Разбуди меня
Шрифт:
Гермиона тоже хотела отвести младших в Гриффиндорскую башню, но Невилл, как обычно, вызвался сделать это сам, а Дин с Симусом решили к нему присоединиться, чтобы ускорить процесс: всё-таки гриффиндорцам идти было дальше всех. Когда они ушли, она решила поискать Гарри и Джинни, и в заметно опустевшем зале нашла их без труда. Ребята о чём-то оживлённо болтали, причём Джинни покатывалась с хохоту, и Гермиона, пока не вернулся её партнёр по танцам, уже хотела присоединиться к ним... но не успела она сделать и шагу, как на плечо ей легла крепкая рука и развернула к себе.
От неожиданности Гермиона оступилась и едва не
Его прикосновение вызвало непроизвольную дрожь во всём теле, будто по нему прошёл электрический разряд.
— Что, Грейнджер, на каблуках не учили ходить?
В его голосе звучала явная насмешка.
Гермиона набрала в лёгкие воздуха, собираясь ответить какой-нибудь колкостью, но, обернувшись, внезапно потеряла дар речи. Получасом ранее, в толпе, ей было не до разглядывания этого человека, которого она одновременно и желала, и боялась увидеть, но сейчас у неё не было возможности отвести глаза. Начищенные до блеска туфли, чёрные строгие брюки, чёрная атласная рубашка с непринуждённо расстёгнутой парой верхних пуговиц, что лишь разжигало любопытство в попытке угадать, какое сильное мускулистое тело скрывается под этой тканью... Гермиона едва сдержала рвущийся из груди стон — чёрт, она ведь так скучала по нему и уже совершенно себя не контролирует! Её взгляд переметнулся на плечи Нотта, на мышцы его рук: их напряжение угадывалось даже через рубашку. Уже не отдавая себе отчёта в своих действиях, она сделала шаг ему навстречу, но его полная издёвки усмешка заставила её вновь оступиться.
— Точно не учили, — фыркнул Тео, намеренно держа руки в карманах брюк, но готовый в любой момент прийти Грейнджер на помощь: ему доставляло особенное наслаждение видеть, как её переполняет досада от необходимости благодарить его.
Но на этот раз Гермиона справилась сама, а счастливо миновавшее падение подействовало на неё отрезвляюще.
— Да, знаешь ли, — с сарказмом ответила она, — форма в Хогвартсе не предполагает каблуков, а в школу я поступила в двенадцать лет, и до той поры, как ни странно, тоже их не носила!
— Да уж, — драматично вздохнул Тео, — наша школьная форма оставляет желать лучшего. Эти мешковатые мантии... Как много прелестей они под собой скрывают.
С этими словами он оценивающе осмотрел Гермиону с головы до ног, задержав взгляд на стройной талии.
— Ну уж нет! — взорвалась она и, в один миг преодолев расстояние между ними, ткнула его пальцем в грудь. — Я не позволю тебе, слышишь? Не позволю!
— Что не позволишь? — Тео был спокоен как удав.
— Так пялиться на меня! — Гермиона сама не знала, что на неё нашло, но её уже было не остановить. — Вы, чёртовы наследники богатых аристократических семей, думаете, что стоите выше нас? Думаете, что можете обращаться с нами, простыми смертными, как со слугами?!
Тео молча схватил её за руку — Гермиона мгновенно сжала её в кулак — и притянул к себе.
— Наследники, говоришь? — сказал он таким ледяным голосом, что ей вдруг стало страшно. — Я думал, у тебя хорошая память, Грейнджер, но, видимо, я ошибался.
Его взгляд был подобен тому ощущению, когда случайно пройдёшь сквозь призрака — резкий холодный душ. Гермиона беспомощно оглянулась, ища глазами хоть кого-нибудь друзей, но ни Дин, ни Невилл ещё не вернулись, а Гарри с Джинни куда-то
запропастились.— О чём ты говоришь? — наконец прошептала она, вынужденная вновь встретиться с его глазами.
Они зелёные. Тёмные, почти чёрные, но зелёные. Никогда в жизни не видела такого цвета глаз... Их оттенок совсем не такой, как у Гарри. Они такие необычные. Ну надо же, разглядела наконец! Только почему же в них столько злости? Мерлин!.. Нет, нет, нет! Разве я хочу, чтобы они смотрели на меня как-то иначе?
Конечно, хочу. Отчаянно хочу, чтобы в этих глазах появилась хотя бы слабая искорка тепла.
Голос Тео, по-прежнему ледяной, вывел её из задумчивости.
— На уроке у этого вашего полукровки Хагрида на пятом курсе. Фестралы.
Гермиону вдруг осенило: этих волшебных существ мог видеть только тот человек, который видел смерть, и на уроке таких было трое — Гарри, Невилл и Нотт.
— Ты увидел их... — сказала она вслух. Тео отпустил её и скрестил руки на груди, ожидая продолжения. Гермиона сглотнула ком в горле и с трудом выговорила: — Кто у тебя умер?
— Сначала мать, когда мне было четырнадцать...
— Мне жаль, — поспешно вставила она. Это была чистая правда.
— Ради Мерлина, не хватало ещё, чтобы меня жалела гриффиндорка! — процедил Тео сквозь зубы. — Этот тиран довёл её...
— Ты говоришь об отце?
Он поморщился.
— Я не считаю отцом человека, который всю свою жизнь посвятил служению Волан-де-Морту. Он превратил жизнь матери в ад, а меня все мои сознательные годы выращивал как достойную замену себе. Он с самого детства воспитывал меня как будущего Пожирателя смерти, заставляя изучать тёмную магию, чтить Волан-де-Морта со Слизерином и презирать маглов...
— ... и маглорождённых, — добавила Гермиона. — Я заметила.
Нотт лишь усмехнулся.
— Ты исключение в этом правиле, Грейнджер.
Её щёки вспыхнули обжигающим румянцем, она подняла на него глаза, и Тео прочёл в них привычную смесь: гнев, смятение и... о, да неужели радость?
Мм, солнышко, ты злишься на меня, ну конечно, ты как всегда злишься — я же сказал такое о твоих обожаемых маглах! Но ты польщена тем, что к тебе я отношусь иначе. Бедняжка, теперь не знаешь, куда деться. Какое всё-таки удовольствие — наблюдать за твоими метаниями! Лучше не придумаешь.
— Гермиона, всё в порядке?
Это были Дин, Симус и Невилл. Падма с Энтони вернулись раньше и стояли чуть поодаль, наблюдая за разговором Гермионы и Нотта, но не слыша их. Падма была рада ещё несколько минут побыть вне зоны влияния Нотта, но появление гриффиндорцев поставило на её игре в прятки жирную точку.
Дин издалека улыбнулся ей, подходя тем временем к Гермионе и настороженно поглядывая на Нотта, от которого можно было ожидать чего угодно. Но в данный момент тот был настроен нейтрально.
— Да, Дин, всё хорошо, — ответила Гермиона, делая шаг назад.
— Мы с мисс Грейнджер обсуждали эффективность курса «Скоромагии» для сквибов, — лениво добавил Тео, не сводя с неё глаз.
— Что ты мелешь?! — огрызнулся Симус.
— И к какому же выводу вы пришли? — перебил его Невилл.
— Что сквибы безнадёжны, — бросил Тео и, заметив Падму, обратился к гриффиндорцам, а главным образом — к Дину: — Мне пора заняться мисс Патил. Приятного вечера.
Они с Падмой ушли, а Дин, не сдержавшись, выругался ему вслед: