Прощай, полицейский
Шрифт:
Он пожал плечами:
– Вся система целиком труслива.
Она возмутилась:
– Почему ты не крикнешь это на весь свет?
Он засмеялся.
– Крикну, - сказал он, - но не на весь свет; ему на это наплевать.
Какое-то время Сильвена курила молча.
– Если ты уедешь, ты возьмешь меня с собой?
– спросила она.
– Может быть!
Он улыбался.
– Негодяй!
– с нежностью проговорила она и легонько ударила его.
Он подумал о Монике, которая спала одна. Опять заставит ее страдать. Она этого не заслужила.
* * *
Каждое утро Вержа собирал своих инспекторов,
Муатрие не любил Мора, который платил ему тем же.
Обсуждались текущие дела, в первую очередь поведение состоящих на учете. Вержа требовал, чтобы каждый день его сотрудники могли рассказать о своих "подопечных". Всегда находился кто-нибудь, кто был в бегах, и на него закрывали глаза, если он проявлял желание сотрудничать с полицией. В это утро "огонь открыл" Муатрие.
– Я приметил Жужу, - сказал он.
Речь шла о субъекте, который, как подозревали, участвовал в ограблении одной из почт.
– Он, вероятно, приехал из Савойи, - уточнил Муатрие.
– Автомобиль зарегистрирован в Приморских Альпах.
– Не выпускайте его из виду, - сказал Вержа.
Жужу наверняка вызвал Альже для участия в операции. Его надо немедленно отправить домой. Муатрие только что оказал Вержа услугу. Но его следует опасаться.
– У кого-нибудь есть информация о вчерашних событиях?
– спросил Вержа.
Все подняли руки. У каждого была своя версия, одна исключающая другую. Мозги молодых усиленно работали. Они знали, что их ждет слава, если они найдут решающую улику. Один из них произнес имя Альже, и Вержа ответил, что Сала поручил ему расследование в этом направлении. По его мнению, приказ об убийстве поступил с более высокого уровня. Один инспектор подсказал след: возможно, Донне был замешан в контрабанде между Францией и ФРГ запасными частями для грузовиков. А вчера во второй половине дня некий подданный ФРГ поспешно покинул город; у него был гараж в Мюнхене. "Отличный ложный след", - подумал Вержа.
– Очень хорошо, - сказал он.
– Надо поторопиться и предупредить наших коллег в ФРГ. Составьте докладную. Я покажу ее Сала.
Он уже заканчивал совещание, когда Муатрие попросил слова.
– Что касается мотоциклистов, - сказал он, - я думаю, не попросить ли коллег из Бордо взглянуть на гонки, которые состоятся сегодня, для установления личности, например. Вы, наверное, знаете, что запись участников часто производится на месте. Будь я одним из вчерашних убийц, я бы подумал об этом алиби.
– Неплохо, - отметил Вержа.
Мора наблюдал за ним и не мог не заметить, что комиссар недоволен.
– Я займусь этим, если хочешь, - сказал он Муатрие.
– Не стоит, - ответил инспектор.
– У меня там есть приятели.
Вержа закрыл совещание. Мора на минуту задержался:
– Хотите, я предупрежу Альже?
– спросил он, когда они остались одни.
Комиссар
внимательно взглянул на него.– Ты быстро соображаешь.
– Муатрие тоже.
– Ты думаешь, он догадывается?
– Он вас не любит, а это обостряет его чутье.
Оставшись один, Вержа отправил пачку оставшихся рапортов. Зазвонил телефон. Это был следователь Дельмес. Он говорил любезным, но решительным тоном:
– Вы можете сейчас же зайти ко мне?
Вержа ответил, что идет. Он догадывался о причине этого неожиданного вызова: очная ставка с Клод. Он был готов к этому.
Она уже сидела напротив Дельмеса. С ней был адвокат, который знал Вержа и поздоровался с ним. Метр Дюбуа, сорока лет, постоянный защитник сутенеров всех сортов, поддерживающий довольно хорошие отношения с полицейскими, бонвиван, доставляющий неприятности другим лишь тогда, когда этого требовали высокие гонорары, которые он взимал с чистого дохода сводников.
Пока Вержа усаживался, Клод упорно не поднимала глаз. Дельмес терпеливо ждал.
– Пожалуйста, мадам, повторите свое заявление!
Это требование ее не слишком воодушевило: она все еще побаивалась Вержа, зная, каким он бывает в гневе.
– Вы не могли бы зачитать мои показания?
– попросила она.
– Нет.
Поколебавшись, Клод заговорила. Она сказала, что давала Вержа деньги, два года назад заплатила за аренду виллы, участвовала в покупке БМВ.
– Ложь, - сказал Вержа, когда она закончила.
Дельмес прочел Клод маленькую нотацию в духе: будьте-внимательны-то-что- вы-говорите-очень-важно, вы-задеваете-честь-человека и т. д. Ну прямо сама искренность!
– Я сказала правду, - произнесла Клод.
Она ни разу не взглянула на Вержа. Это была крупная женщина с лошадиным лицом и восхитительным телом. Вержа вспоминал о нем теперь со злостью. Он попался как ребенок. А она мстила за все и ни за что, злясь, быть может, что он спит с Сильвеной, стараясь купить благосклонность, жертвуя всем, что у нее было, чтобы выпутаться из дела, или просто потому, что у нее была подлая душа и она не хотела одна идти ко дну. Когда она была любовницей Вержа, она считала, что ей навсегда обеспечена безнаказанность. Разочаровавшись, она теперь готова была все растоптать.
– Ваше слово против ее слова, - сказал Дельмес Вержа.
– Именно, - подтвердил Вержа.
– Но когда в суде я даю показания против бандита, которого я арестовал, все обстоит так же.
– С той разницей, что мы можем произвести определенную проверку. Например, в агентстве по найму.
Дельмес пристально смотрел на Вержа.
– Вы стоите на своем?
– Разумеется.
– Вы не отрицаете, что поддерживали с обвиняемой самые сердечные отношения и даже больше?
– Я уже объяснил вам, при каких обстоятельствах.
– Это отношения, о которых можно было бы многое сказать. Они свидетельствуют о прискорбных взглядах.
Вержа прервал следователя:
– Полиция всегда работала подобным образом, а правосудие давало нам свое благословение.
Дельмес иронически улыбнулся.
– Когда полицейский спит с сутенершей, он ищет благословения правосудия.
– Вы прекрасно понимаете, что я хочу сказать: во Дворце правосудия всем известно, что наши источники информации текут не из Францисканского монастыря!