Прорывая мрак времён
Шрифт:
[18] — Варгр! Иржен нас предупредил, что ты приедешь. (норв.)
[19] — Спасибо, Сигни! Что он сегодня кушал? (норв.)
[20] —
[21] — Понятно… Закажи, как всегда. (норв.)
[22] — Экон… Мы сами доедем. (норв.)
[23] — Конечно, господин, Варгр! Но будьте…(норв.)
[24] — Почему… (норв.)
[25] — Бизнес твой, но ты не смел так рисковать. (норв.)
[26] — Я решил, что нужно вложиться. (норв.)
[27] — Ты подставился… (норв.)
[28] — «Пришлось уехать…»
[29] — Добрый вечер! (норв.)
[30] — Мия! Тебе пора! Мои уже в мотеле. (рум.)
[31] — Вкус у пса всё хуже. Совсем потерялся в бабах, пора его тормозить. Нойли хоть чем-то обладала. Фигура,
волосы, глаза. Характер. А эта? Ни рожи, ни кожи, стоит как амеба — даже отбиться не пытается! Хотя, возможно, понимает бессмысленность. (рум.)[32] — Тебе нужно уходить. Если мы начнём драку, пострадаёт много и людей, и наших. Не хочу светиться. Прошу, иди. Я всё сделаю сам. (рум.)
[33] — Мия, потом об этом. Тебе нужно уходить. (рум.)
[34] — Как же я давно мечтала об этом. Убей суку! Пусть Варгр и её потеряет. Так, он будет дольше отходить от горя и не помешает. Не хватает нам ещё потом его выводок истреблять. Если это сделаю я, он мне начнет мстить. Я не могу себе этого позволить, а ты… выкрутишься. (рум.)
[35] — Дориан, я жду!
[36] — И свою шлюху тоже убей. Варгра не интересует, а меня утомила.