Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Проект Босс
Шрифт:

Я забыла о смущении, когда Меррик облизал губы, уставившись мне между бедер.

— Такая розовая и совершенная, — сказал он.— Я хочу, чтобы ты смотрела, пока пробую тебя.

О Боже!

Он провел языком, добравшись до клитора, покружил вокруг него и наконец-то обхватил его губами.

Я зажмурилась и впилась в его волосы.

— Меррик...

Без предупреждения он ввел в меня палец, и спустя несколько толчков, добавил второй. Я уже была так возбуждена, что почти сразу оказалась на пике. Меррик еще раз пососал клитор, отправляя меня в свободное падение.

Я

падаю.

Глубже.

И глубже.

Словно каждое нервное окончание ниже талии отключилось, чтобы усилить интенсивность того, что происходило между ног. Когда все закончилось, я откинулась на кровать, закрыв лицо рукой.

Меррик навис надо мной.

— Неплохо, да?

Я посмотрела на него одним глазом и глупо улыбнулась.

— Да уж.Ты, вероятно, часто в этом упражняешься.

Меррик бросил на меня торжествующий взгляд.

— Пожалуйста. — Он убрал мою руку и нежно поцеловал в губы. — Я на минутку.

Он вернулся с грустным лицом и показал два презерватива.

— Это все, что у меня есть.

Я улыбнулась.

— Думаю, это нас немного сдержит.

— Почти уверен, что за эту ночь заполню оба.

Я рассмеялась и протянула ему руку.

— Иди сюда.

Поцелуй начался медленно и сладко, но вскоре стал страстным и отчаянным. Несколько минут назад я была полностью удовлетворена, и вот во мне снова росла нужда. Я начала стягивать с Меррика спортивные штаны, но он меня остановил и закончил раздеваться сам.

Я, конечно, видела выпуклость в его боксерах, но это не подготовило меня к тому, что почувствовала, когда просунула между нами руку и обхватила его член. Он был чертовски большой. Кристиан точно закомплексовал бы. Это дало мне странное чувство удовлетворения. Я не только двинулась дальше, после его предательства, но еще и выиграла… в размере.

Меррик прервал поцелуй, присел на корточки и взял один из презервативов. Разорвав обертку зубами, он раскатал презерватив по члену и тут поймал мой взгляд.

— Твоя штука больше, чем мой вибратор, — указала я.

Он подмигнул.

— Не волнуйся. Я не буду торопиться, когда дам его тебе на пробу.

Меррик томно целовал меня, пока проталкивался внутрь. Он мягко входил и выходил, давая время приспособиться, и, когда вошел полностью, его руки дрожали от напряжения. Тем не менее он остановился, чтобы проверить меня.

— Ты в порядке?

Я кивнула и улыбнулась.

— Более чем.

Меррик стиснул зубы и продолжил, глядя мне в глаза так, что я почувствовала себя голой – и это не имело никакого отношения к тому, что я уже была без одежды.

— Черт возьми, в тебе так хорошо, — пробормотал он.

Мои веки задрожали, когда почувствовала, как зарождается знакомая волна оргазма.

— Открой глаза, Эви. Я хочу... — Он вонзился глубже. — Черт! Я хочу... увидеть, как ты кончаешь.

Когда наши глаза встретились, я почувствовала силу нашей связи глубоко в груди. Мы отдавали друг другу гораздо больше, чем тела: то, что я чувствовала, исходило изнутри.

Толчки

Меррика участились. Он приподнял мое бедер, чтобы погрузится еще глубже, и попал как раз в нужное место.

— Меррик...

— Сейчас, милая. Обхвати меня ногами. — Он крепче сжал меня и принялся трахать жестко и быстро. Мне потребовалась вся сила, чтобы соответствовать его толчкам. — Я так глубоко внутри тебя… Ты такая чертовски тугая...

Наши потные тела создавали невероятно эротическую мелодию. Я впилась ногтями в его накачанную задницу, предчувствуя скорый оргазм.

Он наступил с такой силой, что, казалось, я взорвусь и разлечусь на мелкие кусочки. Я выкрикнула имя Меррика, в то время как в его глазах зелень радужек стала темно-серой.

Когда мой оргазм пошел на спад, пришла очередь Меррика. Он с ревом толкнулся в меня. Вены на его шее вздулись, и каждый мускул напрягся, когда он кончил. Даже через презерватив я почувствовала струйки горячей спермы.

Вместо того чтобы скатиться или рухнуть сверху, как это делает большинство мужчин, Меррик провел губами по моей шее и плечам, облизывая и целуя, пока мы переводили дыхание.

— Вау, — наконец выдавила я. — Теперь понимаю, почему ты решил, что нам нужно больше двух презервативов. — Я глупо улыбнулась. — У тебя в этом плане все хорошо.

Меррик усмехнулся.

— Мое эго хотело бы присвоить все заслуги себе, но это были мы, милая. Между нами сразу зажглась искра.

Он был прав. Между нами вспыхнуло что-то еще тогда, на собеседовании. Возможно, это было результатом столкновения наших абсолютно разных характеров. Это что-то, вероятно, все еще существовало, но наша связь зашла так далеко, что я и представить себе не могла.

Я погладила его по щеке.

— Я не ожидала такого.

Он повернул голову и поцеловал мою ладонь.

— Иногда именно так и происходит все самое лучшее.

Глава 22

Эви

Меррик приподнялся на локте и обвел пальцем мой сосок.

— Ты много чего меняла по бартеру, а когда-нибудь обменивала что-то на секс?

Я рассмеялась.

— Не пробовала.

— Хорошо. Буду первым.

— Уверен, что у тебя есть то, что мне надо? — подразнила я. — Я не обмениваюсь на что попало.

Он коснулся губами моих и прошептал:

— Поменяй рейс. Я потрачу весь день и докажу, что у меня есть то, чего ты хочешь.

Я скорчила недовольную гримасу.

— Я бы с удовольствием. Но завтра у с самого утра меня назначены встречи.

Меррик прожужжал, как зуммер в викторине, когда игрок дает неправильный ответ и ущипнул меня за сосок.

— Эй! Это не игрушка.

— Тут с тобой не соглашусь. И вообще надо было правильно отвечать. Попробуй еще раз.

Я провела пальцами по его волосам.

— Мне бы хотелось остаться. Но важно, чтобы сотрудники научились мне доверять, а отмена назначенных встреч этому не поможет. — Он нахмурился, и я погладила его по щеке. — Ты такой очаровашка, когда дуешься. И еще важнее придерживаться графика встреч теперь, когда мы... ну, ты знаешь.

Поделиться с друзьями: