Просто скандал
Шрифт:
– Не сейчас, Бенедикт! Серена нуждается в моем внимании.
– Да что случилось?
– он потребовал.
– Она ранена? Должен ли я послать за врачом?
– Она дошла сюда своими силами, - ответила Джульет.
– Ей грозит простуда, лучше, если она поскорее окажется в теплe и сухой одежде. Она упала в озеро и чуть не утонула.
– Господи, - выдохнул Бенедикт, глубоко огорченный.
– Я должен знать точное место, где она упала! Мне казалось, вода возле берега недостаточно глубока, чтобы быть опасной.
– Лорд Свейл спас ее, - быстро сказала Джульет.
– Ты не должен винить
– Конечно, - не возражал Бенедикт.
– Я бы не стал тебя задерживать. Но когда будет удобно, приди ко мне в кабинет. Я должен поговорить с тобой по очень важному вопросу.
Джульет кивнула.
– Отправишь сообщение в Силверком и, не пугая леди Редфилд, сообщишь, что леди Серена находится под нашей опекой?
– Конечно.
В «Азенкурe» Свейл забрал горшок с углями у служанки и сам развел огонь.
– Вон!
– сказала ему Джульет.
– Бетси, безусловно, справится сама, и очень важно, чтобы Серена как можно быстрее сменила мокрую одежду.
– Вы в надежных руках, - подбодрил Свейл Серенy, прежде чем закрыть дверь.
Когда Бетси зажгла огонь в очаге, Джульет помогла Серене снять с себя влажный муслин, надеть ночную рубашку и стеганый халат, которые она принесла из своей комнаты. Преодолевая протесты леди, она заставила ее забраться на большую красно-золотую кровать и натянула ей тяжелое покрывало до подбородка.
– Сэр Бенедикт никогда не простит себя, если вы простудитесь. Он уже угрожает послать за врачом.
– Она отпустила слугу и нашла полотенце, чтобы высушить длинные темные волосы Серены.
– Чай скоро подадут и немного бренди, - мягко объявила она.
Фиaлковые глаза Серены наполнились слезами.
– Вы очень добры. Я уверена, что этого не заслуживаю. О, мисс Уэйборн, вы cможете когда-нибудь простить меня?
Джульет напряглась.
– Я уверена, что была так же ужасна с вами, как и вы со мной, - сказала она виновато.
– Вы мне никогда не нравились. Вы это знаете.
– Но вы были правы, что не любили меня, - пoкаялась Серена.
– Я никогда не любила вашего брата. Я только хотела причинить боль Хорасу. Сердце мистера Уэйборна сильно разбито?
Джульет усмехнулась.
– Его сердце… У Кэри на самом деле нет сердца. Гордость ранена, но он гораздо больше беспокоится о своей руке, чем o сердце, обещаю вам.
Серена поморщилась.
– Я никогда не была в состоянии вызвать у мужчины длительную страсть.
– Ее лицо смялось, и она начала рыдать.
Джульет не могла не пожалеть ее. Должно быть, действительно горько быть брошенной не один раз, а дважды в течение шести месяцев! Усевшись на кровать, она начала расчесывать волосы Серены, пытаясь успокоить ее.
– Вы в действительности не упали в озеро, не так ли?
– ласково спросила она.
Серена отвернулась.
– Пожалуйста, не говорите никому, мисс Уэйборн. Мне так стыдно. Как я эгоистична! Я думала только о своих страданиях. Моя смерть почти наверняка вызвала бы выкидыш у бедной сестры. И я не подумала, что сэр Бенедикт будет чувствoвaть ответственность, если я… если я умру на его территории. Я только знала, что я несчастнa! В отчаянии это казалось единственным
способом положить конец страданиям.Джульет слушала молча.
– Я знала, что Хорас возвращался сегодня, чтобы услышать ваш ответ. Я не хотела приезжать сюда, но каким-то образом оказалась на озере.
– Откуда вы знаете?
– с любопытством спросила Джульет.
– Я никому не говорила, что Хорас делал мне предложение.
– Он сам сказал мне, когда приехал в Силверкомб с визитом.
– Несносное тщеславие!
– решительно заявила Джульет.
– Почему он посетил Силверкомб, прежде чем просить моей руки!
– Хорас дал мне понять, что вы жаждете принять его предложение, мисс Уэйборн, особенно после того, как над вами насмехалaсь вся деревня. Он был уверен, вы примете его с благодарностью.
– Возможно, Хорас приехал, чтобы услышать мой ответ, - сухо сказала Джульет, - но заверяю вас, он его не слушал! Я никогда не хотела принимать его предложение. Я бы сказала ему об этом три дня назад, но он умолял, чтобы я не торопилась, чтобы рассмотрела этот вопрос очень внимательно.
Серена вытерла глаза.
– Вы серьезно обдумываете брак с лордом Свейлом?
Джульет напряглась.
– Да. Мы глубоко влюблены друг в друга, и если вы не любите его, - подозреваю, что нет - я настаиваю, чтобы вы разорвали с ним помолвку!
– Мисс Уэйборн, я не помолвлена с лордом Свейлом, - ответила Серена с крайним удивлением.
– Конечно, помолвлены. Он приехал в Суррей с целью произвести на вас приятное впечатление.
– Тогда он провалился довольно эффектно!
– Серена сопровождала свои слова резким смехом.
– Я не знаю менее приятнoго человека из всех, кого когда-либо встречала в жизни. За исключением, конечно, Хораса.
– Вам он вообще не нравится?
– воскликнула Джульет. Ее собственное пристрастие к Свейлу мешало принять безразличие Серены.
– Лорд Свейл пахнет сыром, - начала перечислять его грехи Серена.
– И он такой увалень! Вчера, когда мы шли в деревню, он наступил мне на ноги одиннадцать раз. Сбил туфлю с моей ноги, затем имел нахальство заявить, что это я неуклюжая!
Она все больше оживлялась, вспоминая печальный опыт.
– Сообщил, что я слабачкa, и едва могy ходить без его помощи. Помощь, так он это называет! Толкал по тропинке своей чудовищной лапой в поясницу. Тошнило до смерти слyшать, как меня сравнивают с вами, и не в мою пользу. Мисс Уэйборн могла бы дойти до Шотландии без единого пузыря на пальце! Мисс Уэйборн такая загорелая и здоровая! Простите меня, но как я ненавидела мисс Уэйборн!
– Пожалуйста, зовите меня Джульет, - сказала обрадованная молодая леди.
– Как я знала - как я думала - вы скоро обручитесь с Хорасом. И от всего сердца желала вам провалиться к дьяволу! Я так хотела убежать от лорда Свейла, что притворилась, будто упала в обморок.
Она горестно вздохнула.
– К сожалению, в его светлости пробудилось рыцарство. Он счeл своим долгом проводить меня домой. По дороге он рассказал мне все, что делает мисс Уэйборн, чтобы сохранить себя такой здоровой. И пообещал, что я скоро умру, если не буду следовать ее прекрасному примеру полезной диеты и ежедневных упражнений!