Путь к тишине. Часть 2
Шрифт:
— Ну, да, — ответил тот. — А что?
— А как насчет поставить «жучка» на квартире или на работе?
— Это делается только в крайних случаях. А вы что, нашли у себя дома «жучка»?
— Не я. Маркус Константин.
— Нет, это исключено.
— Почему?
— А с чего бы нам подсовывать «жучков» Маркусу? Он и так весь на виду.
— А если возникли крайние случаи?
— Мимо меня такое постановление бы не прошло. Это другой уровень секретности, рядовыми агентами подобные решения не принимаются.
— Значит, это не ваше? — Кедвин извлекла
— Абсолютно нет.
— Дай взглянуть, — Митос, до сей поры молчавший, протянул руку за коробкой. — Да, продукт высоких технологий… Говоришь, нашелся у Маркуса Константина?
— В рабочем кабинете.
— Ну, тогда это тем более не Наблюдатели, — заметил Джо. — Те, кто там работает, очень хорошо знают, что без спроса соваться в кабинет к Маркусу вредно для здоровья.
— Да, это по нашей части, — подвел итог Митос. — Ты не возражаешь, если я это возьму? Все равно надо съездить к Нику, вот и отдам ему этот подарочек.
— Конечно, — пожала плечами Кедвин.
Воздух неслышно завибрировал. Митос, поджав губы, демонстративно взялся за виски.
На лестнице у входа стоял Дункан МакЛауд.
*
— МакЛауд! — улыбнулся из-за стойки Доусон. — Сколько лет, сколько зим!
— Привет, Джо. Кедвин.
Возникла неловкая пауза. Митос неспешно оттолкнулся от стойки и выпрямился.
— Ну, мне пора. До встречи, Джо.
— Уже уходишь? — спросил МакЛауд, останавливаясь у стойки.
— Не хочу вам мешать. Ты же не со мной разговаривать сюда пришел.
— Вообще-то да. Но нам с тобой тоже есть о чем поговорить.
— Вот как? Мы разве не все сказали друг другу?
— Нет, не все.
— Хорошо, — холодно сказал Митос, вновь опираясь на стойку. — Говори.
— Но я не… — МакЛауд споткнулся, подбирая слова. — Я думал, что мне следует слушать. Митос, я устал воевать с тенями. Давай, в конце концов, хоть в чем-то разберемся!
— В чем, радость моя? — прозвучало устало. — В чем еще ты не можешь разобраться без моей подсказки?
— Я хочу наконец понять, что произошло в этом треклятом особняке!
— Ну и чем я тебе могу помочь?
— Если ты мне расскажешь…
— МакЛауд, Аманда уже все тебе рассказала. Чего еще не хватает?
— Она рассказала то, что ты счел нужным им сообщить. Я хочу знать все, Митос!
Митос вздохнул и покачал головой:
— Если я о чем-то и умолчал там, почему я должен говорить об этом с тобой? Ты мне кто, исповедник? Повторяю еще раз: я сказал все. А то, о чем промолчал, касается только меня и никого больше!
— Ты уверен? — начал терять терпение МакЛауд. — А что, если нет? Если опять какие-нибудь подробности всплывут спустя время? А я уверен, что они всплывут. Почему бы тебе не объясниться сразу?
Митос молча смотрел на него, то ли обдумывая ответ, то ли просто боясь не сдержаться.
— Отлично, — произнес он наконец. — Замечательно. Если я скажу, что обо всем знал заранее, что сговорился с этим… как его… Крамером, чтобы использовать его изобретение в своих целях, что потом,
когда запахло жареным, велел ему быстренько исчезнуть, а сам разыграл роль благородного освободителя, тебя это устроит? Это то, что ты готов принять как правду?— Митос, — МакЛауд тяжело вздохнул. — Ну неужели нельзя обойтись без всех этих «если», «устроит», «готов принять»? Я же только хочу понять, что происходит! Можешь ты хоть раз все мне нормально объяснить? Разве не от того все проблемы, что ты слишком многое от меня скрывал?
— Ты ни о чем не забыл, Дункан? — внезапно прервал его монолог холодный голос Кедвин.
Она спрыгнула со стула и, обойдя Митоса, остановилась между ними.
— Кедвин, ты не понимаешь… — начал было МакЛауд, но она не дала ему продолжить:
— В данный момент я понимаю больше, чем ты.
Митос положил было ладонь ей на плечо, но она предостерегающе вскинула руку, отступила от стойки и присела на край ближнего столика:
— Если хочешь продолжить беседу, МакЛауд, сбавь тон.
— Хорошо, — произнес МакЛауд, глядя на Митоса. — Значит, ты уверен, что не хочешь ничего мне объяснить.
— Избыток правды тебе вредит, МакЛауд. Зачем спрашивать о том, чего на самом деле знать не хочешь?
— Митос!
— И потом, ты в последнее время получал информацию из другого источника.
— Что ты, что Кассандра, — раздельно произнес МакЛауд, — постоянно кормите меня недомолвками и намеками и при этом чего-то от меня хотите. Я ничего вам не должен, никому из вас, слышишь!
— Чудесно, — закатил глаза Митос. — Хоть одна здравая мысль! Тебе не кажется, что наш разговор беспредметен?
— Ну да, теперь еще скажи, что после знакомства с Дарием мне следует быть умнее, — тоскливо усмехнулся МакЛауд.
— Зачем? — пожал плечами Митос. — Ты сам это сказал.
— Дарий, по крайней мере, не имел привычки морочить голову туманными намеками!
— Это верно. Он просто убрал твоими руками непокорного ученика. А чтобы не морочить тебе голову, вообще не стал ничего объяснять.
Смысл сказанного не сразу дошел до МакЛауда, но когда дошел…
— Что ты сказал? Что значит — убрал моими руками? Он попросил меня защитить другого его ученика!
— А почему этому другому понадобилась защита, он не сказал? — усмехнулся Митос. — Не сказал, что Грэйсон предъявил ему ультиматум: или он принимает вызов сам, или вместо него будут умирать его ученики? Ну, а он нашел третий путь. Препоручил Грэйсона тебе. Маленькая тактическая хитрость, и все довольны!
— Я сделал то, что для него было важнее всего. А что сделал для него ты?
— Ты ничего не знаешь о наших отношениях.
Кедвин такого предупреждения было бы достаточно, но МакЛауда уже понесло.
— Ну так расскажи. Если там есть что знать. Кем ты прикинулся, чтобы втереться к нему в доверие?
*
Англия, 12 век
— Учитель! — запыхавшийся от бега по лестнице Роберт ворвался в покой, служивший ему библиотекой, и торопливо захлопнул за собой дверь.