Птицы
Шрифт:
Первый вестник
Пеликаны. Это плотники Искуснейшие. Обтесали клювами Они ворота. И когда работали, Как в доке корабельном, шум и гром стоял. Теперь ворота все уже закончены, Задвинуты засовы, и расставлена Кругом охрана. Ходят с колотушками Дозорные. И сторожа-сигнальщики Стоят на каждой башне. А теперь пойду Помоюсь. Ты уж сам теперь хозяйничай!Уходит.
Предводитель хора
Ну,Писфетер
И верно, удивляюсь, да и есть чему. Ведь, право же, похоже все на выдумку. Но вот, смотрите, часовой с известием Бежит сюда. И вид какой воинственный!Эписодий восьмой
Вбегает Второй вестник.
Второй вестник
Эге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-гей!Писфетер
В чем дело?Второй вестник
Ах! Ужаснейшие новости! Какой-то бог, из тех, что в свите Зевсовой, Прорвавшись чрез ворота, в воздух к нам влетел, А галки не заметили, дневальные.Писфетер
Поступок низкий, мерзкий и ужаснейший. Кто ж из богов?Второй вестник
Не знаем… Только знаем мы, Что с крыльями.Писфетер
Так нужно было стражников За ним послать сейчас же.Второй вестник
Было послано Пятнадцать тысяч соколиной конницы. Ей приданы различные когтистые: Орел, сарыч, стервятник, ястреб, коршун, гриф. От свиста крыльев, шелеста и хлопанья Дрожит эфир. За богом птицы ринулись. Он далеко не мог уйти. По-моему, Он где-то здесь.Писфетер
Берите же, хватайте же Пращи и луки. Эй, сюда, помощники! Стреляй, бросай! Пращу, пращу немедленно!Уходит.
Первое полухорие
Строфа 3
Вот началась война, неслыханная сечь! С богами я сражусь. Давайте же стеречь Эребово дитя – заоблачную высь, Чтоб олимпийцы к нам тайком не пробрались.Предводитель хора
Смотрите же, бойцы, кругом внимательно! Ведь шелест крыльев божества бессмертного Становится все громче, все отчетливей.Эписодий девятый
Писфетер вводит Ириду. Крылья Ириды напоминают корабельные паруса.
Писфетер
Куда спешишь? Остановись. Не двигайся. Не шевелись. Ни с места! Стой спокойнее! Ты кто? Откуда? И какого племени?Ирида
От олимпийцев грозных прилетела я.Писфетер
Похожа ты на шляпу и на парусник.Ирида
Ирида я.Писфетер
Морское судно, видимо.Ирида
Какое судно?Писфетер
Сарычи и ястребы, Хватайте девку!Ирида
Что еще за новости! Хватать – меня?Писфетер
Ну, ты еще наплачешься!Ирида
Неслыханно!Писфетер
В какие же, негодная, Влетела ты ворота? Отвечай скорей.Ирида
В какие? Зевс свидетель, не заметила.Писфетер
Вы слышали? Она смеяться вздумала! К синицам-птицеархам обращалась ты? [116] Где пропуск твой за подписью вороны?Ирида
Что?Писфетер
Ах, нет его!116
Птицеарх– слово, образованное по аналогии с филархом, гиппархом и т. д.
Ирида
Ты бредишь?Писфетер
(с жестом)
И не вижу я Вот здесь печати аиста дежурного.Ирида
Никто сюда печати не прикладывал.Писфетер
Так, значит, захотела ты украдкою Лететь чрез Хаос и чужие области?Ирида
Какой другой летать богам дорогою?Писфетер
Свидетель Зевс, не знаю. Но не этою. В отместку за такое беззаконие Из всех Ирид, клянусь, по справедливости Тебя казнить бы следовало первою.Ирида
Да я ж бессмертна!Писфетер
Все равно бы надобно Тебя казнить. Ведь это же неслыханно: Все нам подвластно, только вы, бессмертные, Бунтуете и не хотите слушаться, Как прочие, господ своих законнейших. Но говори, куда плывешь по воздуху?Поделиться с друзьями: