Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Путь служанки
Шрифт:

Такая легкая хворь не сильно волновала Фучу, но она могла заразить старшую наложницу Юй и, что еще хуже, ребенка. Императрица оглянулась, взгляд ее остановился на растерянной Минъюй в углу, и неожиданно сказала:

– Минъюй, сходи вместо меня.

– Я? – обомлела служанка.

Императрица кивнула:

– Возьми ту коробку с женьшенем из кладовой и отнеси во дворец Юнхэ. Скажи старшей наложнице Юй, что он хорошо помогает в сохранении беременности. И еще передай, что скоро я лично навещу ее.

– Слушаюсь, – с большой неохотой ответила Минъюй.

Девушка вышла из кладовой, преисполненная обиды

и негодования. Раньше бегать по таким пустякам поручали только кому-нибудь из младших служанок…

Внезапно ее шаги замедлились и она кликнула:

– А ну, иди сюда!

Вэй Инло как раз подметала в главном зале, но, услышав, что ее зовут, прекратила свое занятие и послушно подошла.

Минъюй швырнула ей коробку с женьшенем.

– Отправляйся во дворец Юнхэ. Скажи старшей наложнице Юй, что ее величество все время беспокоится о ней и велит хорошенько заботиться о ребенке в своей утробе. Запомнила? – отчеканила Минъюй. Отдав распоряжение, она развернулась и тотчас ушла, не оставив Вэй Инло и возможности отказаться.

Но у нее и в мыслях этого не было.

Она давно не видела несчастную старшую наложницу Юй.

С коробкой в руках Вэй Инло покинула дворец Чанчунь и через рощицу направилась во дворец Юнхэ. Его красные ворота оказались закрыты. Девушка постучала:

– Ее величество поручила мне навестить старшую наложницу Юй, откройте, пожалуйста!

Она подождала какое-то время, но двери так никто и не отворил.

– Старшая наложница Юй? Госпожа? – снова постучала Вэй Инло. – Есть кто-нибудь?

Тишина.

Вэй Инло почуяла неладное. Все-таки дворец не обычный дом. Даже если госпожа вышла, кто-то из слуг точно должен был остаться.

Какое-то время она потопталась возле ворот, не зная, уйти ей или остаться, как вдруг услышала с другой стороны глухой удар.

Вэй Инло стиснула зубы и негромко крикнула:

– Старшая наложница Юй, прошу меня простить!

Затем отступила на шаг назад, пригнулась и со всей силы всем телом толкнулась в ворота дворца. Створки с грохотом открылись, Вэй Инло по инерции влетела внутрь и замерла.

Внутреннее убранство дворца Юнхэ сейчас напоминало траурный зал.

Здесь было все необходимое: благовония и свечи, приношения для покойного, белые полотна, даже медная жаровня на полу, в которой тлели жертвенные деньги [81] .

По полу каталась поминальная табличка. Неизвестно, сбил ли ее кто-то или же она сама упала со стола, но именно этот звук заставил Вэй Инло ворваться во дворец и увидеть, что…

Старшая наложница Юй ничком лежала на земле, голова ее была неестественно задрана вверх, а вокруг шеи обвивалась полоска белой ткани.

81

Деньги из бумаги. Изготавливались, чтобы почтить память умерших. Считалось, будто после сожжения деньги передаются в загробный мир умершим, чтобы они ни в чем не нуждались.

Верхом на ней сидел евнух и обеими руками затягивал удавку с такой силой, что на запястьях у него угрожающе надулись вены.

– Ты чего творишь? – заорала Вэй Инло.

Евнух увидел ее, глаза его сверкнули. Он бросил старшую наложницу Юй и кинулся

на Вэй Инло, вцепившись руками ей в шею с явным намерением убить свидетеля.

– А-а-а-а-а!

Раздался вопль. Кричал евнух.

В его шее торчала шпилька для волос.

Вэй Инло умела за себя постоять. Если бы евнух не уклонился, она попала бы ему точно в глаз.

Евнух вытащил шпильку и повертел ее в руке.

Вэй Инло медленно попятилась – второй шпильки у нее не было.

Затем она резко развернулась и побежала, крича на ходу:

– Кто-нибудь! На помощь! Убивают!

Она бросилась во внутренний двор, услышав топот множества людей. Но обрадоваться она не успела. Во дворе толпа служанок и евнухов окружала свою госпожу – прекрасную, как цветок пиона. Они с явной угрозой приближались к Инло.

– Благородная супруга Хуэй. – Сердце девушки бешено забилось. – Зачем вы пожаловали?

«Что-то не так, что-то определенно было не так».

Дворец Юнхэ хоть никогда не был многолюдным, но все же старшая наложница Юй была госпожой, к тому же носила ребенка императора – о ней должна была заботиться по меньшей мере хотя бы одна служанка.

Куда делись все ее слуги? Их кто-то отослал, задержал или, может, убрал как свидетелей?

А тут еще и непрошеные гости.

Благородная супруга Хуэй, едва заметив Вэй Инло, нахмурилась. Чжилань тотчас же распорядилась:

– Схватить!

«Надо бежать!»

Вэй Инло развернулась и стремглав помчалась в главный зал, закрывая и запирая за собой двери, а потом еще и пододвинула к ним столы и стулья, чтобы загородить путь.

– Быстро! Откройте двери!

– Есть!

Послышались звуки ударов.

Но внутри зала ситуация тоже была прескверная. Увидев, что Вэй Инло вернулась, евнух снова бросился на нее. Они сцепились в драке. К счастью, рана на его шее была открыта, и Вэй Инло старалась постоянно бить туда и цепляться ногтями.

Наконец, евнух не выдержал и, закатив глаза, потерял сознание.

Вэй Инло чувствовала себя ничуть не лучше. Дыхание сбилось, одежда и волосы были в полном беспорядке, на теле раны от шпильки. С каждым шагом ее одежда все больше пропитывалась кровью. Превозмогая боль, она бросилась к старшей наложнице Юй:

– Госпожа, очнитесь!

Но старшая наложница Юй не приходила в сознание.

– Как же быть? – бормотала Инло. Взгляд ее метался по комнате в поисках решения, пока наконец не остановился на жаровне со все еще тлеющими бумажными деньгами. Немного поколебавшись, она стиснула зубы: – Ничего не поделаешь. Придется полагаться на помощь других…

Спустя примерно пять-семь минут весь Запретный город был охвачен волнением.

– Скорее! Сюда! Быстрее!

– Да разве ж хватит столько воды? Неси ведро побольше!

– Давайте! Ну же!

Фуча Фухэн, направлявшийся навестить заболевшую сестру, остановил евнуха:

– Что случилось?

В руках у евнуха было ведро, до краев заполненное водой. Задыхаясь, он ответил, указывая себе за спину:

– Дворец Юнхэ горит.

Поделиться с друзьями: