Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Псы войны. Гексалогия
Шрифт:

– Здесь, сэр. Подымайтесь вслед за мной.

Короткая металлическая лестница упёрлась в дверь. Немного повозившись с ключами офицер по вооружению открыл её. Шеннон вошёл следом за ним и оказались в каптёрке. В углу он заметил деревянную койку с соломенным тюфяком. На ней лежала груда постельного белья. Два чемодана из дорогой кожи стояли у стены. Большой стол был завален какими-то вещами. На нём, возле лампы, стояли четыре жестяные миски с остатками еды. Несколько колченогих стульев в беспорядке стояло вокруг стола.

– Это нам выделили в качестве временного жилья, -

с укоризной произнёс Джексен.

– У Вас хоть есть стены и крыша над головой, - запальчиво сказал Земмлер.
– Рекруты вообще спят в палатках...

– Мы специалисты, нам нужны нормальные условия для работы...

– Хорошо, мы что-нибудь для вас придумаем. А пока у меня к Вам следующий вопрос: есть ли у Вас возможность привести наличное вооружение в боевую готовность?

– У меня нет оборудования, станков, - с недовольной миной сказал Джексен.
– Можно попытаться разобрать винтовки, а потом собрать их снова, заменяя негодные части. Это очень большая работа сэр!

– Один частник предлагает сделать это за нас.

– Соглашайтесь без всяких сомнений. Это очень выгодное предложение, - офицер по вооружению облегченно вздохнул.

– Я хочу прикомандировать к нему одного из Ваших людей, Джексен.

– Зачем?

– Для контроля.

– Только для контроля?
– в голосе по-прежнему слышались нотки недоверия.

– Естественно. Я не хочу, чтобы часть оружия была выкрадена.

– Я дам Вам специалиста второго класса Спина. Он знает толк в стрелковом оружии и умеет водить машину.

– Хорошо. Завтра я Вам выделю транспорт. Погрузите на него для начала два ящика винтовок. А ты, Курт, выдели двух автоматчиков для охраны.

Шеннон вышел из каптёрки и спустился по лестнице в комнату. Все присутствующие вытянулись вновь.

– До свиданья, господин полковник!

Выйдя на жаркое африканское солнце, Кот похвалил Эллеона:

– Молодец! Хорошо поставил работу.

– Это - заслуга Джексена!
– вмешался в разговор Курт.
– Он очень толковый малый. Говорят, они работали в RAP до самых последних дней Биафры. Котта клепал бронемашины, Дальтр делал взрывчатку, а Спин чинил ружья.

– Я знавал нескольких парней из этого агентства, и краем уха слышал о Джексене. Вахмистр ведите нас к Смиту.

– Здесь совсем близко.

Сделав несколько шагов, они оказались в радиорубке. Она находилась в недостроенном каменном доме, наскоро закрытым листами жести и досками. Смит их встретил на пороге. Это был маленький человек, худой, жилистый и очень черный. В Биафре Шеннон его знал под другим именем.

– За радиосвязь не беспокойтесь. Я здесь расположился достаточно комфортно! Кстати я опробовал радиостанции "Телефункен". Они годятся для работы на всей территории Зангаро.

– Вот и хорошо! Закончим временный лагерь - перестелим тебе крышу.

– Спасибо и на этом!

Ветераны Биафры стояли и точили лясы в дверях радиорубки до тех пор, пока не пришёл посыльный от Лангаротти и сообщил о готовности гвардейцев. Они нашли их на плацу. Будущая охрана доктора Окойе была разбита на четыре группы по четыре человека. Все они были

стандартно одеты: куртка, брюки и брезентовые сапоги защитного цвета. У каждого из них был брезентовый рюкзак, ремень, подсумок защитного цвета, фляга и штык от маузера. Единственное, что отличало их от простых бойцов - чёрный берет и эмблема, нашитая на правом плече, - оскаленная львиная пасть. У командиров каждого из звеньев на поясе висела брезентовая кобура, портативная рация в чехле, а за спиной - винтовка с оптическим прицелом. Оставшиеся три солдата каждого звена были вооружены "шмайсерами".

– Га-а-ав...у!
– раздался громкий голос вахмистра.Раздался глу­хой сту­к каб­лу­ков: строй встал, как вко­пан­ный. Затем с­ле­довал очередной ко­рот­кий приказ:

– А-а-а...ом!...

Солдаты, стоявшие в строю, сде­лали по­ворот на­лево.

– Лихо командует, - шепнул Шеннон Лангаротти.

– Я это подметил ещё на первом построении. Сейчас ты услышал военную версию "a gauche" - налево, - ухмыльнулся тот и добавил.
– Легион есть Легион. Чисто французская модель муштры!

– Да. Я с ней не знаком. Даже толком не видел.

– Зато я нахлебался. Я полгода глотал пыль в алжирской учебке. Помню, жжет сол­нце, пыль за­бива­ет рот, а капрал всё считает: "Эн, туа! эн, туа!". Ужас! А Курту это нравится...

Тем временем, вахмистр продолжал:

– А... рт... ван... маш-ш!

Строй дви­нулся впе­ред.

– "En ronte... En avant marche!" Вперёд! Шагом марш!
– расшифровал команды корсиканец.
– Сейчас прозвучит команда "En grande parade".

И действительно с плаца прозвучало:

– А... гра-а-ап...рд!
– гвардейцы перешли на па­рад­ный шаг.

– Ну что же, для начала было совсем неплохо. Как с оружием?

– Винтовки пристреляны, оптика откалибрована, автоматы и пистолеты проверены. Ножи они привезли с собой, - проговорил скороговоркой корсиканец, предваряя вопрос командира. В конце своего короткого доклада он даже пошутил: - Ножи наточены, сам проверял.

По­ка они вяло перекидывались словами, гвардейцы про­дол­жа­ли от­рабатывать парадный шаг.

– Под­бо­родок впе­ред, но­гу не сги­бать, - были слышны команды с плаца.

Шеннон хотел усмехнуться, но что-то его сдержало.

– Кого назначить старшим в турекском патруля?

– У нас есть только две кандидатуры - лейтенант Бевэ и сержант ла Крете. Кстати, последнего рекомендовал Курт...

– С чего бы это?

– Неплохой малый. Я видел его в аэропорту. Прекрасно ориентируется в бою. Сыграл важную роль в очистке бараков.

– А что скажешь про Бевэ?

– Исполнителен, профессионален, но, мне кажется, трусоват. Ему самое место сменить Эйно Экса на посту коменданта этих бараков.

Шеннон посмотрел на часы: они показывали половину второго. С плаца раздалось:

– По машинам!

Услышав долгожданную команду, гвардейцы быстро заскочили в "Минерву" и "Форд", стоявшие поблизости. Шеннон сел рядом с шофёром и приказал Лангаротти:

– Вылазку в Турек возглавит ла Крете. Жан-Батист, проинструктируй его!

– Есть, сэр!

Поделиться с друзьями: