Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Проклятие Ведьмака
Шрифт:

Ногти левой руки Алисы почернели от запекшейся крови. Почувствовав тошноту, я отвернулся, отпер ворота и вышел в проулок.

– Куда ты, Том? Не бросай меня сейчас! – крикнула Алиса.

– Я возвращаюсь домой, хочу поговорить с мамой, – даже не обернувшись, ответил я.

– Ну и иди к своей мамочке! Ты просто маменькин сынок и всегда таким будешь!

Не успел я сделать и дюжины шагов, как она бросилась вдогонку:

– Не уходи, Том! Пожалуйста, не уходи!

Я продолжал шагать, по-прежнему не оглядываясь.

Когда Алиса снова меня окликнула, чувствовалось, что она по-настоящему разозлилась. Однако еще явственнее в ее голосе слышалось

отчаяние.

– Ты не можешь вот так взять и бросить меня, Том! Я тебе не позволю. Ты мой. Ты принадлежишь мне!

Когда она подбежала ко мне, я развернулся лицом к ней:

– Нет, Алиса. Я не принадлежу тебе. Я принад лежу свету, а ты теперь принадлежишь тьме!

Она выбросила вперед руку и вцепилась мне в левое предплечье. Очень сильно – я чувствовал, как ногти впиваются в тело. Я вздрогнул от боли, но взгляда не отвел:

– Ты не понимаешь, что натворила!

– Ох, Том, очень даже хорошо понимаю. Я точно знала, что делала, и когда-нибудь ты поблагодаришь меня за это. Ты так переживаешь из-за своего драгоценного Лиха, но поверь мне – квизитор гораздо хуже. – С этими словами Алиса отпустила мою руку. – Я сделала то, что сделала, ради всех нас, ради тебя, ради меня и даже ради старика Грегори.

– Лихо убьет его. Это первое, что он сделает, оказавшись на свободе!

– Ты ошибаешься, Том! Это не Лихо желает смерти старику Грегори, а квизитор. Теперь у Грегори одна надежда уцелеть – Лихо. И все благодаря мне.

Я стоял, не зная, что сказать.

– Послушай, Том, идем со мной и сам все увидишь.

Я покачал головой.

– Ну, пойдешь ты со мной или нет, я все равно это сделаю, – продолжала Алиса.

– Что сделаешь?

– Спасу пленников квизитора. Всех! И покажу ему, что это такое, когда тебя сжигают заживо!

Я сурово посмотрел на Алису, но она не дрогнула. В ее глазах полыхал гнев, и мне показалось, что сейчас она выдержала бы даже взгляд Ведьмака, на что обычно была неспособна. Алиса и вправду намеревалась сделать все, о чем говорила. Наверно, Лихо действительно станет повиноваться ей. В конце концов, они ведь заключили соглашение.

Если существует хоть крошечный шанс спасти Ведьмака, нужно идти туда и помочь ему оказаться в безопасности. То, что приходится полагаться на помощь такого порождения зла, как Лихо, мне совсем не нравилось – но разве у меня был выбор? Алиса свернула в сторону холма с маяком, и я медленно побрел следом.

Улицы были пустынны, и шли мы быстро.

– Мне, наверно, лучше избавиться от этого посоха, – сказал я Алисе. – Он может нас выдать.

Она кивнула в сторону полуразрушенного сарая:

– Спрячь позади него. Подберем на обратном пути. На западе догорал закат. Алое зарево отражалось в реке, змеящейся меж холмов. Мой взгляд неудержимо притягивал холм с маяком. Нижняя часть его склонов заросла деревьями, с которых уже начали облетать листья, но у вершины росли лишь трава и кустарник.

