Пробуждение Ваирагии
Шрифт:
— Ну и проваливай! — Зирани от злости бьёт кулаком по стене.
Погано и хреново на сердце и в мыслях. Зря вспылил. Не хотел кричать на девчонку, но… не сдержался — изгнание задело меня за живое. Ну а Зирани тут причём? Куда легче думать, что моё дурацкое поведение оправдано изгнанием, чем то, что я просто не смог удержать себя в руках. Болван! Хотя… кому от этого легче? Уж точно не мне. Ладно, моим высокородным соученикам хотя бы будет проще без меня. Надоели их косые взгляды, но всё равно погано… только прибыл, и уже ухожу отсюда, будто побитая дворняга!
Светила
Бреду через тренировочную площадку. Тут пусто. Только настоятель стоит всё там же, где он распрощался со мной. Смотрит на остекленевшие на полу кольца и хмурится. Ветер всё так же треплет его бороду и полы балахона.
— Не передумал? — бросает настоятель мне в спину, когда я прохожу мимо.
— Нет, — замираю на миг и качаю головой, даже не обернувшись.
— Тогда пожелаю тебе удачи, Гиртан.
Пфф. В задницу засунь свои пожелания…
— Зайди в столовую, возьми еды в дорогу, — говорит Гирард напоследок. — Там тебя будет ждать наставница Эяла. Скажешь ей, чтобы она проводила тебя на обратном пути.
Я киваю и иду дальше. Что ж, хоть без еды и проводника не оставили. И на том спасибо. Хотя насчёт проводника я не волновался — уверен, что Талгас меня сопроводил бы.
Учителя Фрол и Гаран подходят к настоятелю, смотрят вслед удаляющемуся ученику.
— Всё готово, мастер, — говорит Гаран.
Гирард коротко кивает.
— Готовы действовать по твоему приказу, брат, — наставник Фрол проводит пальцами по шраму, еле касаясь кончиками следа, оставшегося после страшной раны; в тот день, когда лицо хранителя изуродовали в бою, Фрол произнёс те же слова.
— Спасибо, брат, — настоятель вновь кивает.
— Мастер, может, всё же стоило проводить мальчика мне? — спрашивает Гаран.
— Нет, — Гирард качает головой, закрыв глаза. — Сейчас он тебе будет доверять меньше, чем той, кто похожа на него.
Фигурка мальчика скрылась в здании столовой.
— Вы знаете, что делать, — шепчет Гирард. — Начинаем.
— Ты пропустил тренировку, — встречает меня Эяла, прислонившись спиной к стене возле входа в столовую.
— Теперь пропущу все, — пожимаю плечами, глядя в её глаза, поблёскивающие золотым отливом. — Меня изгнали.
— Не повезло, — она коротко кивает.
Даже не удивилась, словно ожидала, что так и должно было произойти. Обидно. Впрочем, чего это я? Теперь уже наплевать…
— Настоятель сказал, чтобы я попросил тебя, проводить меня в обратный путь.
— Хорошо, — Эяла отлипает от стены, подходит ко мне и долго смотрит мне в глаза, с интересом рассматривая то левый, то правый. — Иди. Возьми еды в дорогу. Я подожду тут.
Вскоре мы отправляемся в путь. Потяжелевший дорожный мешок оттягивает мне плечо, поэтому время от времени приходится поправлять лямки.
Мы с Эялой проходим мимо домов горного храма, направляемся к каменной лестнице.
— Не жалеешь? — вдруг спрашивает бывшая наставница.
— Поздно
о чём-либо сожалеть.— Совсем не жаль? — улыбается моя спутница.
И чего ей смешно?
— Нет. Бессмысленно сожалеть о том, что уже потеряно.
— Тут ты, конечно, прав, но и нос вешать не надо. Всё будет хорошо.
— Да, если когти Даррата до меня не доберутся.
— В Дэрионе у них нет никакого влияния…
— Не нужно, учитель, — машу рукой в сторону. — Чтобы подослать убийцу, никакое влияние не нужно. Но… я справлюсь. Не Орден Хранителей, так друзья помогут мне стать сильнее.
По лестнице мы поднимаемся в полном молчании. Только стук наших шагов да завывания ветра нарушают тишину. На последней ступеньке оборачиваюсь, окидываю на прощание взглядом долину и ухожу прочь с лёгким сердцем. Это место всё равно не успело стать мне родным.
В дали темнеет мрачный силуэт Клешни. Надеюсь, мы не будем идти сквозь гору ночью.
— Учитель, путь назад не близкий. Кто вместо вас будет заниматься… ну… с оставшимися?
— Найдут замену, — она пожимает плечами. — Меня куда больше интересуют твои глаза, Гиртан. Раньше они оба отливали золотым, а теперь…
— А теперь левый — похож на глаза кадиров, — заканчиваю я. — Это плохо?
— Нет. Галамиры, как и сэнайны, не считают тёмных какими-то тварями.
— В отличие от людей? — усмехаюсь я.
— Люди побаиваются тёмных за их скрытность и уединённость. Недолюбливают. Среди них есть и те, кто считает, что все беды людей в королевствах как раз из-за кадиров.
— Ну да. Людям только дай повод заклеймить всемирным злом то, что они не понимают, а вот посмотреть в себя, увидеть свои недостатки и корень всех своих проблем в себе они не способны.
— Сколько тебе лет, Гиртан? Сколько тебе лет на самом деле?
— Не помню, — всё же решился я на некоторую откровенность.
— То есть?
— Тело ребёнка, разум взрослого человека. Я жил в другом мире, учитель. Кажется, я там умер, когда был взрослым, ну а потом… переродился в этом мире. Поэтому и не помню, сколько лет мне на самом деле. Тридцать восемь? Тридцать в том мире и восемь — в этом. Наверное. Так мне кажется, по крайней мере, — пожимаю плечами. — Я точно знаю, что попал сюда из другого мира, но помню о нём всего лишь какие-то обрывки. К примеру, в том мире — всего одно солнце. И луна — тоже одна. Как и почему я переродился в Ардане — тоже не помню, — я усмехаюсь самому себе. — Вы первая, кому я об этом рассказал, учитель.
Эяла молчит, раздумывает, видимо, над моими словами.
— Если это правда, тогда это объясняет, почему ты не похож на обычных детей, — наконец, говорит наставница.
— Ну, другого объяснения у меня всё равно нет. Да и я склонен верить своим чувствам.
— Но это не объясняет, почему твой левый глаз, как у кадиров. Ты ловко уклонился от ответа, но и я не промах, — она улыбается, и эта тёплая улыбка внушает доверие.
— Может, потому что я светлый, но лишь наполовину? А на другую — тёмный. Ты способна управлять стихией, наставница, а я — нет. Чёрный огонь, белое пламя… — это тьма и свет, изменённые через стихию. Я не галамир, учитель, но и не кадир. Меня защищает пламя Риданис. Мой путь озаряет свет Сэнасера. Я стою в тени Райшенис.