Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Если уж вам он не понравился, то каково приходится нам? Мы полностью в его власти. Он может здесь делать все, что заблагорассудится, что захочет, а мы не получаем ничего.

– Я уверена, если его светлость узнает, что происходит, он придет в ужас, -сказала Селина.
– Не беспокойтесь, я расскажу ему.

Она чуть не лишилась чувств от того, что услышала. Как такое могло случиться в поместье Робина? Можно сослаться на то, что он постоянно отсутствовал и ничего не знал. Но он обязан был знать!

Виноват мистер Хэлйард. Но Робин тоже виноват

в том, что не контролировал его.

– Расскажите еще, - сказала Селина.
– Я хочу убедиться, что знаю все, прежде чем поговорю с мужем.

– Вы думаете, он станет вас слушать?
– спросил Дженнер.

– Ему придется выслушать, - ответила девушка.

Двое мужчин, стоявших позади, вышли вперед. Селина увидела, что они грызут кусочки древесины, и припомнила, как когда-то читала, что бедняки часто жуют щепки - таким образом они заглушают голод.

– Мы делали все, что от нас требовалось, - сказал один из мужчин.
– И вы думаете, нам платили? Нет. Знаете, что это значит для наших жен и детей?

– Я вижу, это просто ужасно, - ответила Селина.
– И позабочусь о том, чтобы изменить положение.

– Но сделает ли он что-нибудь только потому, что вы ему скажете?

– Я его жена, -твердо ответила Селина.
– Я заставлю его выслушать.

Все молчали и только переглядывались. Она догадалась, что они просто не осмеливаются надеяться.

– Я обещаю вам, - повторила девушка, - все изменится.

– Но останется ли он здесь так долго, чтобы изменить что-либо?
– спросила одна из женщин.
– Вам придется вести себя мудро, чтобы удержать его в Англии, если ему больше нравится жить во Франции.

– Значит, я буду вести себя мудро, - пообещала Селина, пытаясь говорить беспечно.
– А сейчас я вернусь в замок и поговорю с его светлостью.

Говоря это, Селина заметила, что двое мужчин перешептываются. Потом один из них, который выглядел более агрессивным, чем другие, сказал:

– Вы останетесь с нами. Если он хочет вернуть вас, пусть приедет и заберет сам.

– Но мне нужно…

– Вы останетесь с нами, - твердо повторил он.

Девушка огляделась по сторонам. Лица окружающих людей были угрюмыми и непреклонными. Они были в отчаянии, и, если на них давить, неизвестно, что может произойти. Спорить не было смысла. Ей просто придется набраться терпения и надеяться, что Робин быстро приедет за ней. А пока она оказалась в плену.

Глава 7

Хорошо, - согласилась Селина, пытаясь говорить спокойно, - принесите мне бумагу и перо, чтобы я могла написать мужу.

Иган Дженнер пошел в дом и вернулся с клочком бумаги, на котором Селина написала:

«Дорогой Робин!

Я нахожусь с твоими работниками, с которыми очень плохо обращались. Пожалуйста, приезжай как можно быстрее. Они хорошие люди, и им нужна твоя помощь.

Очень

важно, чтобы ты приехал лично. Не посылай своего управляющего вместо себя и не позволяй ему сопровождать тебя.

Твоя жена Селина»

– Я могу отвезти записку, - вызвался Дженнер.
– Я умею ездить верхом.

Она смотрела, как он галопом ускакал на ее кобыле. Потом повернулась и заметила, что все смотрят на нее со смесью враждебности и замешательства. На мгновение ей стало страшно. Сделает ли Робин то, что она захочет? Но он должен приехать, сказала она себе.

– А теперь, -произнесла она, поворачиваясь к женщинам, - пока мы ждем, я готова выслушать все, что вы мне скажете.

Вдруг в одном из домишек послышался крик, и в следующее мгновение оттуда выбежала женщина, держа на руках младенца.

– Он умер!
– кричала она.
– Он умер от голода!

Она ткнула ребенка Селине, и та взяла его, ужаснувшись. Ребенок был крошечным, всего несколько дней от роду. Глазки закрыты, тонкие ручонки свисают вниз, тельце уже холодное. И все же Селине показалось, что жизнь еще теплится в младенце. Очень осторожно она открыла ротик ребенка под напряженными взглядами женщин. Потом легонько дохнула в него - раз, два, три. Повисла полная тишина, все стояли и наблюдали за тем, что она делает. И вдруг ребенок шевельнул ручкой.

– Он жив! Он жив!
– закричала мать ребенка.
– Я думала, он умер, а он пошевелился.

– Да, он жив, -ответила Селина, чуть не лишившись чувств от облегчения.
– Теперь вы должны продолжать дышать ему в рот, пока мы дадим ему что-нибудь попить.

Женщина снова закричала.

– Это чудо! Я думала, что он умер!

– Но нам нужно молоко, - решительно произнесла Селина.
– Пусть кто-нибудь сбегает в замок и скажет поварихе, что вы от меня и вам нужно немного молока. Потом бегите назад, и мы спасем ребенка.

Один из мужчин кинулся в сторону поместья. Теперь женщины сгрудились вокруг Селины и стали рассказывать ей свои истории о том, как тяжело им живется, как умирают и болеют их дети.

– Может, это и к лучшему, что бедные крошки умирают, - проговорила одна из женщин.
– Какую жизнь мы можем им дать?

Селине показалось, что она разговаривала с женщинами целую вечность, в основном слушая их. Но мужа все не было, и ее беспокойство росло.

Где он? Почему так долго не едет?

Наконец она с облегчением увидела Робина, быстро скачущего среди деревьев, и про себя возблагодарила Господа за то, что он приехал. Но Робин приехал не один. За ним следом ехали несколько человек, и некоторые из них были вооружены. Иган Дженнер ехал под конвоем двух конюхов, которые поглядывали на него с подозрением.

Ну конечно! Ей следовало это предвидеть! Робин подумал, что жену похитили, и приехал выручать ее. Но столкновения не должно произойти! Она дала свое слово этим людям, сказала, что они могут доверять ей, и теперь их нельзя предать!

Поделиться с друзьями: