Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пышка и Герцог
Шрифт:

Читайте с удовольствием)

Глава 5

Глава 5

Эмилия

Доехав до города, мы сделали небольшую остановку и заказали в таверне обед. Сидя за столиком, леди Энид брезгливо поджимала губы и неодобрительно посматривала на вполне добропорядочных на вид посетителей. Ивенна же достала ручное зеркальце, за которое отец выложил баснословную сумму, и разглядывала себя. То одной щечкой повернется, то другой. То губки надует и

поглядится, то поправит светлый локон.

— Я бы хотела обсудить с вами одну персону, — сложив руки на столе сказала я.

Две пары одинаковых голубых глаз уставились на меня с подозрением.

— Мы еще не доехали, а ты уже пытаешься навязывать свое мнение? — подбоченилась леди Энид. — Достаточно того, что граф приставил тебя сторожить Иви.

— Я тоже искренне сожалею об этом, — парировала я. — И тем более считаю своим долгом предупредить Ивенну о герцоге Сварском. Это опасный для репутации юной леди человек…

Графиня с дочерью глянули друг на друга и рассмеялись.

— Ты что, думаешь, мы не знаем, кто такой герцог Сварский? — пренебрежительно проговорила Иви. — Это ты не видишь ничего кроме своих пыльных книг, а мы не пропустили ни одного выпуска «Королевского вестника».

— Оно и видно, — пробормотала я себе под нос и уже громко сказала: — Значит, вы понимаете, что не стоит с ним связываться. Я тут накидала еще ряд фамилий молодых людей, общества которых Иви также следует избегать.

Я продвинула по столу листок к леди Энид, та молча глянула и ответила:

— Этих молодых людей, — она ткнула веером в листок с фамилиями, — мы тоже видели в «сплетнях». Иви едет на отбор к принцу, зачем ей эти господа? Герцог, конечно, лакомый кусочек, но ставить на него рискованно. Так что твои советы, Эмилия, неактуальны.

Кто бы сомневался, что я услышу такой ответ. Надеюсь, в голове у них останутся мои предупреждения.

Стационарный портал мы прошли достаточно быстро. Вот в окно кареты была видна площадь с огромной аркой, которую охраняли и обслуживали маги. В следующий момент наша вереница карет уже выезжала из другой такой же арки в Брене. От портального перехода осталось только воспоминание, да легкое чувство тошноты.

Площадь, на которой мы оказались, была расположена в квартале магов. Чтобы добраться до королевского дворца, нам предстояло пройти двое ворот. Наша столица находилась на полуострове, на самой крайней его точке. На огромной скале с отвесными стенами, попирающими море, расположился королевский дворец. Он отделялся от города толстой и высокой стеной. Для пущей безопасности в Брене каждый квартал разграничивался от другого стеной с воротами, поэтому иногда столицу называли Шестивратьем.

Мы прибыли в город порталом, поэтому проезжать нам надо было лишь часть, в которой жили маги и ту, в которой стояли дома знати. Я с любопытством вглядывалась в проплывающие мимо строения, но ничего выдающегося не разглядела, пока мы не въехали в Королевские врата.

— Леди Эмилия, вы только посмотрите, какая дорога! — восклицала Лара, прилипшая к окошку. — Она же вымощена белым камнем. Дорогущий, наверное! Ой, а вон тот куст, что это за цветы такие? Они же почти черные! Разве такие бывают?

Я смотрела в окошко с противоположной стороны, но восторг Лары разделяла. Не зря королевские сады считаются произведением искусства! Из кареты

было мало что видно, и я решила, что обязательно буду гулять в свободное время и рассматривать великолепнейший парк.

Мощеная белым камнем дорога петлями ложилась на холм и подводила нас все ближе к дворцу. Но лишь выйдя из кареты, мы смогли оценить его истинные размеры. Серая махина величественно возвышалась над нами. Казалось, она является продолжением скалы, которую фантазер - живописец одел в яркий наряд сада. Башни дворца тянули к небу высокие шпили, на которых развевались королевские штандарты.

— Сказать бы кому в деревне, что Ларка-свинарка будет жить в королевском дворце, засмеяли бы. А вот, поди ж ты! — донесся до меня тихий голос Лары.

У дворца было три центральных входа с широкими лестницами. Тот, что посередине — королевский, нас же подвезли к левому. Молчаливая тэна*, я не запомнила, как ее зовут, пригласила следовать за ней.

*тэн (тэна) — простолюдин (ка), у которого есть магические способности. У людей на Этерии магия подвластна в основном знати. В редких случаях выявляются люди с искрой, как правило слабой магией земли. К ним и обращаются «тэн» и «тэна». Подробнее можно прочитать в книге «Сладость для Графа».

________________________________

Дорогие читатели!

Рада представить вашему вниманию следующую историю литмоба «Пышка на отборе» Мария Соник «Отбор по ошибке»

Сбежав от злобной мачехи в столицу, я начала искать работу. А что? Жить-то на что-то надо, даже если ты милая лисица. Во дворец требуется универсальный маг? Прекрасно, это работка как раз для меня. Подождите-ка… какой еще отбор? Что значит мне надо похудеть?

Читайте с удовольствием)

Глава 5.1

Глава 5.1

Внутри дворец был отделан гобеленами с золотой вышивкой, что смотрелось дорого и помпезно. Множество коридоров и лестниц слились в моей голове в единую цветную ленту. Похоже, придется рисовать карту, чтобы с ее помощью выходить на прогулку в сад.

Наконец мы добрались до наших комнат. Иви с матерью поселили в смежные, меня же чуть дальше по коридору.

— Миледи, кажется, у вас есть соседка, — кивнула Лара на простенькую дамскую шляпку, лежащую в гостиной на софе.

— Неудивительно. Наверное, двух компаньонок поселили вместе, — пожала я плечами и кивнула на дверь слева. — Давай поскорее расположимся и найдем, где тут у них кормят.

Освежив лицо и сменив дорожное платье, я вышла из своей комнаты. В гостиной с небольшой книжкой в руках сидела молодая леди. Правильные черты лица, большие глаза и крупноватый рот притягивали взгляд. Каштановые волосы уложены в простую прическу, но на шее виднелись выбившиеся непослушные завитки. Гордая посадка головы говорила о врожденном чувстве собственного достоинства.

Поделиться с друзьями: