Работа детектива
Шрифт:
– Я уверена, Эмили сможет Джона уговорить. Вот увидишь. Да я и пришла то к нему из-за своего дела…
И Мэй рассказала Шерлоку свою историю снова.
– А потом я узнала, что моего отца убили в тюрьме, - Мэй вздохнула, по ее щеке скатилась слеза.
– Я обязательно возьмусь за это дело. Не плачь, слышишь?
– Шерлок обнял Мэй.
Мэй покорно приняла его объятия. Сейчас именно это ей и было нужно в ее состоянии. Немного успокоившись, она посмотрела Шерлоку в глаза.
– Хочешь, я сделаю для тебя кое-что?
И с этими словами
– Знаешь, я когда тебя впервые увидела в новостях, я сразу поняла, что ты именно тот, кого я ждала все эти годы.
Мэй провела ладонью по его щеке, чувствуя тепло. Сейчас она уже не видела грани между сном и явью.
– Тебе заварить чай?
– спросила девушка, убрав лед с его лица.
– С молоком, как ты любишь.
– Да, пожалуй, - Шерлок был в состоянии лёгкого шока, но старался не выдать себя. Он приподнялся и сел, смотря прямо в стену.
Мэй ушла на кухню. Она и сама любила пить чай с молоком, поэтому ей не составило труда его сделать. Принеся две чашки в комнату, она поставила одну рядом с Шерлоком, а сама ушла переодеваться. Одев более удобную футболку и джинсы, девушка спустилась к Шерлоку и села напротив, взяв чашку.
– Скажи, о чем ты думаешь?
– спросила Мэй.
– Ты переживаешь за Джона, да? Пойми, я стану твоей напарницей. Для меня большая честь стать твоей напарницей. Я давно мечтала об этом.
– Да? Тогда хорошо. Но Джон… он не хочет меня видеть.
– Я уверена, Джон сможет тебя простить! Я точно это знаю!
– Мэй села рядом с Шерлоком и положила свою ладонь на его руку, сплетя свои пальцы с его.
– Эмили поговорит с ним, и он изменит свое решение.
– Я надеюсь. А теперь к делу! Отправляемся в тюрьму…
Шерлок сжал руку Мэй. Мэй уже собралась вставать, как вдруг в дверь позвонили. Девушка открыла. На пороге стояла Эмили. Она была расстроена.
– Что ты здесь делаешь?
– удивилась Мэй.
– Мы сейчас уходим на дело. У тебя что-то важное? С Джоном что-то?
– испугалась девушка.
– Или что? Ну, не молчи же!
Мэй встряхнула подругу за плечи.
– Дело… думаю, ваше дело придётся отложить, если это возможно. У нас проблемы.
– Говори, что случилось?
– Мэй быстро завела ее в комнату и усадила на диван.
– Говори же!
– Лучше отправиться к нам домой, сами всё увидите.
– Шерлок… поехали к ним!
– Мэй была очень напугана. Они быстро вышли из дома, взяли такси, и вскоре приехали к дому Джона и Эмили. Мэй пулей выскочила из такси и кинулась в дом. Шерлок и Эмили - за ней.
– Эми, объясни толком, что произошло?
– попросила Мэй.
– Видимо, за нами кто-то следит, причём достаточно давно. Они всё… перевернули. Так странно, ничего не взяли, просто в квартире теперь разгром…
– Боже… неужели вас пытались ограбить? А что с Джоном?
– С Джоном всё в порядке. Его в квартире не было на тот момент. Я сразу поехала к вам, когда
увидела, что произошло.– Шерлок… похоже, к моему делу прибавилось еще и это… - Мэй рухнула в кресло.
– Мы пока слишком мало знаем, Мэй. Нам нужно ехать к Джону и Эмили. Ты с нами?
– Шерлок старался немного подбодрить Мэй.
– Да, я с вами.
– Мэй встала со стула, ее слегка шатало от волнения.
– У нас есть хоть какие-то идеи, кто это может быть?
– спросила у Шерлока Мэй, пока они ехали.
– Пока нет. Но будут, обязательно.
– Может, я ошибаюсь, только по моему мнению, эти два дела связаны между собой. По крайней мере, я так думаю, - высказала свою догадку девушка.
– Мы узнаем, когда приедем. Не торопи события, иначе твоё мнение не сможет остаться непредвзятым, - добавил Шерлок.
========== Глава 6. Первые неприятности ==========
Мэй с трудом дождалась, кода такси подъедет к нужному дому.
– Пожалуй, мы пойдем вдвоем, Шерлок. А то драки опять не миновать. Джон еще злится на тебя. Или уже нет?
– Мэй перевела взгляд на подругу.
– Джон уже лучше. Давайте я пока схожу домой и уточню, как он. Потом позову вас или только тебя, Мэй, - предложила Эмили.
– Хорошо, мы ждем тебя тут, - согласилась Мэй и склонила голову Шерлоку на плечо. Девушка была уставшей.
– Прости, я просто… видимо усталость, - покраснела Мэй.
– Сейчас все устали, я понимаю. Отдохни, пока есть время.
Мэй закрыла глаза и вскоре задремала на плече у Шерлока. Усталость все же взяла верх. Девушка даже не пыталась бороться с ней. Шерлок просто сидел с закрытыми глазами и думал. Думал он обо всём: о Джоне, о том, как теперь сложится их дружба, о Мэй… Мэй. Почему о ней? Он не знал.
Из сна Мэй вывел голос Эмили.
– Что? Который час?
– спросонья Мэй даже не сразу поняла, что происходит.
– Так кто из нас идет?
– спросила девушка, оклемавшись.
– Идите оба. Сейчас около пяти. Идём скорее!
Мэй и Шерлок быстро вышли из такси и вошли в квартиру.
– Привет Джон, прости, что так поздно пришли, - извинилась Мэй, хотя это прозвучало глупо.
– Привет, Мэй.
– Здравствуй, Джон.
– Сказал Шерлок грустным голосом.
– Так, мальчики, мы по делу, так что давайте без драк! Джон, ты в курсе того, что случилось?
– Как видишь, я ведь сейчас здесь нахожусь. Меня больше всего удивляют те надписи. Пойдём.
– Что за… - Мэй не могла придумать объяснение тому, что увидела.
– Шерлок, ты можешь перевести эти надписи?
– Сейчас, сейчас… это… это какие-то символы. Пробую искать закономерность.
– Используй свои чертоги, - подсказала девушка, пытаясь выудить из памяти знания об этих символах.
– Я где-то видела такие символы. Вот только где? Не могу вспомнить точно. Похоже на египетские иероглифы, - присмотревшись сказала Мэй.
– Что ты скажешь, Эми?
– обратилась Мэй к подруге.