Проблемный мужчина
Шрифт:
— Хорошо, Свифт. Иди домой. Я всё здесь уберу.
Он не был хрупким, напомнила я себе. Джо была не права насчёт него.
Я знала его.
Он был самым сильным человеком, которого я знала.
— Спасибо, Уайетт, — сказала я ему, мой голос дрожал от эмоций, страха и сожаления.
— Увидимся завтра?
Я кивнула, не в силах произнести ни слова. Это я была хрупкой. Это я могла сломаться.
Он отпустил меня. Я выбежала из здания, и при этом настолько струсила, что даже не обернулась.
Как так вышло, что что-то настолько удивительное снова заставило меня сбежать? Я никогда не испытывала
Почему же я опять убегала?
Зачем я пыталась избегать чего-то, что было настолько хорошим.
Я мучила себя этим вопросом всё то время, пока ехала домой. Он продолжил преследовать меня, когда я принимала горячий душ и пила пиво, не дав мне всем этим насладиться и забрав у меня удовлетворение от того, как офигенно я сегодня поработала. Он остался со мной, когда я забралась в постель, в которой я крутилась и вертелась, не имея ни единого шанса на то, чтобы уснуть. А на следующее утро на моё левое плечо приземлилось сомнение, которое начало внушать мне разные лживые вещи, комплексы и всё то, что, как мне казалось, я оставила в Гамильтоне много лет назад, поэтому я отправила Уайетту трусливое текстовое сообщение за час до того времени, когда я должна была быть на работе.
"Чувствую себя дерьмово. Мне кажется, это грипп. Прости, сегодня не смогу быть".
Он отправил мне в ответ палец, поднятый вверх, что заставило меня почувствовать себя ещё более дерьмово.
Весь день на моём телефоне висело сообщение "Увидимся в понедельник", но я не нашла в себе смелости отправить его. Теперь официально можно было сказать, что все те причины, которые заставили меня сбежать из Гамильтона, снова захватили меня.
"Уайетт не Нолан", — сказала я себе.
"Но он точно так же может доставить тебе неприятности", — прошептало моё хрупкое сердце.
"Он точно так же причинит тебе боль, — согласился мой мозг. — Ему не будет тебя достаточно".
Я очень устала спорить со своей головой и сердцем. К тому же, я не видела в этом смысла. Они оба были правы.
ГЛАВА 17
— Кайа-малышка, — воскликнул мой папа и заключил меня в свои объятия. — Я так рад, что ты смогла взять отгул на сегодня.
Мой папа, Эрик Свифт, должен был скоро пойти на пенсию, оставив свой пост генерального директора в "Хэмил Чикен". На работе он был невероятно умный, амбициозный, и беспощадный. Дома он позволял маме руководить всем, и был рад бегать туда-сюда, выполняя её поручения.
Моя мама, Дана, генеральный директор нашего дома, всю свою жизнь работала специалистом по подбору персонала в местном агентстве на неполный рабочий день. Ей нравилась её работа, потому что там был гибкий график, и она получала доступ к информации обо всех городских драмах.
— Я хотела провести с вами время, — сказала я ему. — У меня всё никак не получается увидеться с вами.
— Это потому что ты пытаешься уработать себя до смерти, —
проворчал он, нехотя передавая меня моей маме.— Привет, мама, — улыбнулась я ей.
Она обхватила моё лицо руками и поцеловала меня в лоб.
— Ты стала красивее, чем раньше.
Её слова успокоили открытую рану в моей в груди, и я немного расслабилась. Я была действительно рада их видеть. Мама крепко обняла меня, ещё больше облегчив моё состояние, которое беспокоило меня весь день.
— Давайте, я возьму ваши вещи, — предложила я, проведя их в свою квартиру. Мои родители всегда хорошо выглядели, и с возрастом это не поменялось. Конечно, их лица сделались мягче, чем в молодости. Но на них уже были видны морщинки, как бы активно мама не пользовалась средствами для кожи. Мама и папа уже не были такими же тонкими и звонкими. Их привлекательность превратилась в степенную красоту. Они были словно ходячая реклама пенсионного фонда, такие идеальные жители одноэтажной Америки. Им обоим хотелось вручить по короне и окрестить "мистером и миссис Успешный американский житель".
Я же была их полной противоположностью — я была дикой. Мои розовые волосы контрастировали с их идеальными стрижками и сединой. У меня был пирсинг в губе и множество колечек в ушах, тогда как моя мама, как правило, выбирала жемчуг. Я носила хипстерскую одежду, а моя мама интеллигентные кардиганы. Было сложно поверить в то, что я их отпрыск. Но зато было несложно понять, почему я в итоге сбежала из Гамильтона, сверкая пятками. Дома они могли рисоваться Клэр и Кэмерон. Им не нужна была паршивая овца, портящая им вид, когда они играли в гольф или ходили обедать с местными прихожанами.
Поставив их небольшие чемоданы во второй спальне, в которой я убиралась и наводила порядок всё утро, я удивилась, когда увидела, что мои родители последовали за мной в комнату.
Папа посмотрел на свои часы марки "Таг Хоер".
— У нас же не так много времени? Мы добрались сюда позже, чем я предполагал. Машина Кэмерон сломалась за городом — мне пришлось помочь ей, прежде чем мы смогли выехать.
Я тут же почувствовала, что опять переживаю за свою маленькую сестру. У нас была разница в шесть лет, поэтому мы никогда не были близки, но я всегда старалась защищать её.
— О нет. С Кэм всё хорошо?
Мама усмехнулась.
— Эрик, не драматизируй. У неё просто закончился бензин.
Он сложил руки на груди и обиженно сказал:
— Но ей всё равно была нужна моя помощь.
— Этот ребёнок такой забывчивый, что, я клянусь, она могла бы забыть про свои собственные волосы, если бы они не росли на ней.
Я улыбнулась, потому что это была правда.
— Я рада, что проблема оказалась незначительной.
Мама повернулась ко мне и оценивающим взглядом оглядела мои штаны для йоги и топик.
— Во сколько нам надо уезжать? Как быстро ты можешь собраться?
— Собраться куда?
Она точно скопировала моё выражение лица. Со стороны не так часто могло показаться, что я выгляжу, как моя мама, но именно в этот момент я была уверена, что мы выглядим одинаково. Никто не мог выглядеть настолько потрясённо, чем мы с ней — обычно это было связано с тупостью других людей.
— На ужин.
Я посмотрела на свою одежду и поняла, что согласно маминым стандартам, она не прошла проверку.