов ведут оборотни. Первое время он двигался вместе с остальными судами, однако вскоре капитан-кицунэ проявил свою лисью хитрость. Вблизи встретившейся на пути черной дыры он произвел некоторые манипуляции, благодаря которым корабль исчез с экранов радаров, и люди решили, что он погиб. Оборотни же отправились в свободный поиск и через некоторое время достигли небольшой желтой звезды, вокруг которой вращалось десятка полтора планет. Две из них обладали на первый взгляд именно такими условиями, которые искали путешественники. Конечно же, две расы решили поселиться отдельно, на соседних планетах. Но во время посадки на ближайшую из них, третью от здешней звезды, штурман-тануки зазевался, увлеченный своим любимым блюдом - рамэном, то есть, японской растворимой лапшой, поэтому корабль врезался в скальный массив. Никто чудом не пострадал, но о том, чтобы поднять разбитую посудину на орбиту, не было и речи. Поэтому лисам и енотам пришлось снова жить вместе на одной планете.

Кстати, планета была названа очень просто, по старой японской традиции, когда к слову "звезда" добавлялось какое-нибудь свойство. Вот так и получилось название Йокайсэй - "Планета оборотней".

За многие века цивилизация оборотней устроилась здесь довольно неплохо, однако после столь неудачного приземления, возникшая было дружба снова распалась, и обе расы снова стали цапаться, как и на Земле.

Найти общий язык в прямом смысле было довольно легко - ведь все образованные жители Японии, к каковым можно отнести тануки, всегда прекрасно знали китайский, да и кицунэ давно освоили японский. К тому, же главные иероглифы в этих языках одни и те же. Но куда сложнее было находить общий язык человеческих (для простоты назовем их так) отношений. Правда, до войны, ни разу не доходило, но при случае обе расы стремились напакостить друг другу. Бывали, впрочем, и общие дела, и спортивные матчи, и театральные представления, во время которых актеры изображали людей.

Более того, с самого момента приземления было решено, что тануки и кицунэ будут селиться только вместе, чтобы быть друг у друга на виду и не иметь возможности затеять какую-нибудь крупную

пакость. И по этой причине, каждым городом правили одновременно два равноправных градоначальника - по одному от каждой расы - которые назывались, соответственно, та-мэр и ки-мэр. Сейчас Зорти и Том оказались как раз в столице, которая называлась Токин в честь Токио и Пекина. Но так звали ее только еноты, а лисы, думая, что подобное название ущемляет их, называли столицу Пекио.

Однако даже при таком раскладе жизнь не стала гладкой. Главная неприятность для тануки состояла в том, что их организм подчинялся биологическим ритмам, неумолимо отслеживавшим земную смену зимы и лета. И хотя на их нынешней родине времена года не менялись, им приходилось ложиться в спячку, как только на далекой Земле наступала зима. А за это время лисы многое успевали переделать по-своему. Например, тануки придерживались традиционной японской архитектуры и строили дома из бумаги, натянутой на деревянные рамы. Но как только они ложились в спячку, кицуне тут же все это сносили и строили основательные каменные дома. Проснувшиеся еноты начинали восстанавливать прежний порядок, и завязывалась очередная потасовка.

– Да поймите же вы, глупые, - горячились лисы, - такая архитектура возникла на Японских островах потому, что их без конца трясло, а значит, строить крепкие дома не имело смысла, можно было обойтись легкими временными постройками. Но здесь-то, слава всем ками (духам предметов и существ), землетрясений отроду не было. Так что, надо строить по-китайски.

– Но это наша традиция!
– упрямо возражали еноты.
– Мы от нее не откажемся!

– Традициям следовать тоже надо с умом!
– отвечали лисы.

И так продолжалось до бесконечности. Почти ни за одно дело оборотни не могли взяться вместе - разногласия возникали по любому поводу, и за прошедшие века никто не мог ничего с этим поделать.

– Такова, вкратце, наша история, - закончил рассказ енот Хидайкан.

– Но мы совсем забыли о приличиях!
– тут же воскликнул лис Линцзяо, хлопнув себя по лбу.
– Просим вас, проходите в мэрию. Сейчас мы распорядимся о торжественном обеде, и вы продолжите знакомство с планетой за столом.

Все вместе прошли в здание с башней. Хидайкан повел гостей в зал для приемов, а Линцзяо стал отдавать распоряжения тут же подскочившим к нему работникам мэрии, среди которых было поровну лис и енотов.

Зорти и Том медленно двинулись за своим провожатым, восторженно озираясь по сторонам. А здесь было, на что посмотреть! Во внутреннем дворике за стеклом принцесса заметила традиционный японский сад камней, а на стенах коридора тут и там виднелись полочки, на которых стояли горшки с карликовыми деревьями бонсай. На высоких тумбах возвышались массивные фарфоровые вазы, расписанные причудливыми чешуйчатыми драконами. Попадались так же и подставки, на которых чинно возлежали слегка изогнутые восточные мечи и кинжалы. И, конечно же, здесь было множество картин, писанных на шелке, изображавших и пейзажи земного Востока, и планет, освоенных в первые века покорения космоса, и самой планеты Йокайсэй. Причем все они были написаны в традиционной восточной манере, без каких бы то ни было посторонних влияний. А еще висели под стеклом листы с каллиграфически выведенными тушью иероглифами, вроде тех, что и сама Зорти писала в подарок родителям. Принцесса почувствовала себя, словно во время экскурсии на старушку-Землю или в звездное королевство Великого Дракона. Но задав несколько вопросов, она узнала, что создали все это великолепие не люди, а оборотни, которые совсем по-человечески не забыли ничего из примет своей прародины. Каких только сюрпризов не встретишь в космосе! Кстати, принцесса предпочитала говорить с хозяевами не по-китайски, а по-японски - уж больно она любила этот резкий, брутальный язык.

Но едва ли не сильнее принцессу удивило то, что когда они добрались до зала, оказалось, что там уже накрыты столы на множество персон. Точнее, не европейские столы, а маленькие японские столики, ниже табуретки, предназначенные для одного едока. И чего только не было на этих столиках - и утка по-пекински, и карп с грибами и корейкой, и еще много чего в том же роде. То есть, конечно, не утка и не карп, а их местные заменители, но один только их аромат чего стоил...

Гостям указали их места - рядом с градоначальниками. Том, по примеру окружавших, сел, скрестив ноги, и взял в руки услужливо протянутую официантом вилку, а Зорти отказалась от нее и взяла традиционные хаси - деревянные палочки для еды, которые с малолетства умела одинаково ловко использовать и как столовый прибор, и как оружие.

Поделиться с друзьями: