Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Это невероятно, — ответила я, когда поняла, как легко угодила в ловушку Альки. — Но Торин тебя проверял.

— А ты думаешь, что я не подготовилась? — улыбнулась Альке. — Для этого мне пришлось использовать многих людей, но Нурия Гарсия Перес существует в самом деле.

— Поверить не могу, — произнесла я, злясь на саму себя.

— Так поверь, — ответила Альке. — Это было самое простое. Намного сложнее оказалось преодолеть изгоняющее заклинание Жоржетты, чтобы вообще получилось попасть в Тенненбоде. Для этого мне понадобились недели, но, в конце концов, мне удалось сделать это на один крошечный момент. Если бы на волю не выбрались эти отвратительные шёлковые пираньи, никто бы даже ничего не заметил. Но я смогла быстро перевести подозрения на гномов, прежде чем кто-то занялся этой проблемой более серьёзно. Ищеек

Чёрной гвардии всё равно не было на месте. Как же докучало то, что они по всему миру совали свой нос куда не следует, чуть не обнаружили парочку деликатных вещей, но в тот момент это оказалось мне на руку, так что я смогла пробраться в Шёнефельде незамеченной. Но затем пришло время, предпринять против них кое-какие шаги, чтобы отвлечь. Благодаря землетрясению мне окончательно удалось убедить политиков в том, что Чёрная гвардия должна присутствовать в Тенненбоде. Также было очень полезно, что Теодор Дусс такой хороший друг Хеландера и мой. Он всегда охотно принимал мои советы, и подталкивал своих коллег в палате сенаторов в верном направлении. Он всё отлично подготовил, так что Хеландер, сразу после исцеления, сможет стать правителем, и тогда он будет наконец на том месте, которое заслужил, которое заслужила наша семья.

— Это из-за тебя сбежали шёлковые пираньи? — удивилась я, пытаясь сложить воедино, на какую ложь повелась. — И землетрясение тоже твоих рук дело?

— Конечно, — вымученно сказала бабушка, как будто внезапно поняла кое-что, что долгое время было от неё скрыто.

— Кроме того, землетрясение нужно было для того, чтобы более эффектно разыграть жертву, — сказал Алька, в её голосе слышалась гордость. — Но твоего сострадания было недостаточно, чтобы заставить искать эликсир с настоящим упорством. Моя самая лучшая проделка — это атака дракона Латориос. Только для того, чтобы спасти своего парня, ты отдала бы всё. Это было опасно, я знала. Также был важен подходящий момент, но к счастью на время выборов были составлены очень детальные планы действия Чёрной гвардии, поэтому я знала, когда нужно отправить дракона, чтобы он нашёл Адама в нужном месте. Всё чудесно сработало. Укус мог бы полностью его убить, и тогда мой план провалился бы, но я доверяла Жоржетте и её навыкам целительницы, верила, что она всё-таки сможет ещё спасти Адама в последнюю секунду. И она меня не разочаровала.

— Нет, — произнесла я, почти заскулив. — Атака дракона была не случайной, не просто несчастьем?

— Нет, Сельма, — грубо сказала Алка. — Я послала своих людей в Белару, и они поставили здесь всё с ног на голову, чтобы найти эликсир. Но он был слишком хорошо спрятан. Было бы мало пользы в том, тратить недели, чтобы пройти мимо изгоняющего заклинания Жоржетты, только чтобы осмотреться здесь самой. Ты ведь видишь, как хитроумно был спрятан эликсир. Мне нужен был другой план, кто-то, у кого шансы найти его будут получше, чем у меня, и это была ты. Я приказала дракону ранить Адама, главным образом его, потому что хотела заставить тебя искать эликсир, а ты не стала бы его искать, если бы у тебя не было на это хорошей причины. Всё дело в том, что я хотела заманить тебя на верный след, так как ты была самым подходящим выбором для этого задания. Кто же ещё? — она улыбнулась. — Кроме того, мне понравилась ирония, заключающаяся в том, что ты будешь искать лекарство для своего худшего врага, а Адам, к сожалению, останется ни с чем, в то время как Хеландер вскоре вернёт свою полную силу. Атрибут вашей семьи действительно был хорошо спрятан.

— Верно, об этом ты тоже знала, — в ужасе сказала я.

— Конечно, — рассмеялась Алка. — У нас есть парочка частных семейных записей, рассказывающих об удивительном спонтанном излечение в семье фон Норденах. Моя семья уже давно об этом знает. Мне также было известно о пассаже в доме, на Гравийной улице, и что этот дом на протяжении столетий был вашим родовым поместьем. Где ещё вам прятать ваш атрибут власти. Я знаю их все, все пять, — она серьёзно на меня посмотрела, и я прокляла себя за то, что приняла сегодня утром эссенцию колючей функии, которая всё ещё блокировала мои магические силы. Я бы с удовольствием проникла в её разум, чтобы узнать этот секрет.

— Не нужно так на меня смотреть, — насмешливо сказала она. — Я не дам тебе никаких подсказок, где ты смогла бы найти остальные.

Я почувствовал, как начала дрожать, и как

меня охватывает безумная ярость.

— Время на исходе, — продолжила Алка, уверенная в победе. — Хеландеру совсем плохо. Это чудо, что он вообще продержался так долго. Но ты всё-таки нашла его ещё вовремя. А теперь отдай мне эликсир!

— Нет! — сразу же ответила я.

Алка сердито на меня посмотрела.

— Хеландер не единственный, кто изучил книгу из Монтао, — угрожающе сказала она, и я услышала, как бабушка рядом резко выдохнула. — Я тоже владею заклинанием крови и могу убить тебя быстрее, чем ты моргнёшь. Но я не хочу отнимать у тебя жизнь, если в этом нет необходимости, потому что, возможно, ты ещё однажды пригодишься мне.

Теперь горло прочистила моя бабушка.

— Значит мне нужно было убрать изгоняющее заклинание, чтобы ты, наконец, смогла войти в Белару? И это не имеет никакого отношения к тому, что Седони находилась здесь? — спросила она притворно, и я увидела, как Алка вздрогнула.

Значит у неё всё-таки сердце не из камня, и она ещё кое-что чувствует к своей дочери.

— У меня нет дочери уже на протяжение десятилетий, — ответила Алка без эмоций в голосе. — И отвлекать меня, чтобы нарушить мою концентрацию, тоже тебе не поможет, Жоржетта.

— Итак, Сельма, — она вызывающе на меня посмотрела. — Это твой последний шанс отдать мне эликсир добровольно.

Одно мгновение я неподвижно стояла и лихорадочно размышляла, что можно сделать. Затем у меня возникал идея.

— И ты правда никому не причинишь вреда, если я отдам его тебе? — осторожно спросила я.

Алка добродушно на меня посмотрела, в то время как Торин неодобрительно фыркнул.

«Поймай цепочку, когда я тебе её брошу и спаси Адама», — послала я сообщение Торину, в то время как Алка, вытянув руку, сделала шаг в мою сторону.

— Я никому не причиню вреда, — тихо сказала Алка. — Отдай мне цепочку!

— Хорошо, — сказала я, протягивая руку.

Затем молниеносно повернулась и прежде чем Алке смогла её взять, я бросила цепочку Торину, который стоял примерно в трёх метрах от меня.

Не удивляясь, что к нему что-то летит, Торин поймал цепочку и бросился к туристическому бюро. В то же момент я подняла руки и хотела сбить Алку с ног сильным ветром.

Но до этого даже не дошло.

Туристическое бюро буквально взорвалось в огромном пузыре из огня. Ударная волна сбила всех с ног. Вокруг меня я видела ещё только пламя, а воздух раскалился до фатального жара. Торин отлетел назад, крепко вцепившись в цепочку. Двое сотрудниц туристического бюро лежали, стеная, рядом с безжизненным телом бургомистра. Рамон и Леннокс были немного дальше, их тоже сбило с ног, как меня и бабушку. Я хотела встать, но ударная волна была такой сильной, что мои ноги попросту подкосились, и одно мгновение я не могла поднять вверх руки.

В то время как мы лежали на земле, Алка беспрепятственно поднялась в воздух, как будто пламя, бушующее над нашими головами, не могло нанести ей никакого вреда. Одну руку она подняла, чтобы поддерживать сильный пожар, таким образом заставляя нас оставаться лежать на земле. Я в шоке увидела, что Торин так и не сдвинулся с места, он всё ещё без сознания лежал на земле. Должно быть сильно ударился, когда отлетел, его рука продолжала держать серебренную цепочку, но пальцы сжимались вокруг неё слабо, а Алка уже приземлилась рядом.

Я крикнула в полыхающее пекло, пытаясь встать на ноги. Но прежде чем мне удалось, бабушка рядом двинула руками, и внезапно пламя исчезло. Всё ещё лежа на земле, она направила в сторону Алки высококонцентрированный ветер и сбила её с ног. Я увидела, как та полетела назад. Я быстро встала и помогла подняться на ноги бабушке. Рамон и Леннокс между тем тоже заняли боевую позицию.

Но я почти не обращала на это внимание, лишь завороженно смотрела на Торина, который теперь зашевелился, растерянно озираясь.

— Эликсир исчез, — в панике сказала я, оглядываясь по сторонам.

Я услышала хриплый смех и увидела парящую надо мной Алку, которая расправив крылья, улетала прочь, как раз одевая цепочку себе на шею. Я не могла в это поверить. Эликсир был у меня в руках, а теперь я снова его потеряла. Мной овладела паника и ужасный гнев.

Я действовала не задумываясь, почти машинально мои крылья провали в футболке дыру, и вот я уже поднимаюсь в воздух. Но Алка летела быстро, и значительно меня опережала.

Поделиться с друзьями: