Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– С чего состязающиеся в греко-римской борьбе пизды, что несвойственно особям женского рода в звании "пизда", выбрали столь оригинальное место на выяснение кому присудить лавры победительницы?
– четыре безобидные строки о борьбе, где в финале одна из пизд протягивает ноги - русскому уху не приносят сложностей:

а) по воду на Руси всегда ходили женщины, об этом и песня сложена:

"По улице мостовой

шла девица за водой,

за холодной, ключевой.

За ней парень молодой,

кличет:

– Девица, постой!"

источники водоснабжения

на Руси, будь то природные ключи, или рукотворные колодцы, выполняли две функции: снабжали водой и новостями. Встречаясь у колодцев женщины, следуя природе, вступали в беседы, кои мирные вначале, могли переходить в упомянутую выше борьбу.

Схватки не всегда оканчивались протягиванием ног одной из боровшихся, четверостишие о событиях у колодца потому и родилось, что редкое. В основе колодезные встречи оканчивались мирно, без физических воздействий, но с подробными обсуждениями отсутствующих сестёр и с употреблением ненормативной лексики.

Случалось, осуждение отсутствующих добрыми словами меняло направление, переходило на лица и заканчивалось стихотворными строками: "как у нашего колодца..." Женщины - и борьба? Языками куда ни шло, но чтобы греко-римская борьбы - не поверю. Может, и было что-то, а остальное поэтические вольности.

Пересуды заводились у колодцев, откуда и пошло название женским разговорам: "мыть кости".

– "Мытьё костей" означает и действие: есть на Земле племя, кое настолько чтит мёртвых, что через какое-то время достаёт кости родственников, моет, обряжает в одежду, "гуляет" на публике, а нагулявшись - кладёт на место. Красота, правда?

– Мужественные люди, не смог бы так...

В стихотворном произведении помянутые особы не сошлись во мнениях о третьей, отсутствующей пизде, и в честном поединке решили выяснить кто прав - так родилось великое:

"как у нашего колодца..."

Условие борьбы соблюдалось, весовые категории борющихся равные, не было оглашения в начале поединка "пизда номер один в красном углу, номер два в синем...".

В начале соблюдались правила, первые секунды прошли без нарушений правил, но кто-то из пары, без уточнений "синяя вцепилась в...", или наоборот, но свершилось действие с неясным названием "пизданула, отчего вторая участница, равная в названии с первой, "ноги протянула"

В одинаковых названиях боровшихся особ невозможно найти разгадку причин поражения одной из них, нет уточнений, какая из пизд потеряла силы в борьбе за первенство в селении и "протянула ноги".

– Естественное и понятное поведение, никаких загадок! История у колодца между особами женского пола грешит тавтологией. Не находишь?

– Наличие ног у пизды ускорят приход иноземного исследователя русского мата к помутнению сознания с последним вопросом:

– На кой хер взялся изучать русскую НенорМАТивки?

– А как вот это:

"Шёл хуй по хую,

нашёл хуй на хую,

взял хуй за хуй -

и закинул нахуй"!

– Спортивное действо, как и борьба у колодца, но мужской вариант.

– Какая прелесть, восторг и прочее! Герой-одиночка шел, нашёл, взял, закинул и продолжил шествие без лишних

эмоций, будто рядовое дело выполнил.

– У мужского достоинства четыре других достойных и понятных званий: пенис, фаллос, лингам, член, но почему только хуй звучит в стихотворном произведении, а прочие равноправные названия отсутствуют?

– Замена трехбуквенного героя не оскорбляющими слух названиями, лишает стихотворное произведение красоты и смысла: "шёл фаллос по пенису, нашёл лингам на лингаме, взял член за член и закинул на член..." - позорище уродство, но не высокаяпоэзия!

– Да, пожалуй...Беспределен восторг мой, ибо столь малым количеством слов описаны многие и фантастические события! Надо же: "шёл хуй по хую..."!
– в какой стране, в каком другом языке члены тела столь самостоятельны? Признания за поддержку, но не могу оставить за тобой последнее слово и добавлю:

"на хуя нам без хуя,

когда с хуями до хуя"?

– Звучит! Из категории "женских вопросов"?

– Вот ещё:

"Как на нашем, на вокзале,

тридцать три пизды связали,

положили на весы -

во все стороны усы!

– Наглая, бесцеремонная и открытая попытка ввести в заблуждение иноземцев изучающих русский язык.

– Понятно, когда инвекта рождается самостоятельно, народная поэзия, но почему произведения больших поэтов прошлого обрабатывают на свой лад?

– Что именно?

– Вот это: "зима, крестьяни торжествует..." надел тулуп и в хуй не дует..." Ещё одна попытка нарушить психику иноземца изучающего русский мат? Как перевести на иноземный "... и в хуй не дует", как можно в "хуй дуть", кто и когда дул?

– И невинный тост "Что б буй стоял и лодки плыли" иноземец примет так, как сказано, ничего в стоящем буе и лодках не не увидит. Русский мат по силе не уступает, а иногда и превосходит противотанковые заграждения (ежи) времён Большой Драки.

– Преодолеть заграждения "ежей" проще, чем заграждение из хуёв.

– Атака хуями законом преследуется?

– Нет. За что судить, где состав преступления? За неуёмную фантазию в эротике? Как можно связать тридцать три женских половых органа вместе, по какой нужде? Явное нарушение "Закона о балансе": в двух произведениях помянуты женские части тела, а мужские родопродолжающие органы единожды. Шовинизм!

Никогда не было, и впредь не будет, чтобы недоучки, вроде тебя, оставляли за собой последнее слово! Держи!
– и бес разухабисто выдал:

"Из-за леса, лесу тё-ё-мна-а-а-ва

привезли хуя агром-на-а-ва!

Привезли ево на семерых волах,

он, бедняга, был закован в кандалах!

Одна баба раздурачилась

села на хуй, раскорячилась,

а другая позавидовала

на хуй ножки позакидывала!"

– Каковы дальнейшие события с участием "агромнава", что было?

– Чего ждать нового от общения "агромнава" с женщинами? Ничего, ординар, множественные повторы повторы с ногами и другими местами женского тела, а в итоге - всеобщая женская радость от общения с мужским органом. Какая новизна в процессе воспроизводства человеков?

Поделиться с друзьями: