Просто вор и простофиля
Шрифт:
– Вот хитрюга!
– шутливо возмутился Филя.
– Доброе дело она делает и сразу же требует за это награду. Добрые дела всегда без-воз-мезд-ны-е!
Это длинное слово Филя проговорил старательно, по слогам. И подумал, что Пингвину никогда и ни за что не выговорить его. Но он, наверное, и не знает значения этого слова. Так что выговаривать его незачем. Безвозмездно. Скорее Пингвин полетит рядом с электричкой, чем применит это слово к себе!
Глядя на лицо этого человека, вспоминая, как он разговаривал в машине со стариком, Филя даже вздрогнул.
"Даже не зная, что он нехороший человек, легко об этом догадаться, подумал Филя. И как только такие люди не боятся по улицам ходить? Да милиционеры должны их на каждом углу останавливать и спрашивать о планах и намерениях..."
Филя вспомнил, как возле станции метро милицейский патруль проверяет документы у всяких подозрительных личностей. Пингвину проверки должны быть обеспечены на каждом углу, это точно!
И тут Филя призадумался. А ведь Иван Петрович тоже выглядел не очень-то хорошим человеком... С первого взгляда в нем можно было заподозрить и вора, и бродягу. Тем более что он действительно помогал настоящему вору. А на самом деле Иван Петрович - безобидный бедный старик.
Так что, получается, внешний вид вовсе не совпадает с человеческой сущностью. Точнее - не всегда совпадает.
Фу ты, опять Филя задумался! А ребята уже вглядывались в окна. Там поплыли за снежными сугробами бетонные заборы - свидетельство того, что электричка приближалась к крупной станции.
И Пингвин зашевелился. Достал из маленькой сумочки, которая болталась у него на запястье, блокнот, и стал листать.
– Ищет, как называется станция, к которой подъезжаем, - засмеялась Аська.
И ребята засмеялись - невозможно было удержаться. Очень уж уместной была Аськина шутка. До того потешно Пингвин поглядывал в блокнотик, а потом в окно! Будто сверял прочитанные сведения с тем, что видел на улице.
– Знаешь что, - сказал Филя Аське, - тебе надо обязательно мелькнуть у него перед глазами.
– Это почему?
– испуганно удивилась Аська.
– Хочешь проверить мою смелость? Так я его не очень боюсь...
Последние слова она пропела - впрочем, не совсем уверенно.
– Я тоже не понимаю, что ты задумал?
– спросил и Даня.
А Аня просто выжидательно посмотрела на Филю. Она знала, что такие вещи просто так не говорятся. Сейчас было не до шуток, а это значит, Филя действительно что-то придумал.
– Я вспомнил один забавный мультик из глубокого-глубокого детства, начал Филя, и Аська сразу захихикала.
Конечно, смешно было слышать от Фили слова про глубокое детство... Как будто это сказал старик! Но он не собирался никого смешить, и поэтому продолжал:
– Там два абсолютно похожих ежика обманывали глупого зайца. Заяц думал, что это один и тот же ежик, а они просто появлялись в разных местах. Ну и, короче, заяц чуть с ума не сошел.
– При чем здесь ежики?
– обиделась Аська и на всякий случай ляпнула: Сам ты ежик!
Филя только отмахнулся от нее. И объяснять
ничего стал не Аське. Как будто её здесь и не было вовсе.– Я уверен, что мы с Пингвином обязательно столкнемся на узенькой дорожке. Поэтому и надо заранее готовить свое оружие.
– На какой ещё дорожке?
– захлопала ресницами Аська.
– Какое оружие? Я, что ли, ваше оружие? Ты, Филька, или яснее говори, или не говори вовсе!
Но Филя все так же не обращал на неё внимания. Потому что он был в ней уверен. Знал он Аcьку прекрасно! Покривляется, а дело свое сделает на пять с плюсом. Особенно если дело касается каких-нибудь дерзостей и приключений... Поэтому Филя обратился к Ане:
– Понимаешь, вы похожи с Аськой, как те ежики. И молодцы, что сегодня оделись одинаково. Осталось только рожицы как-нибудь одинаково скорчить, чтобы вас вообще нельзя было друг от друга отличить.
– Ну и что?
– не понимала и Аня.
– Не отличишь ты нас друг от друга, а какой в этом смысл?
– Да мне-то по фигу!
– махнул рукой Филя.
– Даже если вас не две, а двадцать две, и все одинаковые! Только прикольней будет. А вот Пингвин может подумать, что он - того, не совсем нормально соображает. Представляешь, он видел девчонку в электричке, потом видит её же где-нибудь в городке, возле дома этой бабушки Маруси, а потом ещё где-нибудь совсем рядом. И так далее.
– Ой, я поняла!
– наконец-то дошло до Ани.
– Эти встречи должны его удивлять?
– Удивлять!
– хмыкнул Филя.
– Да у него крыша поедет от этих встреч! Он решит, что свихнулся. Да и любой человек так решил бы на его месте. Представьте: видите вы человека, потом, через сто метров, опять видите, потом опять... Ну, что-то в этом роде. Вы сначала ущипнете себя, чтобы убедиться: не сон ли это? Потом подумаете: а здоров ли я? А потом уже совершенно поверите в свое сумасшествие!
После такой короткой и убедительной лекции Филя обвел друзей взглядом победителя.
– Так смотришь, будто уже арестовал этого Пингвина, - пробормотал Даня.
– А он просится: отпустите меня, я больше не буду!
– Посмотрим, - мечтательно произнес Филя.
– Во всяком случае, предчувствие у меня хорошее. Ты, Ань, отворачивайся пока, не высовывайся. И не торопись выходить. Сидишь себе у окошка - и сиди. А Аська пусть погуляет по проходу.
– Да где же я погуляю?
– возмутилась Аська.
– Вон, люди уже заранее в проходах встают. Раньше надо было свои фокусы выдумывать.
Но она все-таки ухитрилась вырасти перед Пингвином как из-под земли.
– Дядя, - глядя ему прямо в глаза, тихо и отчетливо прошептала Аська, - вы не видели маленькую черненькую кошечку? Она только что перед самым вашим носом проскочила. Не видели?
Она смотрела в упор, не мигая, как будто хотела рассмотреть портрет этой самой маленькой черненькой кошечки в Пингвиньих глазах.
– Что? Кого? Где?
– ошалело заморгал глазами Пингвин.
– Чего ты, девочка, хочешь? Отстань! Где твои родители?