Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Не знаю. Они и впереди и позади нас.

— Их можно как-нибудь обойти?

Дункан не ответил, и весь отряд бросился бежать. Фиона вскинула посох, выкрикнула защитное заклинание — и каждым в их небольшом отряде возникло голубое сияние. Они прибавили ходу, увидев впереди перекресток. Там было три ответвления, и во всех туннелях стоял сумрак, пронизанный зеленоватым свечением.

Келль махнул рукой, призывая спутников остановиться, и пристально вгляделся по очереди во все туннели. Мэрик крепче стиснул рукоять меча, сердце его затрепетало от страха. Все прочие тотчас заняли оборонительную позицию, встав спиной к охотнику и держа

оружие наготове. Нечеловеческий гул порождений тьмы, казалось, доносился со всех сторон.

— Они во всех туннелях.

Келль нахмурился, усиленно размышляя. Кромсай рычал на темноту, скаля клыки, и охотник рассеянно погладил пса по голове, успокаивая.

— Так куда же мы пойдем? В какую сторону? — нетерпеливо спросил Дункан.

Ута указала вперед, и Келль кивнул:

— Да. Здесь нельзя оставаться. Мы должны найти более удобную позицию, потому что, куда бы ни пошли, бой неизбежен.

— И как только Женевьева ухитрилась здесь пройти? — спросила Фиона. В голосе ее прозвучало нарастающее отчаяние.

Не ответив на этот вопрос, охотник первым побежал вперед, и все прочие, не отставая от него, двинулись следом. Мэрику подумалось, что Женевьева, вполне вероятно, и не смогла здесь пройти. Может быть, она уже мертва, а они об этом никогда не узнают. Что его всерьез занимало, так это поразительная точность, с которой порождения тьмы их обнаружили, и это притом, что Стражей прикрывала защита ониксовых брошей. Что-то здесь было не так.

Они бежали уже по другому туннелю, в котором кое-где поверх слоя скверны на каменном полу высились груды щебня. Вдоль скальных стен тянулась череда старинных статуй, большинство изваяний так обрушилось и обросло, что порой нелегко было разобрать, что это такое. Неужели гномы обитали даже здесь, за пределами Глубинных троп? Впрочем, разглядывать местные диковинки было некогда. Они бежали, задыхаясь от изнеможения и страха. Мэрик споткнулся на груде каменных осколков, и Ута, метнувшись к нему, поддержала, не дала упасть. Король взглядом поблагодарил ее и побежал дальше.

Туннель вывел беглецов в пещеру, и они тотчас остановились. Половину пещеры занимало странное сооружение — массивный помост, обрамленный высокими колоннами, к которому вела широкая лестница. Вдоль лестницы с двух сторон высились статуи, а в каменной стене позади помоста была высечена огромная арка. Некогда все это выглядело впечатляюще — быть может, здесь был храм, посвященный некоему гномьему божеству, — но былое великолепие сменилось чернотой гнили. Пол перед лестницей скверна покрывала так густо, что образовала черные гроздья гигантских, причудливой формы мешков размером с человеческий рост. Точно такие же гроздья висели под сводом пещеры, и какая-то дрянь медленно сочилась из них, собираясь в вонючие зеленые лужи.

Келль указал на помост:

— Мы будем драться здесь.

Никто не возразил. Слой скверны был такой густой, что черная слизь облепляла сапоги Мэрика и всякий раз, когда он выдергивал ногу, раздавалось мерзкое влажное чмоканье. Едкая вонь была почти невыносима.

На верху помоста стояло что-то вроде алтаря — незамысловатое плоское сооружение высотой по пояс Мэрику. Во всяком случае, он предположил, что когда-то это был алтарь. Теперь же его так обильно покрывала гнилостная пузырящаяся масса, что Мэрику к нему и близко подходить не хотелось.

Беглецы почти сразу развернулись, встав цепью у самого верха лестницы и глядя на простершуюся внизу

пещеру. Король слышал только тяжелое хриплое дыхание товарищей и монотонный гул приближающейся орды. Неутоленный голод слышался в этом звуке, становившемся то громче, то тише. Фиона высоко подняла посох, и он тут же брызнул нестерпимо ярким сиянием. Мэрику почудилось, будто мерзость, заполонившая пещеру, в ужасе корчится, пытаясь укрыться от этого слепящего света. А может, и не потому что в тишине пещеры раздалось едва слышное шипение и несколько черных гроздей скверны лопнули, разбрызгав вокруг темно-зеленую жижу.

Кромсай яростно залаял, но тут же притих, повинуясь Келля. Ута взглянула на охотника с неприкрытым сомнением, и он, едва заметно, горько усмехнувшись, кивнул. Потом протянул руку и ласково погладил ее по щеке. Пес смотрел на эту сцену, моргая от удивления. Ута схватила руку Келля, прижала на миг к своей щеке, а затем отпустила. Глаза ее влажно заблестели.

Фиона мельком глянула на них и снова устремила взгляд на пещеру. На лице ее была написана решимость.

— С нами еще не покончено, — торжественно проговорила она.

— Да уж, похоже на то, — пробормотал Дункан.

— Келль повернулся к пареньку, окинул его задумчивым взглядом.

— Дункан, — сказал он, — ты должен уйти. Когда мы будем драться с порождениями, ты незаметно ускользнешь.

— Ускользну?

— Ты у нас мастер красться в темноте. В одиночку ты мог бы пробраться мимо орды незамеченным. Мог отыскать Женевьеву или даже ее брата.

— Думаю, ты переоцениваешь мои воровские таланты, — фыркнул Дункан.

— Хотя бы попытайся, — поддержала Келля Фиона. — Мы не знаем, сколько порождений движется сюда. Кто-то должен довести миссию до конца, если это вообще возможно.

— Я вас не брошу, — упрямо отрезал Дункан. — Я никуда не уйду.

— А если я тебе прикажу? — спросил Келль.

— Тогда мне, наверное, придется не подчиниться приказу.

Охотник ухмыльнулся:

— Тогда я, пожалуй, не стану приказывать.

Они снова замерли в ожидании. Монотонный гул становился все громче и громче, и вот наконец в пещеру ворвались первые порождения тьмы. Это были несколько низкорослых генлоков, а за ними следовал гарлок в массивных черных доспехах, с зазубренным и весьма грозным на вид мечом. Гарлок зашипел, и генлоки последовали его примеру.

Стрела, свистнув в воздухе, вонзилась гарлоку между глаз. Тот рухнул замертво, не издав ни единого звука. Генлоки взревели и ринулись вперед. Снова засвистели стрелы, и порождения тьмы повалились наземь, даже не успев добраться, до лестницы.

— У меня кончаются стрелы, — сообщил охотник, снова натягивая лук.

— А у меня — чистые подштанники, — в тон ему отозвался Дункан.

Теперь уже с двух сторон к ним снова хлынули порождения тьмы. Они катились волной, и их монотонный гул разом заполнил всю пещеру, начисто заглушив все прочие звуки.

Фиона наставила на них посох, наморщила лоб, сосредоточиваясь… и огненный шар полетел к подножию лестницы. Он взорвался перед первыми рядами порождений тьмы, расшвыряв их в разные стороны и озарив все вспышкой магического пламени. Порождения душераздирающе вопили от боли, многие, превратившись в пылающие факелы, корчились и валились на пол. Огонь перекинулся на черную слизь, которая покрывала пол, и она вдруг заполыхала, стремительно наполнив пещеру едким дымом.

Мэрик был потрясен до глубины души.

Поделиться с друзьями: