Проект Босс
Шрифт:
— В прошлом году ей удаляли здесь аппендицит.
— В любом случае, — она указала налево. — можете войти через дверь. Я вас прикрою. Затем пройдете прямо по коридору к лифту и поднимитесь на пятый этаж. Медсестры на посту в операционном зале сообщат вам последние новости о ее состоянии.
— Спасибо.
Операционная медсестра разговаривала по телефону, и пришлось ждать, когда она закончит и обратит на меня внимание.
— Я к Амелии Эванс. Медсестра в приемном отделении сказала, что она на операции. Кто-нибудь может сказать мне, что происходит?
— А вы?
— Ее жених,
Медсестра посмотрела в зону ожидания. Там был парень. Он сидел, подперев голову рукой, и дергал себя за волосы.
— Тогда кто это?
На этот раз парень поднял голову, и, судя по взгляду, меня узнал.
Это делало его единственным, кто здесь что-то понимал.
Я снова повернулся к медсестре.
— Понятия не имею, кто он, черт возьми.
Парень подошел ко мне. Выглядел он нерешительным.
— Я Аарон — инструктор Амелии по пилотированию. — Он повернулся к медсестре. — Это жених Амелии.
Медсестра нахмурилась и покачала головой.
— Могу увидеть ваши удостоверения личности, пожалуйста?
Я снова вытащил права, в то время как парень покачал головой.
— У меня с собой ничего нет. Я оставляю бумажник и телефон в шкафчике на летном поле, во время урока
Медсестра проигнорировала его. Она набрала что-то на компьютере и сверилась с моими правами.
— Простите пожалуйста, мистер Кроуфорд. Похоже, произошла какая-то путаница.
— Неважно. Мне все равно. Можете просто сказать, как Амелия?
— Да, разумеется. — Она начала говорить, но затем остановилась и посмотрела на инструктора Амелии. — Не могли бы оставить нас наедине, пожалуйста?
— О... Да, конечно.
Аарон вернулся в зону ожидания.
Медсестра понизила голос.
— Что вам известно?
— Ни черта.
— Ладно. Ну, мисс Эванс была доставлена сюда после авиакатастрофы легкомоторного самолета. Она получила серьезные травмы головы и позвоночника.
Травма головы — перелом средней черепной ямы, разделяющий основание черепа на две части. Бригада скорой, доставившая ее, сообщила, что кабина самолета обрушилась при ударе. Возможно, это стало причиной травмы.
Я запустил руки в волосы.
— Господи Иисусе. С ней все будет в порядке?
Лицо медсестры было серьезным.
— Удар вызвал отек мозга, и врачи работают над тем, чтобы частично уменьшить его. Следующие пару часов будут решающими. У мисс Эванс также сломано несколько позвонков, которые врачи вылечат, если удастся справится с отеком.
— А если… не удастся? Что произойдет тогда?
Медсестра покачала головой.
— Крайне важно, чтобы у них все получилось, мистер Кроуфорд.
После этого я словно потерял связь с реальностью. Медсестра продолжала говорить, но я ничего не понимал.
— Вы в порядке? — спросила она, скользнув по мне взглядом.
Я покачал головой.
— Как долго Амелия пробудет в операционной?
— Трудно сказать. С ней работает потрясающая команда врачей. Операция началась пятнадцать минут назад. Позже я попробую узнать, есть ли новости. Хорошо?
— Да. Спасибо.
Она указала на комнату ожидания.
— Почему бы вам не присесть? Когда мисс Эванс привези, на ней были украшения.
Мы убрали их в сейф.Я принесу их и документы, которые нужно заполнить.Несмотря на то, что медсестра велела мне сесть, я остался стоять. То, что случилось вообще не укладывалось в голове.
Потом я вспомнил, что здесь инструктор Амелии. Возможно, он расскажет, что именно случилось.Я подошел поближе, но как только начал расспрашивать Аарона, вошла медсестра с зип пакетом и бумагами, прикрепленными к планшету.
Она подняла верхнюю страницу.
— Итак, здесь личные вещи мисс Эванс: две цепочки с кулонами и помолвочное кольцо. — Она протянула пакет. — Нужно, чтобы вы проверили и расписались за них внизу этой страницы.
Я кивнул.
Она передала планшет и ручку, я нацарапал свое имя и вернул бумаги, не заглядывая в пакет.
Когда медсестра ушла, я отодвинул застежку-молнию, чтобы посмотреть, что внутри. Цепочки с кулонами я сразу узнал, но кольцо... точно не Амелии.
Медсестра была уже на полпути к своему столу, когда я окликнул ее.
— Подождите секундочку.
Она обернулась.
— Что-то не так?
— Кольцо не Амелии.
Она нахмурилась.
— Я сама снимала украшения с мисс Эванс.
— Тем не менее, это не ее помолвочное кольцо.
Аарон встал.
— Это ее кольцо. — Он нахмурился. — Просто не от тебя, а от меня.
Глава 20
Эви
В субботу я проспала. Меррик уже принял душ, оделся и пил кофе на кухне, когда я вошла.
— Доброе утро, соня. — Он поднял кружку и улыбнулся.
— Не могу поверить, что уже почти семь тридцать. Почему ты меня не разбудил? Китти в восемь выписывают?
— Она звонила. Ночью поднялась температура, и сейчас ей делают анализ крови, чтобы убедиться, что это не инфекция. — Он покачал головой. — Если ее и выпишут сегодня, то точно не утром. Поэтому решил тебя не будить.
— Это не к добру. Инфекция после операции может быть серьезной.
— Может, но жар небольшой. Медсестра совершила ошибку, сказав, что молодых выписали бы и с такой температурой, а пожилых оставляют под наблюдением.
Я приглушила смешок рукой.
— Бедная медсестра. Надеюсь, Китти не переломала ей ноги.
— Я бы не удивился.
Я села напротив Меррика, и он тут же уставился на мою грудь. Я тоже опустила взгляд.
Дерьмо! На кухне было прохладно из-за открытого окна, а я забыла надеть лифчик, и соски проступали сквозь тонкую футболку.
Меррик прочистил горло и отвел взгляд.
— В общем, Китти спросила, не принесешь ли ты ей обезьяний хлеб. Понятия не имею, что это такое, но ты, вероятно, знаешь.
Я улыбнулась.
— Это что-то вроде булочки с корицей, но в форме кекса. Моя бабушка готовила его с печеньем в южном стиле и большим количеством липкой сахарно-коричной глазури. Не совсем здоровое блюдо, но всем очень нравилось, особенно Китти.
— Где мы его возьмем?
— Приготовим. Это недолго. Если есть все, что нужно, я успею собраться в больницу, пока он печется. — Я открыла холодильник. — Только одна пачка сливочного масла, а мне надо больше.