Оставив последние дома позади, мы влились в поток людей, пересекающих реку по узкому каменному мосту. Люди брели медленно, словно с трудом преодолевая сопротивление пропитанного влагой воздуха. Берега затянул туман, но он остался внизу, когда мы, оскальзываясь на мокрых гниющих листьях, стали взбираться по склону холма. Наверху уже собралась большая толпа, и люди прибывали с каждой минутой. Там были сложены три огромные кучи хвороста, самая большая – в середине. Из этих погребальных костров торчали толстые деревянные столбы, к которым должны были привязать жертв.

Городские

огни остались далеко внизу, и здесь было заметно холоднее. Освещение создавали факелы на верхушках высоких, тонких деревянных шестов, медленно покачивающихся под порывами ветра. Однако все равно оставалось множество островков густой тени, и мы юркнули в один из них, чтобы иметь возможность все видеть, оставаясь незамеченными.

Спиной к кострам стояли человек десять или больше – крупные, сильные мужчины в черных колпаках с прорезями для глаз и рта. В руках они держали дубинки и, похоже, страстно желали пустить их в ход. Это были палачи, которым предстояло помогать квизитору во время сожжения и, в случае необходимости, удерживать на расстоянии толпу.

У меня были большие сомнения насчет того, как поведет себя толпа. Можно ли рассчитывать на этих людей? Конечно, тут наверняка присутствуют родственники и друзья осужденных, у которых, может, и возникнет желание спасти их – но осмелятся ли они? Брат Питер был прав, говоря, что есть множество людей, которым нравится смотреть, как сжигают других. Для них это просто развлечение.

Едва эта мысль промелькнула в моем сознании, как в отдалении послышался барабанный бой.

«Сжечь! Сжечь всех ведьм, сжечь!» – вот что, казалось, выбивали барабаны.

По толпе пробежал ропот, постепенно перешедший в рев и свист. На своем огромном белом жеребце приближался квизитор, а следом за ним грохотала открытая повозка с пленниками. Со всех сторон ее окружали всадники с мечами на бедрах. За ними важно вышагивали двенадцать барабанщиков, театральными жестами вскидывая и опуская барабанные палочки.

«Сжечь! Сжечь! Сжечь всех ведьм, сжечь!»

Внезапно у меня возникло ощущение полной безнадежности. Стоящие в толпе впереди начали забрасывать пленников гнилыми фруктами. Однако сопровождающие повозку охранники, видимо опасаясь, что по ошибке достанется и им, направили коней прямо на толпу, заставив ее отхлынуть назад.

Повозка остановилась, и тут я в первый раз смог как следует разглядеть Ведьмака. Некоторые пленники стояли на коленях и молились, другие плакали и рвали на себе волосы, но мой учитель стоял выпрямившись и глядя прямо перед собой. Лицо у него выглядело измученным, усталым, и в глазах было то же отсутствующее выражение, как будто он не понимал, что происходит. Над левым глазом появился новый синяк, нижняя губа треснула и распухла, из чего я сделал вывод, что его опять били.

Вперед вышел священник со свитком в правой руке, и ритм барабанного боя изменился. Теперь это был низкий, нарастающий рокот, внезапно оборвавшийся, когда священник начал зачитывать то, что было написано на пергаменте.

– Слушайте, жители Пристауна! Мы собрались здесь, чтобы стать свидетелями казни на костре двенадцати ведьм и одного колдуна, великих грешников, которых вы видите перед собой. Молитесь за их души! Молитесь, чтобы страдания помогли им осознать свои ошибки. Молитесь, чтобы, поняв это, они просили Господа о прощении и о спасении своей бессмертной души.

Снова застучали барабаны. Однако священник еще не закончил и, едва они смолкли, продолжил чтение:

– Наш лорд-протектор, верховный квизитор, же лает, чтобы эта казнь послужила уроком тем, кто избрал путь тьмы. Смотрите, как будут гореть эти грешники! Смотрите, как затрещат их кости и плоть начнет оплывать, словно свеча. Слушайте их крики и не забывайте, что это ничто по сравнению с пламенем ада! Ничто по сравнению с вечными муками, ожидающими тех, кто не заслуживает прощения!

Поделиться с друзьями: