Чтение онлайн

ЖАНРЫ

ПСС. Том 24. Произведения, 1880-1884
Шрифт:

10. И всё мое твое, и твое мое; и я прославился в них.

И всё мое — твое, и твое — мое. И ты признал мое учение в них.

11. Я уже не в мире, 1 но они в мире, а я к тебе иду. Отче святый! соблюди их во имя твое, тех, которых ты мне дал, чтобы они были едино, как и мы.

Я отхожу к тебе, а они в мире, и о них прошу, отец святой, соблюди их в себе, тех, которых дал мне, чтобы они были одно, как и мы.

ПРИМЕЧАНИЕ

1) Слова эти очевидный плеоназм, и я их исключаю.

Ин. XVII, 12.

Когда я был с ними в мире, я соблюдал их во имя твое; тех, которых ты дал мне, я сохранил, и никто из них не погиб, кроме сына погибели, да сбудется писание.

Когда я был с ними в мире, я соблюдал их в тебе. Я берег тех, которых ты дал мне, и никто из них не погиб, кроме сына погибели, как сказано в писании.

13. Ныне же к тебе иду, и сие говорю в мире, чтобы они имели в себе радость мою совершенную.

Теперь я к тебе иду и говорю это в мире, чтобы они имели радость мою, чтобы она совершилась в них.

14. Я передал им слово твое, и мир возненавидел их, потому что они не от мира, как и я не от мира.

Я научил их разумению тебя, и мир ненавидит их, потому что они не от мира, так как и я не от мира.

15. Не молю, чтобы ты взял их из мира, но чтобы сохранил их от зла,

Не прошу, чтобы ты взял их из мира плоти, но соблюди их от зла.

16. Они не от мира, как и я не от мира.

Они не от мира плоти, так же как и я не от мира плоти.

17. Освяти 1 их истиною твоею; слово твое есть истина.

Отец святой, соблюди их в истине. Разумение твое есть истина.

ПРИМЕЧАНИЕ

1) Здесь варианты ????? ???? и ???????.

Ин. XVII, 18. Как ты послал меня в мир, так и я послал их в мир.

Как ты меня послал в мир, так и я их посылаю в мир.

19. И за них я посвящаю себя, чтобы и они были освящены истиною.

И для них очищаю себя, чтобы и они были очищены в истине.

20. Не о них же только молю, но и о верующих в меня по слову их.

Не за них одних прошу, но и за верующих в меня по разумению их.

21. Да будут все едино: как ты, отче, во мне, и я в тебе, так и они да будут в нас едино, — да уверует мир, что ты послал меня;

С тем, чтобы все были одно. Так же, как ты, отец, во мне, и я в тебе, так чтобы и они были одно в нас. Так чтобы мир верил, что ты меня послал.

22. и славу, которую ты дал мне, я дал им; да будут едино, как мы едино:

И я научил их тому признанию, которому ты научил меня, чтобы они были одно, как мы одно.

23. я в них, и ты во мне; да будут совершены во едино, и да познает мир, что ты послал меня и возлюбил их, как возлюбил меня.

Я в них и ты во мне, чтобы мы были соединены в одно, и чтобы познал мир, что ты меня послал и любишь их так же, как и меня.

24. Отче! которых ты дал мне, хочу, чтобы там, где я, и они были со мною, да видят славу мою, которую ты дал мне, потому что возлюбил меня прежде основания мира.

Отец! желаю, чтобы те, которых ты мне дал, чтобы они были там же, где и я, с тем чтобы они знали, что ты меня признал, потому что любил меня до начала мира.

25. Отче праведный! и мир тебя не познал; а я познал тебя, и сии познали, что ты послал меня;

Отец праведный, мир тебя не знал, но я познал, и эти познали, что ты меня послал.

26. и я открыл им имя твое и открою, да любовь, которою ты возлюбил меня, в них будет, и я в них.

И я объяснил им тебя и объясню, с тем чтобы любовь, которою ты возлюбил меня, была бы в них и я в них.

ЛИЧНАЯ

ЖИЗНЬ ЕСТЬ ОБМАН ПЛОТИ. ИСТИННАЯ ЖИЗНЬ ЕСТЬ ЖИЗНЬ ОБЩАЯ ВСЕМ ЛЮДЯМ Общее изложение главы одиннадцатой

Когда Иисус, чувствуя себя готовым к смерти, пошел, чтобы выдать себя, Петр остановил его и спросил, куда он идет.

Иисус отвечал: я иду туда, куда не можешь идти. Я готов на смерть, а ты еще не готов к ней. Петр сказал: нет, я и теперь готов отдать жизнь свою за тебя. Иисус отвечал: человек ни в чем не может обещаться. И сказал всем ученикам: я знаю, что мне предстоит смерть, но я верю в жизнь отца и потому не боюсь ее. Не волнуйтесь и вы моей смертью, а верьте в истинного Бога и в отца жизни, и тогда вам смерть моя не будет казаться страшной. Если я соединен с отцом жизни, то я не могу лишиться жизни. Правда, что я не говорю вам, какая и где и когда будет моя жизнь после смерти, но я указываю вам путь к жизни истинной. Учение мое не говорит о том, какая будет жизнь, но оно открывает единый истинный путь жизни. Оно в том, чтобы соединиться с отцом, отец же есть начало жизни. Учение мое в том, чтобы жить в воле отца и исполнять его волю для жизни и блага всех людей. Наставником вашим после меня будет ваше сознание истины. Исполняя мое учение, вы будете всегда чувствовать, что вы в истине, что отец в вас и вы в отце. И, сознавая в себе отца жизни, вы будете испытывать то спокойствие, которое никто не отнимет от вас. И потому, если вы знаете истину и живете в ней, ни моя смерть, ни ваша собственная не может тревожить вас. Люди представляют себя отдельными существами, каждого с своей собственной волей жизни, но это только обман. Одна истинная жизнь есть та, которая признает началом жизни волю отца. Мое учение открывает это единство жизни и представляет жизнь не как отдельные побеги, а как единое дерево, на котором растут все побеги. Только тот, кто живет в воле отца, как побег на дереве, только тот живет; а кто хочет жить своей волей, как оторвавшийся побег, тот умирает. Если вы будете жить в воле отца, то будете иметь всё, чего желаете, потому что жизнь дана людям для блага. Отец дал мне жизнь для блага, и я научил вас жить для блага. Если будете исполнять мои заповеди, — будете блаженны. Заповедь, выражающая всё мое учение, только та, что все люди должны любить друг друга. А любовь состоит в том, чтобы жертвовать своей плотской жизнью для другого. Другого определения любви нет. И, исполняя мою заповедь любви, вы не будете исполнять ее как рабы, которые, не понимая, исполняют повеления господина, но будете жить как свободные люди, такие же, как и я, потому что я объяснил вам смысл жизни, вытекающий из сознания отца жизни. Вы приняли мое учение не потому, что случайно вы избрали его, но потому, что оно единое истинное и единое такое, при котором люди свободны.

Учения мира состоят в том, чтобы делать зло людям, учение же мое в том, чтобы любить друг друга, и потому мир возненавидит вас так же, как и меня возненавидел.

Мир не понимает моего учения и потому он будет преследовать вас и делать вам зло, полагая, что он этим служит Богу; так вы и не удивляйтесь этому и понимайте, что это так и должно быть. Миру, не понимающему истинного Бога, должно гнать вас, а вам должно утверждать истину. Вы огорчаетесь тем, что меня убьют за то, что я утверждаю истину. И потому смерть моя нужна для утверждения истины. Смерть моя, при которой я не отступаю от истины, утвердит вас, и вы поймете, в чем ложь, в чем истина и что выходит из знания лжи и истины.

Вы поймете, что ложь в том, что люди верят плотской жизни, а не верят в жизнь духа, что истина в соединении с отцом, и что из этого выходит победа духа над плотью. Когда меня и не будет в плотской жизни, дух мой будет с вами. Но вы, как и все люди, не всегда будете чувствовать в себе силу духа. Иногда вы будете ослабевать и терять силу духа, будете впадать в искушение, иногда снова будете пробуждаться в жизни истинной. Будут находить на вас часы порабощения плоти, но это будет только временем; пострадаете и возродитесь опять духом, как женщина страдает в муках родов, а потом чувствует радость в том, что родила человека в мир; то же и вы будете испытывать, когда вы, после порабощения плоти, подниметесь духом: вы будете чувствовать тогда блаженство такое, что вам нечего будет желать.

Поделиться с друзьями: