Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Рассвет. XX век
Шрифт:

Эрик явно старался спровоцировать меня на открытую перепалку. А в беспочвенных оскорблениях на публику он, несомненно, поднаторел. Беда была в том, что действовало это лишь на не слишком умных людей. Если он собирался переубедить таким образом Бека, то напрасно. Но и затыкать Флюмера он пока не спешил, так как сомнения Эрик выражал обоснованные и логичные. И то, как я отреагирую на провокации, как поведу себя, в немалой мере определит мои дальнейшие отношения с Людвигом. Это был своеобразный стресс-тест. Иначе этот балаган закончился бы ещё давно.

— Время тянется медленно в блиндажах, когда с напряжением ждёшь новой атаки на свои позиции или приказа наступать. А скука развязывает языки всем, вот и болтали о том, кто

чем занимался до войны, а я слушал, задавал вопросы и запоминал. Вы бы и сами поучаствовали в таких посиделках, если бы не отсиживались в тылах за третьей линией, герр Флюмер. Но военной жандармерии чуждо настоящее боевое братства, не правда ли?

В толпе раздались смешки. Даже среди свиты Флюмера наметился раскол — многим его лакеям не нравилось, что он не был правильным солдатом. Для популистов любая трещина в культивируемом ими образе могла стать причиной их падения.

Симпатии народа перетянулись на мою сторону. Не потому что я предоставил им логичное объяснение — в конце концов, и самому недалёкому человеку должно быть ясно, что ни литейному, ни кузнечному делу за разговором не научишься, да и что бы забыли оружейники на передовой? Мне предпочли поверить лишь потому, что не любили Флюмера, а возможность макнуть носом в грязь того, кого презираешь, мало кто пропустит. Ощущение единства против общего врага — мощный инструмент. А военная полиция никогда не была другом солдата, это уж точно.

— Герр Флюмер, ведите себя прилично, — одёрнул Эрика Фрейданк. — Иначе я буду вынужден потребовать, чтобы вы удалились. Ваши претензии нелепы, вы срываете собрание. Дайте герру Кляну выступить. Со своей стороны я могу подтвердить, что мы готовили показ винтовок, никакого сюрприза тут нет, правда, это было чуть позже в программе.

Председатель почуял, кто побеждает, и предпочёл поддержать меня, да ещё и притворился, будто моя презентация была заранее согласована с ним, хотя речь шла только о демонстрации Gewehre 98 с детским выступлением — разбором на время и стрельбой вхолостую. Эдуард не был бы Эдуардом, если бы не выторговал себе несколько очков влияния за чужой счёт.

— Тогда мой черёд занять трибуну, — подвёл итог я. — Ещё раз спасибо за то, что сберегли мои винтовки, герр Флюмер. Пропади они — и заседание было бы сорвано. Представьте, какая трагедия!

Я улыбнулся Эрику настолько дружелюбно, насколько сумел. Эксперименты показали, что чем сильнее я старался вложить в улыбку позитивные эмоции, тем более пугающей выходила гримаса. Ведь мои глаза не улыбались. Они сверлили того, на кого я смотрю, насквозь. В них читалось яростное желание взять соперника и размолотить ему голову гигантскими кулачищами, пока мозги не забрызгают все стены. За губами, которые растягивались с натугой, словно резиновые, блестели зубы, готовые вцепиться в горло врага. Если моя улыбка что-то и показывала, так это то, что я порву любого на своём пути и что мне будет весело, я буду охвачен безумным задором, как штурмовик, запрыгнувший во вражеский окоп.

Я долго бился над своей физиономией, но исправить её не получалось. Да и надо ли? Улыбка производила безотказный эффект на всякого, к кому она была обращена. Вот и в этот раз Флюмер спасовал. Он не получил поддержки Людвига, на которую надеялся, сомневающиеся не переметнулись к нему, Фрейданк не преминул ударить в спину, а тут ещё я ухмыляюсь, будто выходец из преисподней.

Он отвёл взгляд, фыркнул, словно не в силах выдержать отвращение. Но выражение лица его подвело. Настоящее отвращение выдаёт чуть-чуть поднимающаяся верхняя губа вкупе с задранным подбородком. А он опустил голову и слегка сгорбился.

Так выглядит страх.

Эрик сам загнал себя в угол. Поставил всё на нелепую попытку снискать симпатию у Бека — и, может быть, с другим офицером у него и получилось бы. Неспроста в рейхсвере пользовались

спросом песни «Францию мы разобьём» и «Свастика на шлеме, чёрно-бело-красный бант, бригадой Эрхардта называют нас». Но Флюмер проиграл. И если я хоть немного разбирался в людях, такой удар должен был окончательно снести в нём все тормоза, которые обычно останавливают человека от полных глупостей.

Но этим заняться можно и потом.

Для выступления перед Беком я создал две винтовки, которые назвал Karabiner 23 и Sturmgewehr 23. Изобретательностью в наименованиях немецкая мысль не отличалась, и я не стал отходить от этой славной традиции.

Первым я показал Karabiner 23, самозарядную винтовку со съёмным магазином на пятнадцать патронов 7.92x57 мм, которые, не мудрствуя лукаво, позаимствовал у Gewehr.

Полуавтоматика была на фронте редким гостем. Она не отличалась высокой надёжностью из-за переусложнённых газоотводных и ударно-спусковых механизмов. Проще говоря, она часто отказывала в окопной грязи, отчего её практически не использовали на земле. Проекты Маннлихера были позабыты вместе с его смертью. В небесах среди экипажей самолётов, дирижаблей и аэростатов прижились Fliegerselbstladekarabiner Model 1915, но они составляли лишь малую долю всего вооружения. В основном на фронте воевали «болтовками» Gew.98 под прикрытием пулемётного огня из MG 08/15.

Проще было разместить на позиции пулемётное гнездо с водяным баком для охлаждения, чем мириться с частными отказами самозрядных игрушек. Так немецкая доктрина закрепила использование болтовок в качестве основного вооружения пехоты. Дальнейшее развитие получили пулемёты, они стали легче, а некоторым хватало и воздушного охлаждения, например Bergmann MG 15nA.

Эта концепция обосновывалась позиционным характером войны, она не учитывала городских боёв и активных наступлений. А уж если пулемётные гнёзда выбивали мортирами или снайперами, позиции становились очень уязвимы для контратак. Солдаты слишком сильно зависели от пулемётов, чтобы эта доктрина приходилась им по душе, однако альтернативы ведению боевых действий таким способом никто не предлагал.

Но прогресс не стоял на месте. Соседние страны развивали свои технологии. В отличие от немцев, те же русские пытались внедрять на фронте новые идеи. Так под конец войны у них появился автомат Фёдорова — справедливости ради, редкий гость на фронте, где господствовали трёхлинейки, однако штурмовики, вооружённые им, в теории были способны вести огонь на подавление куда лучше, чем солдаты с болтовками. И хотя гипотетически предварительным размягчением позиций должна была заниматься артиллерия, а прикрытие — дать пулемёты, часто солдаты стреляли из болтовок на бегу к новым рубежам. В подобных ситуациях винтовка со скользящим затвором не могла обеспечить адекватной боевой плотности огня.

К слову, как ответ автомату Фёдорова и выступила Sturmgewehr 23. В качестве прототипа выступил образец с винтовочным 7.92x57 мм, однако я и сам прекрасно понимал, что для автомата необходим новый патрон. Иначе никакого свинца с латунью не напасёшься — расход неизбежно будет выше. К тому же стрельба очередью из такого автомата будет неизбежно отбивать плечо при долгом использовании, несмотря на встроенные в приклад амортизаторы.

Проект промежуточного патрона хранился у меня вместе с остальными чертежами для передачи Беку, однако сильно я на него не рассчитывал. Объективная реальность заключалась в том, что переделать существующие заводы под новый тип патрона — дорого, долго и не встретит большого понимания у промышленников на этом этапе. А Sturmgewehr 23 с 7.92x57 мм и Sturmgewehr 23 с условным 7.92x33 мм или того хлеще 5,45x39 мм — это совершенно разные винтовки по удобству применения. В идеале, разумеется, перехватить распространение промежуточного патрона и создать единый проект для унификации с советским вооружением, но это задача не на ближайшее время.

Поделиться с друзьями: