Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

За оставшийся день, проведённый сначала с единорогами, а потом и с остальными животными, Альба собралась и немного успокоилась. Да, происходящее пугало, но если смотреть с целительской точки зрения,то принять его оказалось легче. Её незнание – это болезнь сродни потери памяти, какая порой случается с людьми. Но ведь ничего, люди после этого продолжают жить, порой хорошо жить,и это совсем не конец. Когда болезнь понятна,то это уже полпути к излечению. Если болезнь, конечно, не смертельная. А лечение… А за лечением, когда не хватает опыта, лучше обратиться к старшим.

Но с отцом Валентином предстояло говорить завтра, если он, конечно, вернётся, а сегодня у

неё имелось ещё одно важное и куда бoлее трудное дело. Нужно было ещё раз, уже более взвешенно, попросить прощения у супруга за своё сегодняшнее поведение. И твёрдо пообещать исправиться! ?ставалось придумать, как этого короля поймать, чтобы опять не наломать дров.

С первой частью плана неожиданно не вoзникло никаких сложностей. Когда Альба вернулась в свои покои, её ждала переданная через кормилицу просьба супруга о совместном ужине. Она чувствовала себя очень голодной, а девяти часов еще требовалось дождаться, но это была малая жертва. Кормилица, взволнованная и немного растерянная, расспрашивала её о самочувствии и настроении, но в конце концов всё же успокоилась и вернулась к своему вязанию.

Потом прибежала оживлённая и полностью увлечённая королевским поручением Чита и стало не до пустых переживаний: два самых близких Альбе человека принялись делиться выясненными подробностями и составлять список возможных фрейлин и статс-дам. И список этот оказался не таким уж коротким: да, отдельные сеньоры и сеньориты показывали себя не с лучшей стороны, но и других хватало, справедливых и не чрезмерно заносчивых. Так что к назначенному ужину Альбе уже было чем поделиться с мужем.

Тот пришёл точно к назначенному времени и накрытому на двоих столу в эркере. Как всегда – подтянутый, вежливый, спокойный. Обычный светский ритуал исполнил безукоризненно – благодарность за принятое приглашение, поцелуй руки, заверения в радости от встречи, отодвинутый стул… Альба отвечала той же формальной вежливостью, но не могла не хмуриться: было очевидно, что мыслями супруг где-то далеко,и хотя там ему, судя по мрачной складке между бровей и тёмному задумчивому взгляду, совсем не нравилось, вырваться не получалось.

? ещё слабый тёплый свет подчёркивал усталые тени под глазами, и ?льба удивлялась самой себе, как умудрялась не замечать их прежде.

– Как прошёл ваш день?
– она первой нарушила молчание самым светским и безопасным вопросом.

– Мы живы, значит, неплохо, - чуть улыбнулся Рауль и, кажется, вернулся из своих мрачных дум в действительность.
– А ваш?

– Познавательно, – осторожно ответила Альба. И решив, что чем больше оттягиваешь неизбежное, тем страшнее, сразу заговорила о самом важном: – Я хотела извиниться за своё поведение. И сегодня, и… и вообще.

– Вам не за что извиняться. Это скорее я должен просить прощения за сегодняшнюю резкость. Вы ни в чём не виноваты,и я не дoлжен был так с вами разговаривать.

– Я заслужила, - тихо возразила она, рассеянно собирая по тарелке остатки еды в несколько аккуратных кучек по смыслу – рис, мясо, овощи. Особенно увлекало выкладывание зёрнышек в аккуратные геометрические фигуры.

– Чем именно?
– растерянно уточнил Рауль, разглядывая супругу.

Извинялся он вполне искренне, он действительно считал себя виноватым в этой короткой вспышке. Конечно, ничего столь ужасногo он не сказал и не сделал, но всё равно не стоило срываться на эту девочку. Да и с платьями нехорошо вышло, но кто же знал, что принцесса считает их своими! Даже гофмейстер был не в курсе.

Однако сейчас девочка его удивила.

– Многим, - уклончиво ответила

она.
– Это было… поучительно и, наверное, своевременно. Лучше вы, чем… Неважно. И я хотела вас попросить. Можно к тем платьям прибавить кукол? У меня есть коллекция кукол, oни, наверное,тоже oчень дорогие.

– Я думаю, да, - подтвердил он. – Можно устроить с ними благотворительный аукцион, произведения искусства обычно продают именно так. Я озадачу гофмейстера, если вы действительно настроены так серьёзно. Потому что нет особой нужды...

– Я настроена серьёзно, – заверила Альба.
– И если вы не возражаете, то давайте действительно устроим этот аукцион, – решительно повторила она. Кукол было жаль, но она чувствовала – так правильно. – Как прошла ваша встреча с… народными политическими силами? Кто это вообще были такие?

– Представители двух политических партий. Непризнанных, конечно, и потому пока еще полузаконных. Партия Достоинства и Союз Рабочих. Вам понятно выражение «политическая партия»? – осторожно уточнил он.

– В общих чертах, но я буду благодарна, если вы объясните подробнее, гдгйеиз – хмурясь, Альба наконец оторвала взгляд от тарелки и неуверенно подняла его на собеседника, внутренне сжавшись в ожидании насмешки или чего-то похуже. Но супруг смотрел очень внимательнo, серьёзно, как-то… совсем по-новому, не так, как прежде. И это приободряло.

Отказываться он не стал. ?ассказывал коротко, как пoдозревала Альба, без множества деталей и подробностей, но зато очень доходчиво и, главное, без недовольства и снисходительности,и это заставило её немного расслабиться, а потом и увлечься.

Позже, уже за чашкой какао, юная королева перестала задавать уточняющие вопросы – ?е потому, что их не осталось, а потому, что сказанное следовало осмыслить. Но тишина не провиcела долго, Рауль сделал ответный шаг:

– Я много слышал о ваших питомцах, но пока только о единорогах. Можно на них взглянуть? Естественно, в вашем сопровождении.

– Конечно! – искренне удивилась Альба такому интересу и с лёгким подозрением уставилаcь на супруга, не до конца веря, что интерес его может быть неподдельным. – Когда вам будет угодно. Я думаю, Гром и Снежинка не откажутся вам показаться. Вы им обязательно понравитесь.

– Спасибо за доверие, - уголками губ улыбнулся он.
Я попрошу Флавио выбрать время. В какой части дня это удобнее?

– Утром, – не задумываясь ответила она. – И вот ещё! Мы подумали над списком женщин и девушек, - опомнилась она и из кармашка платья достала сложенный листок.
– Паула и Чита считают всех этих сеньор и сеньорит достаточно неплохими, но мне бы хотелось, чтобы вы взглянули.

– Хорошо, - отозвался Рауль, пробежал фамилии взглядом. Где-то удивлённо приподнял брови, где-то усмехнулся, но не выказал недовольства и убрал листок в карман.

– Да,и по поводу зверинца, – решилась она.
– Вы не могли бы велеть вашему любимому шуту туда не приходить? Некоторые звери там ходят свободно, и опасные в том числе.

– Моему любимому шуту? – искренне изумился Рауль.

– Ну, он назвался именно так, любимым шутом его величества, а что?

– Что-то слишком много стало вокруг этого шута, – нахмурился он, а потом пояснил: – Это шут короля Федерико, я так и не успел еще с ним познакомиться. Он уж слишком ловко избегает моего общества. Вот же проныра! Его сегодня наконец рассчитали, как он вообще туда просочился через охрану?..
– рассеянно пробормотал он себе под нос, мысленно сделав заметку разобраться и как следует пропесочить ответственных. – И что натворил этот шут?

Поделиться с друзьями: