Путешествие за Грань
Шрифт:
Хью не знал, что ответить, но ему было важно все объяснить.
– Это длинная история, Армос.
– Я обожаю длинные истории!
– Тогда я пойду на занятие, а после обязательно загляну к вам и все расскажу.
– В таком случае я буду сидеть у себя и ждать вас, а то, знаете ли, мне в последнее время немного одиноко.
– Я непременно буду, а вы заварите чай, – улыбнулся ему Хью. – А сейчас, с вашего позволения, мне надо бежать на занятия, а то сэр Барэл будет крайне недоволен. – И, помахав рукой на прощание, юноша поспешил на урок.
К счастью, он не сильно опоздал, сэр Барэл только что начал занятие.
– Похоже, сэр Барэл так и не очухался после того. Все только и говорят о том, что от его прежней надутости не осталось и следа. Только остальные думают, что это произошло из-за событий с сэром Томасом, но мы-то понимаем, что это из-за моей дурацкой идеи.
Хью внимательно посмотрел на сэра Барэла. Невооруженным взглядом было видно, что он сильно нервничает, при этом он не был похож на скорбящего человека, а скорее на того, кому есть что скрывать.
– Но этого не может быть, – проговорил он.
– Это еще почему? – удивился Лео. – Ты же помнишь, как его парализовало от нашего визита!
Хью не хотел рассказывать Лео о том, что он сделал этой ночью, чтобы исправить их необдуманный поступок, однако ситуация требовала обратного.
– Послушай, я вчера кое-что сделал. – И он в подробностях рассказал все, что с ним произошло ночью в комнате мажордома.
– И ты молчал!
К великому облегчению Хью, Лео не был на него зол, он просто был возмущен тем, что его друг ему сразу все не рассказал.
– Теперь ты понимаешь, почему его поведение мне кажется странным. Мама говорила, что туман забвения работает безотказно, значит, дело вовсе не в его страхе перед привидениями, тем более что вчера, когда я вручил ему подделку, он больше не выглядел испуганным, скорее, напротив, был очень рад.
– Это действительно выглядит подозрительно, – согласился Лео.
Пока они переговаривались, сэр Барэл успел рассказать историю появления герба рода Крафтов, сопровождаемую, как и в прошлый раз, точно такой же «трансляцией» с места событий. Друзья так и не услышали ни слова из этого рассказа, но учитель даже не обратил внимания на то, что ученики его игнорируют.
– А теперь садитесь за столы, я приготовил для вас вот эти книги. В них вы должны прочитать еще две истории, выделенные красным шрифтом. Завтра мы обсудим то, что вы сумели вынести из этих повествований. И еще я хотел бы видеть ваши сочинения на тему «Каким из своих поступков я мог бы гордиться» к завтрашнему дню.
– Но, сэр Барэл… – Ученики хотели выразить свой протест по поводу задания с сочинением, поскольку на весь Норгстон не нашлось бы ни одного воина, любившего читать, а уж писать и подавно. Но сэр Барэл был неумолим:
– Никаких «но», и передайте, пожалуйста, сэру Армэру, что отсутствие на занятиях не освобождает его от домашнего задания. – И с этими словами сэр Барэл покинул зал.
– Слушай, – неожиданно предложил Лео, – а давай за ним проследим. Он явно куда-то спешит, и мне кажется, что для него это очень важно.
– А давай, – согласился Хью. За эти дни он и так совершил столько безрассудных поступков, что одним больше, одним меньше – уже не имело значения, и они быстро покинули зал.
Солнце садилось, и сумерки накрыли их тенью словно плащом-невидимкой. Они беспрепятственно следовали за сэром Барэлом, и по тому, как часто тот оборачивался, они могли сделать
вывод, что не зря тратили сейчас свое время.Некоторое время «объект» двигался пешком, но, достигнув конюшен, он взял коня и помчался в поля. Хью громко позвал Ганнибала, и, к счастью, тот оказался на месте.
– Ганнибал, скорее, нам нужно догнать кое-кого, все объясню по дороге.
– Ох, чувствую, опять какую-то авантюру затеял, – покачал головой конь, но подставил спину для седоков.
– Он что, говорящий? – опешил Лео. – Вот это да! Что еще ты от меня скрываешь?!
– Да мы просто решили это не афишировать, – объяснил Хью.
– Разумно, – согласился Лео, запрыгивая верхом. – Но, боюсь, нам его уже не догнать.
– Это мы еще посмотрим, – воинственно сказал Ганнибал, и они рванули вперед.
Они неслись с огромной скоростью в том направлении, в котором недавно исчез сэр Барэл. Спустя несколько минут вдалеке Хью и Ганнибал увидели фигуру всадника.
– Держи дистанцию, Ганнибал, – распорядился Хью, – но только не упусти их.
– Не волнуйся и расскажи, наконец, что случилось.
Хью вкратце посвятил его в суть дела, не вдаваясь в подробности.
– И как тебе могло такое прийти в голову? Надо же, устроить такой маскарад! Что скажет на это твой дед?
– Ничего не скажет, ведь ты же не сообщишь ему об этом? – с нажимом спросил юноша.
– А тебе не приходило в голову, что наш мажордом может быть причастен к вчерашним событиям? – вдруг спросил конь.
– Нет, конечно, слышал бы ты, как он защищал нашу семью, – уверенно возразил Хью.
– А, по-твоему, он должен был сказать твоему предку, который многим поступился, чтобы помочь своим ныне живущим потомкам, что он на самом деле перебежчик и состоит в сговоре с Кронхаром?
Эта мысль не приходила Хью в голову, и он молчал, не зная, что возразить.
– Послушай, а ведь он прав, – вмешался в разговор Лео. – Помнишь, он упоминал о том, что кроме него в курсе дел мог быть и сэр Томас? А что, если он решил его убрать, чтобы в случае нападения тот не рассказал все твоему деду.
Это, конечно, было возможно, но Хью, вспомнив о том, что однажды уже случайно обвинил одного невиновного человека, решил не торопиться с выводами.
– Вот сейчас и выясним, – сказал он. – Смотрите, он остановился у той рощи, в которой мы были на поляне ста дубов. Интересно, что ему там понадобилось?
Они дождались, когда сэр Барэл спешится и двинется в лес, и в два скачка подобрались к месту его остановки.
– Побудь здесь, но так, чтобы тебя не увидели. – Хью погладил Ганнибала по морде и двинулся в лес в сопровождении своего друга.
– Вон он! – Лео успел разглядеть спину удаляющегося мажордома среди деревьев.
Они пригнулись и бесшумно двинулись за ним по пятам. Идти пришлось довольно долго. За то время, что они следовали за главным смотрителем, он несколько раз оглянулся, проверяя, нет ли слежки. Наконец он остановился у выступа небольшой горы и убрал с него ветки. Под ними оказался массивный камень. Мужчина достал из кармана железный прут и, вставив в отверстие в скале, нажал на него, как на рычаг. Через мгновение огромный камень начал подниматься вверх, пропуская гостя. Как только тот вошел внутрь, камень так же медленно вернулся в исходное положение. Стараясь не шуметь, друзья подошли ближе.